Нашли свое собственное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нашли свое собственное - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
found their own
Translate
нашли свое собственное -

- свое [местоимение]

местоимение: their, his, my, our



Мужчину нашли замерзшим насмерть в его собственном доме после того, как компания Consumers Energy отключила ему подачу газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man was found frozen to death in his own home... After Consumers Energy turned his natural gas off.

Благодаря своим физиологическим данным, вы нашли свою собственную, невзрытую ниву, и за это я вас уважаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You, because of your physical attributes, found a niche, and I respect that.

Некоторые смирились и нашли свой собственный путь обратно в Аделаиду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some resigned and found their own way back to Adelaide.

Два вышеприведенных натурфилософа не могли существовать в такой среде и нашли свои собственные способы борьбы с этой застойной ситуацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two natural philosophers above could not exist in such an environment and found their own ways to fight this stagnant situation.

Было сообщено о собственной сверхпроводимости, хотя другие эксперименты не нашли доказательств этого, оставляя утверждение предметом дебатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intrinsic superconductivity has been reported, although other experiments found no evidence of this, leaving the claim a subject of debate.

Джордан подружился со своим соседом Донни Азоффом, и они оба нашли свою собственную компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jordan befriends his neighbor, Donnie Azoff, and the two found their own company.

Режиссер Фрэнк Дарабонт ответил, что это не было его намеренным намерением, но он хотел, чтобы люди нашли свой собственный смысл в фильме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Director Frank Darabont responded that this was not his deliberate intention, but he wanted people to find their own meaning in the film.

Мы нашли останки человека, которые находились в его собственной блювотине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

we found the remains of this man submerged in a pool of his own vomited up flesh.

Вы нашли его в ходе своего собственного расследования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You came by it via your own investigation?

В нашей собственной работе мы, как и В. П. Козлов, не нашли никаких доказательств того, что советская власть осуществляла программу геноцида против Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our own work we, like V.P. Kozlov, have found no evidence that the Soviet authorities undertook a programme of genocide against Ukraine.

Мы нашли это захоронение прямо за границами его частной собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just found that burial site that was off the property.

Они выбрали своим покровителем сета, первоначально главного бога Верхнего Египта, Бога чужеземцев и Бога, Которого они нашли наиболее похожим на их собственного главного бога, Хадада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They chose Set, originally Upper Egypt's chief god, the god of foreigners and the god they found most similar to their own chief god, Hadad, as their patron.

Некоторые социологи нашли его эссе полезным для размышления о метафорах, используемых в обществе, и для размышления о собственном использовании метафоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some sociologists have found his essay useful for thinking about metaphors used in society and for reflecting on their own use of metaphor.

Этих федералов первыми нашли с собственными значками в зубах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These federales were the first to be found with their badges in their mouths.

Это оригинальное исследование, основанное на тщательно подобранной статистике, которую вы нашли, чтобы поддержать свою собственную точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is Original Research, based on a carefully selects stats you found to support your own point of view.

Объясните свое нежелание заявить, где Вы нашли собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explain your reluctance to state where you found the property.

Люди думают, что нашли своего собственного Бэтмэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People think they've found their own personal batman.

Послушайте, мистер Курилка, моя клиентка обвиняется в убийстве, ясно? А мы собственно, до сих пор не нашли ничего, чем можно было бы основательно подкрепить нашу защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Mr Smoking Guy, my client is up on murder charges, alright, and so far we haven't actually found anything that can meaningfully help us with our defence.

Позже его нашли в собственном доме, заколотым собственным штыком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was later found in his house, stabbed with his own bayonet.

Инициаторы переворота не нашли поддержки внутри вооруженных сил за пределами своей собственной группы, и верные режиму офицеры полиции выступили против мятежников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coup plotters found no support within the military outside their own faction, and loyal police officers fought the rebellious military units.

Его нашли в собственном кабинете, это слишком очевидно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they found him in his chambers, which makes it obvious.

У неё что, нет чувства собственного достоинства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doesn't she have any self-esteem?

Мы нашли ковёр, в который было завернуто тело Нины Клеменс, до того как от неё избавились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found the rug that Nina Clemens's body was rolled up in prior to being dumped.

На полках мы нашли бутылки с пивом, два мешка фасоли и пучок вялого салата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bottled beer stood under a shelf, and there were two bags of haricot beans and some limp lettuces.

Центр, мы нашли останки кайдзю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loccent. We have the Kaiju carcass.

Его отпечаток совпадает с кровавым отпечатком, что мы нашли в машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his print matches the bloody print we found on the rental car.

Они, собственно, зарабатывают или теряют деньги, в зависимости от того, насколько хорошо они ведут бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they're the ones who basically make the profit or lose a profit, depending on how good they are at running the business.

После того как вы нашли приложение или игру, вы можете нажать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you find the app or game, you can click.

Вы перевернули всю квартиру и нашли диктофон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You turned the place upside down, and you found that digital recorder.

Он хотел превратить Иран в региональную державу по причине собственного самолюбия. Но у него также были причины, чтобы чувствовать себя незащищенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to become a regional power for reasons of ego, but he also had cause to feel insecure.

