Нежелательное использование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нежелательное использование - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unwanted use
Translate
нежелательное использование -

- использование [имя существительное]

имя существительное: using, use, enjoyment, utilization, employment, applying, exertion



Тест на диктовку приобрел дурную славу, когда его начали использовать для исключения и депортации лиц, которых правительство считало нежелательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dictation test came into disrepute when it began to be used to exclude and deport individuals which the government considered undesirable.

Из-за ложного убеждения, что растительные добавки всегда безопасны, иногда возникает нерешительность сообщить об их использовании, что может увеличить риск нежелательной реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the false belief that herbal supplements are always safe, there is sometimes a hesitancy to report their use which may increase the risk of adverse reaction.

В тех случаях, когда повторное использование невозможно или нежелательно, моча обычно проникает в почву, если только такая практика не приведет к загрязнению грунтовых вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cases where no reuse is possible or desired, urine is usually infiltrated in the soil unless this practice would cause groundwater pollution.

Местные правила защиты персональных данных и законы, ограничивающие использование нежелательных электронных писем, могут быть изменены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bark East, Acid South, and Acid North benefited from somewhat calmer water afforded by being on the leeward of Sicily.

Если сообщение похоже на письмо от поставщика электронной почты, мошенники хотят получить имя пользователя и пароль для вашей учетной записи, чтобы взломать ее и использовать ее для рассылки нежелательной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it’s supposedly from your email provider, the scammer wants your email account user name and password so they can hack your account and use it to send out junk email.

В то время куриные крылышки были недорогими и нежелательными, в основном их использовали для бульона или супа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time chicken wings were inexpensive and undesirable, primarily being used for stock or soup.

Их гнали в лагерь, обнесенный колючей проволокой, который новое правительство использовало для нежелательных иностранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And into the fenced camp which the new government had used for enemy aliens.

Кроме того, ученые использовали каспазы в качестве терапии рака для уничтожения нежелательных клеток в опухолях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, scientists have used caspases as cancer therapy to kill unwanted cells in tumours.

Данные анкеты не будут передаваться третьим лицам, а также использоватся для рассылки нежелательной корреспонденции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This data will not be disclosed to third parties, as well as we will not send unwanted e-mails to you.

Во французском языке franglais означает использование английских слов, которые иногда считаются нежелательными заимствованиями или плохим сленгом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In French, franglais refers to the use of English words sometimes deemed unwelcome borrowings or bad slang.

Уведомления конечного пользователя о нежелательных сообщениях нельзя использовать с политиками, которые применяются к пользователям, группам или к политике с исключениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

End-user spam notifications cannot be used with policies applied to users or groups, or to a policy with exceptions.

При использовании светодиодов с различными прямыми напряжениями, например, при использовании различных цветных светодиодов, некоторые светодиоды могут гореть, когда это нежелательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When using LEDs with different forward voltages, such as when using different color LEDs, some LEDs can light when not desired.

Местные правила защиты персональных данных и законы, ограничивающие использование нежелательных электронных писем, могут быть изменены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this short pilot there were a few alterations to the TV series, most of which came from Jupp's original manuscript for the idea.

Местные правила защиты персональных данных и законы, ограничивающие использование нежелательных электронных писем, могут быть изменены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local personal data protection regulations and laws restricting the use of unsolicited emails may be subject to change.

Если ретрансляцией не управлять, ее могут использовать для массовой рассылки нежелательных почтовых сообщений (спама).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If relay is not controlled, malicious users could potentially use relay to send bulk, unsolicited commercial e-mail messages (spam or UCE).

Во-вторых, правительство может использовать технические средства, для того чтобы помешать людям получить доступ к нежелательной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the government can use technical means to deny people access to undesired content.

Маховики могут использоваться для управления направлением и противодействия нежелательным движениям, см. гироскоп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flywheels can be used to control direction and oppose unwanted motions, see gyroscope.

Аналогично, потенциальное появление ошибочной или нежелательной дублирующей информации не обязательно исключает использование атрибута в качестве естественного ключа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the potential occurrence of erroneous or unwanted duplicate information does not necessarily rule out the use of an attribute as a natural key.

Поэтому отправитель нежелательной почты может написать программу автоматического создания адресов электронной почты по словарю или с использованием распространенных имен, добавляя к ним конкретный домен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, a spammer can write an automated program that uses common names or dictionary terms to construct e-mail addresses to a specific domain.

