Независимо от того, что произошло - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Независимо от того, что произошло - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
no matter what happened
Translate
независимо от того, что произошло -

- независимо [наречие]

наречие: independently, absolutely

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- того [частица]

наречие: thereof

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how



Вылет и прибытие всех игроков, которые были включены в состав команды Super Rugby на 2016 или 2017 год, перечислены здесь, независимо от того, когда это произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Departure and arrivals of all players that were included in a Super Rugby squad for 2016 or 2017 are listed here, regardless of when it occurred.

Принятие Декларации независимости произошло именно так, как предсказал проф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signing of Declaration of Independence went as Prof said it would.

Рингсред принял участие в Олимпийских испытаниях 2014 года в Соединенных Штатах, планируя уйти в отставку в конце сезона независимо от того, что произошло в испытаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ringsred entered the 2014 United States Olympic Trials, planning to retire at the end of the season regardless of what happened in the Trials.

В результате различных сетевых запусков, которые произошли с момента запуска Fox в 1986 году, истинные независимые станции стали редкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the various network launches that have occurred since the 1986 launch of Fox, true independent stations have become a rarity.

Далее произошли разногласия по поводу того, какую фракцию независимости поддерживать в Алжирской войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further divisions occurred over which independence faction to support in the Algerian War.

Самое главное: чтобы понять поведение, независимо от того, ужасное оно, образцовое или представляет собой что-то среднее, нужно учитывать всё, что произошло за последние миллион лет, а не только за одну секунду до.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, what we're seeing here is, if you want to understand a behavior, whether it's an appalling one, a wondrous one, or confusedly in between, if you want to understand that, you've got take into account what happened a second before to a million years before, everything in between.

Во время восстания 1920 года в северном Ираке произошло еще одно антибританское восстание курдов, пытавшихся получить независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1920 revolt, another anti-British rebellion took place in the north Iraq by the Kurds, who were trying to gain independence.

Что означает, что это и есть правда, независимо от того, что произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means it's true, regardless of what happened.

У женщин чаще диагностировали ПТСР после дорожно-транспортного происшествия, независимо от того, произошло ли оно в детстве или во взрослом возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Females were more likely to be diagnosed with PTSD following a road traffic accident, whether the accident occurred during childhood or adulthood.

Независимо от того, что произошло в его комнате, ты ставишь под угрозу свою репутацию и репутацию клиники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of what actually happened in that room, you put your reputation and the reputation of the clinic at risk.

Независимо от того, будем ли мы поддерживать эту гипотезу или нет, совершенно очевидно, что произошла деамериканизация украинской политики, а кандидаты стали больше ориентироваться на ЕС или Россию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether or not we go with that hypothesis, there has certainly been a de-Americanization within Ukrainian politics, with candidates sorting themselves toward the EU and Russia.

С момента обретения страной независимости от Британской империи в 1960 году в Нигерии произошло большое количество успешных и неудачных военных переворотов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been a large number of successful and failed military coups in Nigeria since the country's independence from the British Empire in 1960.

Что же произошло с ПиС МООНК после провозглашения независимости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened to the UNMIK's PISG after the declaration of independence?

После обретения Израилем независимости в 1948 году произошли насильственные инциденты против небольшой еврейской общины Пакистана, насчитывающей около 2000 евреев Бене Исраэль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Israel's independence in 1948, violent incidents occurred against Pakistan's small Jewish community of about 2,000 Bene Israel Jews.

Независимо от того, произошло ли это на самом деле, он демонстрирует важность и значение, которое было придано изображению на монете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of whether or not this actually occurred, it demonstrates the importance and meaning that was attached to the imagery on a coin.

Хотя результаты этого исправления были предсказуемо в пользу независимости от Украины, важно то, что оно произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the results of this ref-erendum were predictably in favour of independence from Ukraine, the fact that it occurred is what matters.

Битва при Банкер-Хилле произошла 17 июня 1775 года, во время осады Бостона на ранних этапах американской войны за независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Battle of Bunker Hill was fought on June 17, 1775, during the Siege of Boston in the early stages of the American Revolutionary War.

Было продемонстрировано, что скрещивание произошло в нескольких независимых случаях, включая неандертальцев и денисовцев, а также несколько неопознанных гомининов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been demonstrated that interbreeding happened in several independent events that included Neanderthals and Denisovans, as well as several unidentified hominins.