Бегун увидел руку, торчащую из воды, морская пехота осушила пруд, нашли два тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A jogger saw a hand sticking out of the lagoon, so a marine unit came and drained it, and they found two more bodies.

Физика и математика еще не нашли обозначения и расчета для определения этой силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dynamics and mathematics have no formulas or symbols to express that power.

Собственно говоря, джентльмен этот не кто иной, как настоящий богатей-турок, плавающий по белу свету в окружении своего гарема с его прелестями и ласками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In truth, this gentleman is a luxurious Ottoman, swimming about over the watery world, surroundingly accompanied by all the solaces and endearments of the harem.

Или же готовьтесь пожинать плоды собственного упрямства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or be prepared to reap the whirlwind, gentlemen.

Собственно, это меня и привело сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, that's why I'm here.

Попытка модернизма и всех международных законов получить выгоду из собственного недостатка щедрости к человечеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To try on the back of modernism and all this international law to make profit out of his own ungenerosity to humankind.

Шрапнель совпадает с той, что мы нашли на двух жертвах с вечеринки, фрагменты шарикового подшипника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shrapnel's consistent with what we found on the two victims at the gala, ball bearing fragments.

И его воображению представились опять все подробности ссоры с женою, вся безвыходность его положения и мучительнее всего собственная вина его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And again every detail of his quarrel with his wife was present to his imagination, all the hopelessness of his position, and worst of all, his own fault.

Солнце славится своей максимальной неопределенностью, когда свет застигнут на пороге собственного исчезновения, когда свет в союзе со смертью - сумерки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun is celebrated with it's value of maximum uncertainty, when the light is caught on the brink of it's own disappearance, when the light is in conjunction with death - the crepuscule.

По-моему, нам надо держаться за него до тех пор, пока мы не выясним, какие у него, собственно, планы и какие шансы на то, чтобы их осуществить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My feeling is that we should play with him up to the point where we see just how comprehensive his plan is, and whether he is certain to go through with it.

Мы прочесали место в поисках улик, но ничего не нашли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We searched the place for evidence, but turned up nothing as of yet.

Отпечаток обуви Дункан Уоттс, надетой на нем когда вы нашли его мертвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tread on the shoes Duncan Watts was wearing when he was found dead.

Что вы там нашли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What'd you find in there?

Да, кожа у Мамушки была черная, но по части понятия о хороших манерах и чувства собственного достоинства она ничуть не уступала белым господам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mammy was black, but her code of conduct and her sense of pride were as high as or higher than those of her owners.

Думаю, что мы только что нашли вашего убийцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we just I.D.'d your killer.

А потом они нашли тело. Ему оторвали голову!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when they found him, his head had been torn clean off!

Рано утром его нашли на пляже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was found on the beach early this morning.

Да, мы нашли её в лагере беженцев в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, we were able to locate her in a refugee camp in Germany.

В смысле, на каждой подпольной драке в Филадельфии вы бы нашли до фига приёмчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, any underground street fight in Philadelphia, you'd find tons of technique.

В знак верности Риму Октавиан решил начать строительство собственного мавзолея на Марсовом поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a show of loyalty to Rome, Octavian decided to begin construction of his own mausoleum at the Campus Martius.

В результате возникшее финансовое давление заставило собственников приветствовать чаевые как способ пополнения заработной платы работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting financial pressure caused proprietors to welcome tips, as a way of supplementing employee wages.

Собственники и домовладельцы, которые владели недвижимостью 7 июня 1989 года, в день, когда ФБР совершило налет на завод, имеют право подать иск о девальвации имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Property and homeowners who owned property on June 7, 1989, the day the FBI raided the plant, are eligible to file a claim for property devaluation.

Раскол не должен был платить дань, он должен был сам выбирать себе графа и архиепископа, которого утвердит король, он сохранил свои старые римские законы и назначил своего собственного судью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Split was to pay no tribute, it was to choose its own count and archbishop whom the king would confirm, it preserved its old Roman laws, and appointed its own judge.

Является ли ваше время более ценным, чем топливо, которое вы накачиваете в свой автомобиль, или CO2, который вы концептуально выкачиваете из него, - это вопрос для вашего собственного рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether your time is more valuable than the fuel you're pumping into your car or the CO2 you're conceptually pumping out of it is a matter for your own consideration.

В декабре 2007 года Джером Глисс начал добавлять код настройки собственного режима для карт ATI в драйвер radeon DRM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2007 Jerome Glisse started to add the native mode-setting code for ATI cards to the radeon DRM driver.

Собственная жизнь Уитмена подверглась критике за его предполагаемую гомосексуальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whitman's own life came under scrutiny for his presumed homosexuality.

Далеко за собственно храмовым зданием находилась внешняя стена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well beyond the temple building proper was the outermost wall.

Поэтому прибыль собственников, инвесторов или спонсоров в значительной степени является определяющей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the owners' investors' or sponsors' profits are largely decisive.

В дополнение к продолжению производства и выпуска собственного материала, Кейн работал продюсером и менеджером для нескольких других художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to continuing to produce and release his own material, Kane has worked as a producer and manager for several other artists.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нашли свое собственное». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нашли свое собственное» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нашли, свое, собственное . Также, к фразе «нашли свое собственное» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information