Ниже приведены краткие сведения о выбранном законодательстве о защите данных и законах, ограничивающих использование нежелательных электронных писем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below are the summaries of chosen data protection legislation and laws restricting the use of unsolicited emails.

Скремблирование памяти может быть использовано для минимизации нежелательных паразитных эффектов полупроводников как особенность современных процессоров Intel Core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Memory scrambling may be used to minimize undesirable parasitic effects of semiconductors as a feature of modern Intel Core processors.

Многие сетевые менеджеры хотели использовать RBL для блокировки нежелательной электронной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Writers have compared Big Sur to other natural wonders like the Grand Canyon.

Он также использовался для удаления нежелательно высоких концентраций фтора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has also been used to remove undesirably high concentrations of fluoride.

Судья должен использовать простое обыденное значение этих слов, даже если это приводит к несправедливому или нежелательному результату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge should use the plain everyday ordinary meaning of the words, even if this produces an unjust or undesirable outcome.

Многие сетевые менеджеры хотели использовать RBL для блокировки нежелательной электронной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many network managers wanted to use the RBL to block unwanted email.

При использовании больших поперечных сечений проводников это может привести к высоким потерям и нежелательному тепловыделению в обмотке статора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When using large conductor cross-sections, this may possibly lead to high losses and an undesired heat development in the stator winding.

Мы никогда не будем использовать сведения для защиты для рассылки нежелательной почты и рекламных предложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll never use security info to spam you or for any marketing purposes.

Это может быть использовано для того, чтобы устранить нежелательные резонансы или повысить определенные частоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be used in order to remove unwanted resonances or boost certain frequencies.

Местные правила защиты персональных данных и законы, ограничивающие использование нежелательных электронных писем, могут быть изменены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later explained that the main problem was to create a story that would not require the viewer to be familiar with the broadcast series.

Торговля людьми в целях сексуальной эксплуатации определяется как использование принуждения или силы для вовлечения нежелательного лица в проституцию или иную сексуальную эксплуатацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sex trafficking is defined as using coercion or force to transport an unwilling person into prostitution or other sexual exploitation.

Ниже приведены краткие сведения о выбранном законодательстве о защите данных и законах, ограничивающих использование нежелательных электронных писем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other artists who sang for The Dreamstone soundtrack included Bonnie Tyler, who recorded a duet with Mike entitled Into The Sunset.

Местные правила защиты персональных данных и законы, ограничивающие использование нежелательных электронных писем, могут быть изменены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The benefit of this is that the motion system now has a greater range of motion available for when the pilot executes his next maneuver.

Экстренная контрацепция может быть использована после секса без контрацепции, чтобы предотвратить нежелательную беременность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emergency contraception can be used after sex without contraception in order to prevent an unwanted pregnancy.

Во избежание нежелательной беременности необходимо постоянно использовать эффективные методы контроля рождаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective birth control methods must be used at all times to avoid unwanted pregnancies.

Nemec недавно использовал нежелательную почту, чтобы продемонстрировать сложность современной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nemec recently used junk mail to demonstrate the complexity of modern life.

Возникновение нежелательных экзотермических реакций было предотвращено путем использования АМП в качестве твердого предшественника .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The occurrence of undesirable exothermic reactions was avoided through using AMP as the solid precursor .

Широкое использование искусственного интеллекта может иметь непредвиденные последствия, которые являются опасными или нежелательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Widespread use of artificial intelligence could have unintended consequences that are dangerous or undesirable.

Затем сигналы рекомбинируются, и для обеспечения того, чтобы комбинированные эффекты не создавали нежелательных пиковых уровней, может быть использована дополнительная ограничительная схема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The signals are then recombined and an additional limiting circuit may be employed to ensure that the combined effects do not create unwanted peak levels.

Дальнейшее использование бензиновых двигателей было нежелательным главным образом из-за их высокого расхода топлива, плохого низкого крутящего момента и воспламеняемости топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continued use of gasoline engines was undesirable due mainly to its high fuel consumption, poor low-end torque and fuel flammability.

В отличие от многих других Twitter спам-аккаунтов, Horse_ebooks не использовать стратегии массового и нежелательных ответов на пользователей Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike many other Twitter spam accounts, Horse_ebooks did not employ strategies of mass-following and unsolicited replies to Twitter users.

