Необратимы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Эти транзакции отслеживаются и необратимы. |
These transactions are trackable and irreversible. |
Ишемические изменения в головном мозге необратимы, но пациент с сосудистой деменцией может демонстрировать периоды стабильности или даже легкого улучшения. |
Ischemic changes in the brain are irreversible, but the patient with vascular dementia can demonstrate periods of stability or even mild improvement. |
Платежи необратимы, и никаких возвратных платежей не происходит. |
Payments are irreversible, and there are no chargebacks. |
Я сказал, что его мозг изменяется, и что скоро изменения будут необратимы. |
I said that his brain is being altered, and that soon it will be irreversible. |
Моё профессиональное мнение, дамы и господа, таково - когда меня вызвали, повреждения были необратимы. |
Now, in my professional opinion, ladies and gentlemen, and that's all I have - by the time I was called in, the damage was irreversible. |
Оба события были необратимы и имели огромное значение в китайской, монгольской и мировой истории. |
Both events were irreversible and had great significance in Chinese, Mongolian, and world history. |
The buddhist law of kamma states that all actions are irreversable. |
|
Однако большинство неврологических и двигательных нарушений необратимы. |
However, most neurological and motor impairments are irreversible. |
Чаевые, как правило, необратимы, что отличает их от механизма вознаграждения размещенного заказа, который может быть возвращен. |
Giving a tip is typically irreversible, differentiating it from the reward mechanism of a placed order, which can be refunded. |
Восстание в конце концов было подавлено, но социальные перемены, которые оно вызвало, были уже необратимы. |
The rebellion was eventually suppressed, but the social changes it promoted were already irreversible. |
Однако некоторые из них, как и протеолитическое расщепление белковой основы, необратимы. |
However, some, like the proteolytic cleavage of the protein backbone, are irreversible. |
The lesions it causes are irreversible. |
|
В то время как некоторые эффекты температуры развития, такие как размер тела, необратимы в эктотермах, другие могут быть обратимыми. |
While certain effects of developmental temperature, like body size, are irreversible in ectotherms, others can be reversible. |
Все реальные физические процессы, включающие системы в повседневной жизни, с большим количеством атомов или молекул, необратимы. |
All real physical processes involving systems in everyday life, with many atoms or molecules, are irreversible. |
Однако квазистатические процессы, связанные с производством энтропии, необратимы. |
However, quasi-static processes involving entropy production are not reversible. |
Все реальные осцилляторные системы термодинамически необратимы. |
All real-world oscillator systems are thermodynamically irreversible. |
В тех случаях, когда осужденные исполняются сразу же после вынесения приговора, наиболее значительные последствия судебной ошибки необратимы. |
Where condemned persons are executed promptly after conviction, the most significant effect of a miscarriage of justice is irreversible. |
Другие вампиры могут предложить информацию, но их советы, скорее всего, сформированы их собственным необратимым выбором. |
Other vampires might offer information, but their advice is likely shaped by their own irreversible choice. |
У него будет необратимое повреждение мозга, Джейн, а ты в этом кое-что понимаешь. |
He'll suffer permanent brain damage, something you know all about, Jane. |
Do you know what you are doing permanent damage? |
|
Физическая поверхностная адсорбция не рассматривается как часть пуццолановой активности, поскольку в этом процессе не образуются необратимые молекулярные связи. |
Physical surface adsorption is not considered as being part of the pozzolanic activity, because no irreversible molecular bonds are formed in the process. |
Двадцать два ребенка, заболевших в 2000 году, получили необратимое повреждение почек. |
Twenty-two of the children who became sick in 2000 acquired permanent kidney damage. |
Совет признает, что многое еще предстоит сделать прежде чем балканский мирный процесс сможет перейти на этап необратимости. |
The Council has recognized that there is still much work to be done before the Balkan peace process can reach the point of irreversibility. |