Дальнейшие исследования показали, что двух независимых мутаций не произошло, но один аллель MaMyb2 был передан через интрогрессивную гибридизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further research suggested that two independent mutations did not take place, but one MaMyb2 allele was transferred via introgressive hybridization.

Согласитесь, это сомнительная Вики-но скинхеды произошли в значительной степени в У. Йорксе независимо от Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agree it's a dodgy wiki - but Skinhead happened pretty much in W. Yorks independently of London.

Битва при Труа-Ривьере произошла 8 июня 1776 года, во время американской войны за независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Battle of Trois-Rivières was fought on June 8, 1776, during the American Revolutionary War.

Матч 2003 года между Куртом Энглом и Броком Леснаром имел 15-секундный период отдыха после каждого падения, независимо от того, как это произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2003 match between Kurt Angle and Brock Lesnar had a 15-second rest period after each fall, regardless of how it occurred.

В одночасье произошло движение от самоуправления к ирландской независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overnight there was a movement away from home rule and toward Irish independence.

Независимо от того, когда произошло слияние, абсолютно ничего не было сделано для решения вопроса о критериях, Объединенных из старого руководства, предложенного организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of when the merge took place, absolutely nothing has been done to resolve the issue of the criteria merged from the old ORG proposed guideline.

Вскоре после того, как Соединенные Штаты получили независимость, в западной Пенсильвании произошло восстание виски в знак протеста против введенных правительством налогов на виски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after the United States obtained independence, the Whiskey Rebellion took place in western Pennsylvania in protest of government-imposed taxes on whiskey.

Поскольку это происходит автоматически и независимо в спинном мозге, а не в головном, мозг начинает осознавать реакцию только после того, как она произошла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because this occurs automatically and independently in the spinal cord, not the brain, the brain only becomes aware of the response after it has taken place.

Битва при Лонг-Айленде, крупнейшая битва американской войны за независимость, произошла в августе 1776 года в современном районе Бруклина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Battle of Long Island, the largest battle of the American Revolutionary War, was fought in August 1776 within the modern-day borough of Brooklyn.

Независимо от того, произошло ли нападение, у Роланда были причины бояться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of whether assault had occurred, Rowland had reason to be fearful.

В годы независимости в Бухарской области также произошли коренные преобразования. В результате социально-экономических реформ, целью которых является приоритетность интересов человека, повысился промышленный потенциал, улучшились условия жизни населения, все краше становятся города и села области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new building was raised on the basis of the former Republican Musical College in accordance with the Cabinet of Ministers resolution.

Остаток указывает на непреднамеренное окрашивание, независимо от того, произошло ли это при контакте с охряным порошком или человеком с испачканными руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The residue suggests unintentional staining, whether it met contact with ochre powder or a person with stained hands.

Независимо от того, что произошло, мы это исправим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter what happened, Whatever it is we'll straighten it out.

После обретения Бурунди независимости в 1962 году произошли два события, которые были названы геноцидом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Burundi gained its independence in 1962, two events occurred which were labeled genocide.

Эта эпидемия произошла в годы американской войны за независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This epidemic occurred during the years of the American Revolutionary War.

Там говорилось, что обращение в иудаизм, если оно произошло примерно в это время, возможно, было утверждением независимости от арабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It said the conversion to Judaism, if it happened around this time, may have been an assertion of independence from the Arabs.

Призыв к дальнейшему расследованию не кажется необоснованным, независимо от того, что на самом деле произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calling for further investigation doesn't seem unreasonable regardless of what actually happened.

Уважаемые ученые, независимо от их позиции по этому вопросу, ссылаются на работы других ученых и первоисточники и т. д. В своих сносках и примечаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Respected scholars, regardless of their position on this matter, cite the works of other scholars and primary sources, etc in their footnotes and end notes.

Но этого не произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this did not happen.

Представитель Соединенных Штатов добавил, что соответствующие положения должны применяться ко всем членам миссии независимо от гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative of the United States added that the provisions should apply to all members of the mission regardless of nationality.

Кроме того, важные изменения произошли в том, что касается выбора профессий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also major changes in vocational choice.

