Начал международную экспансию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вид начал - kind of started
исключены с самого начала - are excluded from the outset
позвольте мне сказать, с самого начала - let me say at the outset
начал издавать - started publishing
начал говорить о - started talking about
я начал готовить - i started cooking
начал формироваться - began to form
от начала чего-л. - from smth.'s inception
с начала времен - since time began
получить его начала - get him started
Синонимы к начал: стать, основные положения, основные принципы, первые шаги, первый шаг, власть, закон, мать, момент
международная классификация - international classification
международная автомобильная федерация - International Automobile Federation
международная конфедерация профсоюзов - International Trade Union Confederation
Международная конвенция по охране новых - international convention for the protection of new
Международная система мониторинга - international monitoring system
Международная конвенция о защите прав - international convention on the protection of rights
международная магистерская программа - international master program
международная наркотическая панель управления - international narcotic control board
международная повестка дня политики - international policy agenda
международная проблема - international problem
Синонимы к международную: международный, межнациональный
неоколониалистская экспансия - neo-colonialist expansion
экспансивный бред - expansive delirium
Европейская экспансия - european expansion
зарубежная экспансия - foreign expansion
для международной экспансии - for international expansion
внешняя экспансия - outward expansion
экспансивная область - expansive area
сдерживать экспансионизм - contain expansionism
экспансия на восток - expansion to the east
продолжение экономической экспансии - continued economic expansion
Компания начала международную экспансию в 2009 году и по состоянию на 2019 год управляет 51 мультиплексом в 12 странах. |
The company started international expansion in 2009 and operates 51 multiplexes in 12 countries as of 2019. |
С экспансией Mcdonald's на многие международные рынки, компания стала символом глобализации и распространения американского образа жизни. |
With the expansion of McDonald's into many international markets, the company has become a symbol of globalization and the spread of the American way of life. |
Осторожная международная экспансия началась с введения Азиатского продовольствия в 1974 году. |
A cautious international expansion began with the introduction of Asian food in 1974. |
], и поэтому этот термин часто используется в международной пропаганде как уничижительный для экспансионистской и агрессивной внешней политики. |
], and thus the term is frequently used in international propaganda as a pejorative for expansionist and aggressive foreign policy. |
Первоначальная международная экспансия этих фирм была обусловлена потребностями британских и американских транснациональных корпораций в услугах по всему миру. |
The firms' initial international expansion were driven by the needs of British and American based multinationals for worldwide service. |
Таким образом, военная и территориальная экспансия была ключом Германии к тому, чтобы стать крупным игроком на международной арене власти. |
Thus, military and territorial expansion was Germany's key to making itself a major player in the international arena of power. |
В межвоенные годы Данлоп пережил значительную международную экспансию. |
The inter-war years saw considerable international expansion for Dunlop. |
Или, возможно, что низкая стоимость международного капитала соблазнит США в поглощение части избыточных мировых сбережений, этим возбудив новый период глобальной экспансии. |
Or perhaps the low cost of international capital will entice the US to absorb some of the world's excess savings, triggering a new period of global expansion. |
Компания объявила о планах дальнейшей международной экспансии в 2020 году. |
The company announced plans for further international expansion in 2020. |
Международная экспансия Jumeirah, начавшаяся после того, как она стала частью Дубайского холдинга в 2004 году, охватывает 22 отеля в десяти странах. |
Jumeirah's international expansion, driven after it became part of Dubai Holding in 2004, encompasses 22 hotels in ten countries. |
И не потому что эта компания открыла зарубежные представительства в Мексике, Японии и других странах — международная экспансия обычное дело для многих американских фирм. |
This wasn’t because it opened foreign offices in Mexico, Japan, and other countries; international expansion is pro forma for many U.S. companies. |
В то время как Островский сосредоточился на международной экспансии, Бух усилил присутствие Arvato на своем внутреннем рынке Германии. |
While Ostrowski focused on international expansion, Buch strengthened Arvato's presence in its home market Germany. |
Помимо международной экспансии, школа расширилась в плане своих программ и учебных планов. |
In addition to the international expansion, the school expanded in terms of its programs and curriculum. |
В то время как Островский сосредоточился на международной экспансии, Бух усилил присутствие Arvato на своем внутреннем рынке Германии. |
While Ostrowski focused on international expansion, Buch strengthened Arvato's presence in its home market Germany. |