Пока мы не можем знать наверняка, будут ли необратимые последствия. |
We won't know for some time if there is any permanent damage. |
Он утверждает, что естественный процесс протекает только в одном смысле и необратим. |
It asserts that a natural process runs only in one sense, and is not reversible. |
Знаешь ли ты также, что изменения скоро станут необратимыми? |
Are you also aware that the changes will soon be permanent? |
Однако ущерб, нанесенный прибрежной экосистеме Ньюфаундленда, оказался необратимым, и промысел трески по-прежнему закрыт. |
However, damage done to Newfoundland's coastal ecosystem proved irreversible, and the cod fishery remains closed. |
И теперь вы хотите убедить меня, что если я сделаю выбор, отличный от данного, его последствия появятся в Ваших учебниках по истории, что Ваше прошлое необратимо изменится? |
Now, you ask me to believe that if I make a choice other than the one that appears in your history books then your past will be irrevocably altered. |
Некоторые из них привели к необратимой потере больших площадей земли с датского, немецкого и голландского побережий. |
Some of them resulted in permanent loss of large areas of land from the Danish, German, and Dutch coasts. |
ОППС воздействуют на этот фермент различными способами, главным из которых является необратимое ковалентное ингибирование, и таким образом создают потенциалы отравления, которые различаются по степени. |
OPPs affect this enzyme in varied ways, a principle one being through irreversible covalent inhibition, and so create potentials for poisoning that vary in degree. |
Этот процесс, как все естественные процессы... необратим. |
Now, this process, like all natural processes, is... irreversible. |
Специальный комитет Гарвардской Медицинской школы опубликовал ключевой доклад 1968 года для определения необратимой комы. |
An ad hoc committee at Harvard Medical School published a pivotal 1968 report to define irreversible coma. |
В большинстве случаев разрыв в точке напряжения отрывает соединение от печатной платы и приводит к необратимому повреждению. |
Most of the time, a break at the stress point tears the joint from the printed circuit board and results in permanent damage. |
Некоторые свойства могут измениться необратимо на несколько процентов от пайки. |
Some properties may change irreversibly by a few per cent from soldering. |
Это часто приводило к длительной и необратимой потере крови. |
This often resulted in prolonged and irreversible loss of blood. |
После 6 минут будут необратимые повреждения мозга. |
It's irreversible brain damage after six minutes. |
ФБР нашла следы мочи в каждой бутылке А люди получили сыпь и необратимые кожные заболевания. |
The FDA found traces of urine in every single bottle and people irreversible skin-damaging rashes. |
Мы согласны с тем, что мы должны быть честолюбивы в нашей работе и должны сделать так, чтобы решения, которые будут приняты на саммите этого года, были необратимыми. |
We agree that we must be ambitious in our work and ensure that the decisions taken at this year's summit are bold and irreversible. |
В любом случае, Люси, твоё состояние стабильно но, скорей всего, необратимо. |
In any case, Lucy, your condition is stable but most likely permanent. |
Действие рыночных сил, запущенное этой культурной динамикой, часто подразумевает кажущийся необратимым и неизбежным процесс повышения налогов, цен и арендной платы. |
The market forces unleashed by this cultural momentum often include the seemingly unstoppable and inevitable cycle of rising taxes, prices and rents. |
Повторяю. В противном случае вы подвергнетесь необратимому процессу мутации. |
I'll repeat: mutations will be irreversible. |
Потому что для таких зверей наступает точка необратимости, Кэтрин. |
'Cause there's a point of no return for beasts, Catherine. |
Это воспаление височной артерии, которое может привести к необратимому нарушению зрения, если пациентка своевременно не сообщит ее врачу о симптомах. |
It's an inflammation of the arteries in the temple that can lead to permanent visual impairment. If the patient doesn't tell her GP soon enough. |
Связан с алхимией духа, тотальными и необратимыми переменами в жизни. |
It's connected with alchemy of spirit, total and irreversible changes in life. |
Такие обменники образуют гидрофобные взаимодействия с белками, которые могут быть необратимыми. |