Комиссия по финансовым услугам будет действовать независимо от обоих правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Financial Services Commission will operate independently of both Governments.

Это произошло спустя два года после скандального финансового кризиса 1998 года, когда после резкого падения цен на нефть рухнула зависящая от экспорта финансовая система страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was two years after the country’s infamous 1998 financial crisis which saw the country’s export-dependent finances crumble after a huge drop in oil prices.

Я горжусь тобой, но ты унижаешь себя, пытаясь доказать мне, что ты независимая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean I'm proud of you, yes, but you are degrading yourself to prove to me you're an independent woman.

Впрочем, в течение года в общественном мнении произошла перемена и выражением ее явилось единодушие клиентов миссис Доллоп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the course of the year, however, there had been a change in the public sentiment, of which the unanimity at Dollop's was an index.

На подлодке, очевидно, произошла серьезная поломка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's obviously been a catastrophic failure with the submarine.

Охотник Валентин может дать аванс, но у нас его нет.. независимо от того, что мы делаем, в этом турне, мы не можем заплатить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hunter Valentine can front money, but we don't have... whatever we're making on this tour is what we can pay for.

Несколько поколений светское и религиозное в нашей стране существовало независимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For generations The secular and the religious have lived separate existences in our country.

Здесь произошла бойня, полторы тысячи лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a massacre here... 1,500 years ago.

У мужчин изменения произошли в 0,78% случаев, когда они были идентифицированы как гетеросексуалы, в 9,52% случаев-как гомосексуалисты и в 47% случаев-как бисексуалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For men, a change occurred in 0.78% of those who had identified as heterosexual, 9.52% of homosexuals, and 47% of bisexuals.

Они постановили, что, как только Пэр унаследует титул, он не может быть лишен его иначе, как актом парламента, независимо от условий создания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ruled that once a peer succeeds to a title, he cannot be deprived of it except by an Act of Parliament, whatever the terms of the creation.

Национальная полиция функционирует как жандармерия, действующая независимо от Вооруженных сил в качестве правоохранительного органа для всей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Police functions as a gendarmerie, operating independently from the military as the law enforcement agency for the entire country.

Оригинальная статья Стокса была открыта независимо Фрэнсисом Перрином в 1942 году и Субрахаманом Чандрасекаром в 1947 году, который назвал ее параметрами Стокса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original Stokes paper was discovered independently by Francis Perrin in 1942 and by Subrahamanyan Chandrasekhar in 1947, who named it as the Stokes parameters.

Вторая аннексия файетвилла произошла в 1946 году, когда он включил в город Файетт-Джанкшн и Макнейр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fayetteville's second annexations took place in 1946 when it incorporated Fayette Junction and McNair into the city.

В 1993 году независимая телевизионная комиссия окончательно устранила ограничение на выигрыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The winnings cap was permanently eliminated by the Independent Television Commission in 1993.

Применимые стандарты определяют следующие условия, независимо от типа диэлектрической пленки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The applicable standards specify the following conditions, regardless of the type of dielectric film.

МЕК утверждает, что более 100 000 его членов были убиты и 150 000 заключены в тюрьму режимом, но нет никакой возможности независимо подтвердить эти цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MEK claims that over 100,000 of its members have been killed and 150,000 imprisoned by the regime, but there is no way to independently confirm these figures.

Наличие разрешения на владение огнестрельным оружием само по себе не позволяет владельцу носить огнестрельное оружие где-либо вне дома, независимо от того, скрыто оно или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having a permit to own a firearm does not itself allow the bearer to carry the firearm anywhere outside the home, regardless of whether it is concealed or not.

Кроме того, у обоих были и другие симптомы, подтверждающие диагноз эмоционального заражения, который можно было поставить независимо в любом случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both had, in addition, other symptoms supporting a diagnosis of emotional contagion, which could be made independently in either case.

Авария произошла вскоре после резкой критики действий правительства в связи с чилийским землетрясением и цунами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accident happened soon after sharp criticism of the government's handling of the Chilean earthquake and tsunami.

Первая встреча между ними произошла в сезоне тайской Премьер-лиги 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first encounter between them happened in the 2009 Thai Premier League season.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «независимо от того, что произошло». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «независимо от того, что произошло» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: независимо, от, того,, что, произошло . Также, к фразе «независимо от того, что произошло» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information