В 2014 году Xiaomi объявила о своей экспансии за пределы Китая, с их первой международной штаб-квартирой в Сингапуре. |
In 2014 Xiaomi announced its expansion outside China, with their first international headquarters in Singapore. |
Экспансия экономики, выход на международные рынки, первым шагом на пути к которому будет таможенный союз. |
The expansion of our economy thanks to the overseas markets the first stage being a customs union. |
В августе 2016 года LetterOne инвестировала $ 50 млн в телекоммуникационный стартап FreedomPop, чтобы помочь финансировать его международную экспансию. |
In August 2016 LetterOne invested $50 million in telecommunications start-up FreedomPop, to help finance its international expansion. |
Мы считаем, что китайская экспансия была естественной, потому что она заполнила пространство, оставленное западными правительствами, Соединенными Штатами и международными финансовыми учреждениями. |
We believe that the Chinese expansion was natural because it filled the space left by Western governments, the United States, and international funding agencies. |
Объявлено о вводе в эксплуатацию 16 самолетов Boeing 737-800 NG в ответ на выполнение требований местной и международной экспансии. |
It is announced to induct 16 Boeing 737-800 NG in response to fulfil demands in local and international expansion. |
Компания ED&F Man действовала как партнерство вплоть до 1970-х годов, когда она начала международную экспансию, которая к 1983 году увеличила ее штат на 650 сотрудников. |
ED&F Man operated as a partnership through to the 1970s, when it started an international expansion which, by 1983, increased its staff 650 employees. |
Это ознаменовало бы начало периода международной экспансии для компании. |
This would mark the beginning of a period of international expansion for the company. |
Поэтому сегодня необходимо, чтобы международное сообщество проявило подлинную солидарность и совместную ответственность за наше общее достояние. |
Hence, it has become imperative for the international community to display genuine solidarity and shared responsibility for our common good. |
Я совсем недавно присутствовал на совещании министров финансов Содружества и представителей Международного валютного фонда и Всемирного банка. |
I have only just recently attended the Commonwealth Ministers of Finance and International Monetary Fund-World Bank meetings. |
международного кодекса опасных материалов, в котором перечислены 350 материалов, считающихся опасными;. |
The international hazardous material code, which lists 350 materials considered as hazardous;. |
Индонезия обратилась к государствам-участникам с призывом рассматривать Конвенцию в качестве основы для международного сотрудничества в области уголовного правосудия. |
Indonesia appealed to States parties to regard the Convention as the basis for international cooperation in criminal matters. |
Однако каждому сейчас должно быть ясно, что международная повестка дня перегружена такими заседаниями. |
It must now, however, be clear to everyone that the international agenda has become overloaded with such meetings. |
Все эти шаги направлены на глубокое изучение водных проблем и выработку соответствующих скоординированных действий международного сообщества. |
All these steps are aimed at an in-depth study of water issues and the development of relevant coordinated actions by the international community. |
Однако опыт Международного года показал, что не следует возлагать слишком большие надежды на то, что можно сделать. |
None the less, the experience of the International Year has shown that expectations of what is possible should not be exaggerated. |
Ясно, что организация, существующая просто на бумаге, не может рассматриваться в качестве субъекта международного права. |
It is clear that an organization merely existing on paper cannot be considered a subject of international law. |
В число разрабатываемых этой группой инициатив входит международная сеть ресурсов для развития электронных технологий. |
Among the initiatives being developed by that team is an international e-development resource network. |
Это могут быть кибер-атаки, поддержка антиамериканских террористов или расширение военной экспансии на Украине. |
This could include cyber-attacks, support for anti-American terrorists or expanded military action in Ukraine. |
Но дальнейшая экспансия не гарантирована. |
But further expansion is not guaranteed. |
Учитывая относительное молчание Евангелий в отношении акта распятия, популярность данного образа можно объяснить графической экспансией. |
Given the relative silence on the act of crucifixion in the Gospels, this stands out as a graphic expansion. |
Вопрос в том, что если это случилось, то что стояло за этой экспансией? |
The question is, if this has happened, what has powered that expansion? |
Вот к чему приводит амбициозная программа экспансии. |
All this whilst pursuing an ambitious expansion programme. |
Прежде всего они предлагают Североамериканский Трибунал, подобный тому, что мы имеем в Главе 11-ой соглашения НАФТА - козырь международного законодательства. |
First of all they're proposing a North American Tribunal, - which would be similar to what we have in Chapter 11 of the NAFTA agreement, - which is trumped by international law. |
Именно в Нюрнберге были созданы нормы международного права... Чтобы в дальнейшем избежать оправдания преступным приказам. |