Such exchangers form hydrophobic interactions with proteins which can be irreversible. |
Мы ожидаем, что процессы трансформации, в отличие от изменений, будут иметь тенденцию к необратимости. |
We expect processes of transformation, as distinct from change, to be inclined towards being irreversible. |
Физически последнее условие означает, что необратимые реакции не могут быть включены в ориентированные циклические пути. |
Physically, the last condition means that the irreversible reactions cannot be included in oriented cyclic pathways. |
катастрофическое событие, приведшее к необратимым последствиям, и сделавшее устойчивый полет невозможным. |
a catastrophic event, from which recovery was improbable and stable flight, impossible. |
Им было предсказано, что они будут страдать от серьезного, необратимого ущерба, включая снижение интеллекта и социальных навыков. |
They were predicted to suffer from severe, irreversible damage, including reduced intelligence and social skills. |
Это не необратимо ... удаленные изображения теперь можно восстановить. |
It's not irreversible ... deleted images are now recoverable. |
Теперь обратим обратимый процесс вспять и соединим его с указанным необратимым процессом. |
Now reverse the reversible process and combine it with the said irreversible process. |
Утверждение Уленбека и Форда относительно необратимых явлений очень похоже на утверждение планка. |
Rather like Planck's statement is that of Uhlenbeck and Ford for irreversible phenomena. |
Необратимость вывода расщепляющегося материала гарантируется мерами, обеспечивающими невозможность повторного использования этого материала и в конечном итоге превращающими его в такой тип материала, который не может быть применен в ядерных вооружениях. |
The irreversibility of the withdrawal of fissile material implied verification against reuse, and ultimately, disposition to a form unusable in nuclear weapons. |
Ранняя диагностика агрессивного пародонтита важна, так как он может вызвать быстрое необратимое разрушение тканей пародонта. |
Early diagnosis of aggressive periodontitis is important as it can cause rapid permanent destruction of the periodontal tissues. |
У нас не так много времени, пока повреждения станут необратимыми. |
We don't have very long before the damage becomes irreversible. |
Он может необратимо повредить или убить целевую рыбу, а также других рыб, млекопитающих, рептилий или беспозвоночных, которые остались позади. |
It can irreversibly damage or kill the target fish, as well as other fish, mammals, reptiles or invertebrates that are left behind. |
Экономика Агло в ужасном состоянии из-за необратимой инфляции... |
The economy of Algo is in a terrible state due to irreversible inflation... |
- необратимый бустер - irreversible actuator
- необратимый эффект - irreversible effect
- необратимое помутнение - permanent haze
- необратимое преобразование - irreversible transformation
- будет необратимым - will be irreversible
- необратимая реакция - complete reaction
- очистить корзину необратимо - secure empty trash
- в значительной степени необратима - largely irreversible
- необратимая деградация - irreversible degradation
- проверяемым и необратимым образом - in a verifiable and irreversible manner
- необратима занявший второе место - clinched the runner-up spot
- необратимая асинергия - irreversible asynergy
- необратимая передача энергии - irreversible energy transfer
- необратимая электрохимическая система - irreversible electrochemical system
- необратимое вращение вектора намагниченности - irreversible rotation of magnetization vector
- необратимое движение - irreversible motion
- необратимое понижение давления - irreversible pressure drop
- необратимое управление - irreversible control
- необратимое формоизменение - irreversible form change
- необратимое фотопревращение - irreversible phototransformation
- необратимость и проверяемость - irreversibility and verifiability
- необратимые изменения - irreversibly changed
- необратимые обменные курсы фиксирующих - irrevocable fixing exchange rates
- необратимый во времени - irreversible in time
- необратимый катализ - irreversible catalysis
- необратимый отказ - irreversible failure
- необратимый процесс переноса электрона - irreversible electron transfer process
- необратимый рост - irreversible growth
- необратимым образом - irreversible manner
- серьезные и необратимые - serious and irreversible