Дополнительные сведения см. в разделе Использование командной консоли Exchange для включения или отключения правила нежелательной почты в почтовом ящике данной статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information, see the Use the Exchange Management Shell to enable or disable the junk email rule in a mailbox section in this topic.

Запись может далее использоваться для идентификации игроков, чья деятельность, будучи законной, делает их нежелательными клиентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recording can further be used to identify advantage players whose activities, while legal, make them undesirable customers.

Спинномозговая анестезия может быть использована, когда хирургическое место слишком велико или глубоко для местного блока, но общая анестезия может быть нежелательной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spinal anesthesia may be used when the surgical site is too large or deep for a local block, but general anesthesia may not be desirable.

Ниже приведены краткие сведения о выбранном законодательстве о защите данных и законах, ограничивающих использование нежелательных электронных писем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above studies indicate that the pilot's vestibular system detects accelerations before the aircraft instruments displays them.

Чрезмерное использование таких защит рассматривается как социально нежелательное, поскольку они незрелые, с ними трудно иметь дело и они серьезно оторваны от реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excessive use of such defences is seen as socially undesirable, in that they are immature, difficult to deal with and seriously out of touch with reality.

Он добавил, что Touch ID не позволит детям накапливать тысячи долларов нежелательных покупок при использовании айфонов, принадлежащих взрослым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He added that Touch ID would prevent children from racking up thousands of dollars in unwanted purchases when using iPhones owned by adults.

В криптографии слабый ключ - это ключ, который при использовании с определенным шифром заставляет шифр вести себя каким-то нежелательным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cryptography, a weak key is a key, which, used with a specific cipher, makes the cipher behave in some undesirable way.

Недопустимо использовать услуги LinkedIn для домогательств, оскорблений или рассылки иных нежелательных сообщений (например, несогласованной рекламы, спама, «писем счастья», мошеннических сообщений).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not okay to use LinkedIn's services to harass, abuse, or send other unwelcomed communications to people (e.g., junk mail, spam, chain letters, phishing schemes).

Отходы, нежелательные или непригодные для использования материалы, различаются по типу и количеству в разных странах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waste, unwanted or unusable material, varies in type and quantity in the different countries around the world.

Ты никогда не использовал мелкие уловки во имя истины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never used a little subterfuge in the name of truth?

Вы дали слишком большую дозу, и это может привести к нежелательным побочным эффектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You overdose and it can have unfortunate side effects.

Престон действительно использовал его рукопись?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Preston plagiarize the manuscript?

Я-то воображал, что Леонора отказала от дома какому-то нежелательному молодому кавалеру, вот Нэнси немножко и дуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I imagined that what must have happened was that the undesirable young man had been forbidden the place and that Nancy was fretting a little.

Я горевал с президентом, когда он потерял своего ребенка. Но теперь Басам Аль-Файед использовал американское оружие, чтобы развязать войну, но не с врагами, а с народом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wept for this president when he lost his child... but now Bassam Al Fayeed used his American weapons to wage war, not against his enemies but against the people.

Стенбок использовал в своих письмах различные псевдонимы, такие как Маттиас Маас, Захария Хиндер и Катарина Хиндер, и некоторые из них были составлены в зашифрованном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stenbock used various pseudonyms in his letters, such as Mattias Maas, Zacharias Hinder and Catharina Hinder, and several of them were compiled in ciphered form.

Он использовал спирт в качестве фиксатора и разработал метод окрашивания, который позволил продемонстрировать несколько новых компонентов нервных клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used alcohol as a fixative and developed a staining technique that allowed the demonstration of several new nerve-cell constituents.

До того, как Уайз использовал панель rip, воздушные шары волочились по земле при посадке и должны были быть закреплены якорями и тросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to Wise's use of the rip panel, balloons would drag along the ground when landing and had to be secured by anchors and lines.

Говорили, что он был основан на штабе, использовавшемся офицером королевских инженеров во время четвертой англо-Ашантийской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was said to have been based on a staff used by a Royal Engineers officer during the Fourth Anglo-Ashanti War.

До недавнего времени ходили слухи, что виноград имеет древнее происхождение, возможно, даже является виноградом Битурика, использовавшимся для изготовления древнеримского вина и упоминавшимся Плинием Старшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until recently the grape was rumored to have ancient origins, perhaps even being the Biturica grape used to make ancient Roman wine and referenced by Pliny the Elder.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нежелательное использование». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нежелательное использование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нежелательное, использование . Также, к фразе «нежелательное использование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information