That's where we got the Nuremberg principles, which then, the UN made into international law just in case ordinary jobs become criminal again. |
В то время как мы были вовлечены в борьбу международного шпионажа, тучи сгущаются вокруг нас самих. |
While we were off fighting international espionage, things have gotten worse in our own backyard. |
В целях усиления международного влияния нации Фаррахан предпринял попытку наладить отношения с мусульманскими странами. |
In order to strengthen the international influence of the Nation, Farrakhan attempted to establish relations with Muslim countries. |
Согласно Нюрнбергским принципам, преступления против человечности являются частью международного права. |
As part of the Nuremberg Principles, crimes against humanity are part of international law. |
Экспансия на Запад объединила креолов и каджунов Луизианы и испанцев Юго-Запада и установила тесный контакт с культурой Мексики. |
Westward expansion integrated the Creoles and Cajuns of Louisiana and the Hispanos of the Southwest and brought close contact with the culture of Mexico. |
Пьер де Кубертен, основатель Международного олимпийского комитета. |
Pierre de Coubertin, founder of the International Olympic Committee. |
Поскольку Сиаму угрожала западная экспансия, Чулалонгкорн сумел спасти его от колонизации. |
As Siam was threatened by Western expansionism, Chulalongkorn managed to save Siam from colonization. |
Британская стратегия на протяжении десятилетий заключалась в создании буферного государства для блокирования американской экспансии. |
The British strategy for decades had been to create a buffer state to block American expansion. |
Он также был зятем американского сенатора-экспансиониста Томаса Харта Бентона. |
He was also the son-in-law of expansionist U.S. Senator Thomas Hart Benton. |
Немецкие планы дальнейшей экспансии на восток, а также отсутствие решимости у западных держав противостоять ей, становились все более очевидными. |
German plans for further eastward expansion, as well as the lack of resolve from Western powers to oppose it, became more apparent. |
Геном ячменя был секвенирован в 2012 году благодаря усилиям международного консорциума по секвенированию генома ячменя и британского консорциума по секвенированию ячменя. |
The genome of barley was sequenced in 2012, due to the efforts of the International Barley Genome Sequencing Consortium and the UK Barley Sequencing Consortium. |
Примерно в 14 веке в рамках экспансии банту появились иммигрирующие народы банту. |
Around the 14th century, immigrating Bantu peoples arrived as part of the Bantu expansion. |
Абдивели Мохаммед Али, бывший министр планирования и международного сотрудничества Мохаммеда, позднее был назначен постоянным премьер-министром. |
Abdiweli Mohamed Ali, Mohamed's former Minister of Planning and International Cooperation, was later named permanent Prime Minister. |
Несмотря на усилия ЦРУ, как международная, так и академическая реакция на политику США оставалась крайне негативной. |
Despite the efforts of the CIA, both international and academic reaction to U.S. policy remained highly negative. |
Международная торговля изучает детерминанты потоков товаров и услуг через международные границы. |
International trade studies determinants of goods-and-services flows across international boundaries. |
Он закрыл несколько ресторанов, принадлежащих компании, реструктурировал часть долга франчайзи, продал активы, не связанные с ресторанами, и замедлил экспансию. |
He closed several of the company-owned restaurants, restructured some of the franchisee debt, sold assets not related to restaurants, and slowed the expansion. |
В XII веке в результате монгольской экспансии киргизское владычество сократилось до Алтайского хребта и Саянских гор. |
In the 12th century the Kyrgyz dominion had shrunk to the Altay Range and Sayan Mountains as a result of the Mongol expansion. |
К середине VIII века другие королевства южной Британии также пострадали от мерсийского экспансионизма. |
By the middle of the 8th century, other kingdoms of southern Britain were also affected by Mercian expansionism. |
This was a period of huge expansion for BBC Radio. |
|
В то время как война принесла Украине огромные физические разрушения, победа также привела к территориальной экспансии. |
While the war brought to Ukraine an enormous physical destruction, victory also led to territorial expansion. |
Император Ле Джи Хан был также первым вьетнамским монархом, который начал процесс экспансии на юг против королевства Чампа. |
Emperor Lê Đại Hành was also the first Vietnamese monarch who began the southward expansion process against the kingdom of Champa. |
Многие турки-мусульмане также составляли значительную часть российской имперской администрации и основную массу русской армии в ее экспансии. |
Rosefrail and fair- yet frailest A wonder wild In gentle eyes thou veilest, My blueveined child. |
Некоторые индейцы встали на сторону англичан, так как надеялись сократить американское поселение и экспансию. |
Some Indians sided with the British, as they hoped to reduce American settlement and expansion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «начал международную экспансию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «начал международную экспансию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: начал, международную, экспансию . Также, к фразе «начал международную экспансию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.