Недельку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Пробегав на пустой желудок с недельку по полям и лугам, они сами придут и не огорчатся, когда их поймают. |
After a week or so chasing about the fields and lands on empty stomachs, they'll come and be caught cheerful. |
Вернувшись домой, Филип нашел от Милдред письмо, где она писала, что ей, пожалуй, полезно бы побыть в Брайтоне еще недельку. |
When he got back to his rooms Philip found a letter from her, saying that she thought it would be better for her to stay another week in Brighton. |
Но думал, ты ещё хотя бы недельку продержишься. |
I thought you'd hold out for another week at least. |
Короче, ты принудишь нашего понтера через недельку поставить еще сто пятьдесят тысяч франков. |
In short, you will make him fork out another hundred and fifty thousand francs to add to our nest-eggs within a week. |
Так что ты не против, если я просто поваляюсь в кровати в своей комнате недельку... Может даже две и потом я исчезну с твоего пути! |
So do you mind if I take comfort in my bed in my bedroom for a week, maybe two weeks, and then I'll get out of your way! |
Здесь нет ничего, во что бы ты мог вонзить зубы, разве что на недельку-другую. |
Nothing to get your teeth into, except for a week or two. |
Я немного работаю - когда недельку, когда месяц. Весной пашу, осенью виноград снимаю, а летом всегда находится дело у фермеров. |
A week's work or a month's work, now and again, ploughing in the winter, or picking grapes in the fall, and there's always odd jobs with the farmers through the summer. |
О, видимо, Крис и Мег на недельку поменялись ролями с Питером и Лоис. |
Oh, apparently, Chris and Meg are switching places with Peter and Lois for the week. |
Отдохнуть недельку в пригороде? |
Spending a week in the suburbs? |
Maybe I can squeeze a week before qualifying in Mexico. |
|
'I may take a week or so off after Christmas. |
|
Подожди недельку еще, милый! |
Wait one little week more, dearie! |
Хотим недельку порыбачить и покататься на лодке. |
Gonna get in a week of fishing and boating. |
Но если у тебя есть еще неделя на больничном, так отдохни недельку. |
But if you have another week of medical leave, you should take the week. |
А день рождения не худо бы на недельку отложить, до нашей победы в гонках. |
And you better put off this celebration until after we win that boat race. |
Да все уже прошло. Доктор сказал, что через недельку можно будет выходить. |
The doctor has said so; and that I may go out of doors in a week from this time. |
Странно, что Максим не задержался на недельку в Лондоне, чтобы купить вам какие-нибудь приличные вещи, - сказала она. |
'I wonder Maxim did not stay a week or so in London and get you something decent to wear,' she said. |
Я заплатила по минимуму по всем кредитным карточкам, перечислила первый платеж за обучение, и нарочно забыла подписать чек, так что, думаю, недельку мы еще протянем. |
Well, I've paid the minimums on all the credit cards, sent in my first tuition payment and conveniently forgot to sign the check, so I think it'll buy us another week. |
Затем он внезапно исчез прямо перед Днем Поминовения. Тогда я собирался отдохнуть недельку с друзьями. |
Then, suddenly, he disappeared right before Memorial Day, which I was supposed to take off for a guys' weekend with some friends. |
No, I just need to cry my eyes out for about a week. |
|
Blow over in a week or so, you'll see. |
|
We should go to the Bahamas for a week. |
|
I thought we could spend a week together in paradise. |
|
Дейта по графику должен был всего недельку пронаблюдать за деревней Ба'ку. |
Data was only scheduled to observe the Ba'ku village for a week. |
Вы коли в Спасов, да пешком, так в ваших сапожках недельку бы шли, - засмеялась бабенка. |
If you are going to Spasov and on foot, it will take you a week in your boots, laughed the woman. |
Я еду на недельку отдохнуть в Амстердам, а когда вернуть, смонтирую весь этот материал и получу первую премию на Каннском фестивале. |
I'm going to Amsterdam, for a week, to clear my head, when I get back, I'll edit this stuff, and win first prize at the Cannes Film Festival. |
Ты недельку отдохни, поищи материал. Вернусь, мы все обсудим. |
You take a week off and stay here, find some material, and when I get back, we can talk about it. |
Оставьте бульдога у меня на недельку, сэр, и все будет в порядке. |
You leave 'im with me for a week, sir; I'll put that all right.' |
Нам лучше придержать его на недельку, от греха подальше. |
So, we'd better keep him out of harm's way for week. |
Только, пожалуйста, верни через недельку, ладно? |
You'll let me have it back in a week or so, won't you? |
Зависните там на недельку, ...затем возвращайтесь домой, делайте пудинги и детишек это ведь то, чем вы обычно занимаетесь? |
Hang about there for a week, come back home, make puddings and babies - that's basically what you do, isn't it? |
Они прилетали с Земли, останавливались на недельку в отелях и отправлялись обратно с тем же кораблем или оставались еще на неделю. |
They would come up from Earth, stop in a hotel for a week, go back in same ship or perhaps stop over for next ship. |
Get the Jag fixed up, spend a week in the country. |
|
Shall we impanel a new jury for retrial? Say, next week? |
|
Залягу на дно. На недельку, пока все не утихнет. |
I'm going to lie low for a week or so until things calm down. |
Она договорилась с церковью о том, чтобы принять иностранных студентов на недельку. |
She's signed up with the church to have foreign students for the week. |
Затем вслух еще горячей продолжала: - Прямо мечтаю слетать на недельку с тобой в июле. (Как бы ни было, она открыто демонстрирует сейчас, что не верна Генри Фостеру. |
Then aloud, and more warmly than ever, I'd simply love to come with you for a week in July, she went on. (Anyhow, she was publicly proving her unfaithfulness to Henry. |
But first I am going to Lausanne to stay with a sister for a week or so. |
|
Договориться, что мы приедем - на недельку, не больше! - к ним в Голубые горы. |
I'd like to talk to him about us spending some time, oh, only a week or so, in the Blue Mountains. |
Остановился он на том, что лучше всего дать ей помозговать, к примеру, с недельку. |
He decided to let her brood on it till, say, next week. |
- останьтесь у нас на недельку! - spend a week with ua!
- передохнуть недельку - lay off for a week