Несбалансированное питание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
несбалансированность - imbalance
несбалансированным - unbalanced
несбалансированный груз - unbalanced load
несбалансированность спроса - demand imbalance
сортировка несбалансированным слиянием - unbalanced merge sort
несбалансированная вода - unbalanced water
несбалансированная полиплоидия - unbalanced polyploidy
несбалансированное буровое долото - off-balance drilling bit
несбалансированное смешивание - unbalanced coufounding
расчёт характеристики несбалансированной системы с демпфированием - lateral damped unbalance response analysis
Синонимы к несбалансированное: неуравновешенный, несогласованный
имя существительное: supply, nutrition, nourishment, sustenance, nutriment, aliment, food, diet, feeding, alimentation
водохранилище с насосным питанием - pumped reservoir
питание беременной женщины - nutrition of pregnant women
на достаточное питание - for adequate food
будущие продукты питание - future food
несбалансированное питание - unbalanced diet
питание дисковой полки - disc enclosure power
Система управления питанием - power management system
питание для работы - food for work
умное питание - smart nutrition
уважать право на питание - respect the right to food
Синонимы к питание: питание, пропитание, кормление, вскармливание, содержание семьи, пища, стол, еда, продовольствие, продовольственное снабжение
Значение питание: Пища, характер и качество пищи.
Нищета и более низкий, чем в среднем, уровень жизни обусловливают несбалансированное питание, неадекватные жилищные и санитарные условия. |
Poverty and below average living conditions result in nutritional deficiencies, poor housing and inadequate sanitation. |
Виды этого семейства космополитичны в распространении и в значительной степени сапробны, получая питание от разложения древесины и растительного органического вещества. |
Species in this family are cosmopolitan in distribution, and are largely saprobic, obtaining nutrition from the decomposition of wood and plant organic matter. |
С другой стороны, сегодня в США неправильное питание — главная причина предотвратимых заболеваний и смертности. |
On the other hand, diet and nutrition is the number one cause of preventable death and disease in this country, by far. |
Длинный рабочий день, низкая зарплата, плохое питание, привкус опилок в хлебе. |
Working hours, wage cuts, the synthetic food, the quality of the sawdust in the bread. |
Тебе дают бесплатную комнату и питание за твою работу. |
And they give you free room and board for your labor. |
Питание и медицинские услуги были, согласно утверждениям, недостаточными, и несколько заключенных страдали от инфекционных заболеваний. |
Food and medical care were allegedly insufficient and several detainees were said to suffer from infectious diseases. |
Питание учащихся: школьное питание считается важнейшим фактором учебного процесса, так как качественный рацион позитивно влияет на способность учащихся к усвоению материала. |
Meals for students: school meals are deemed to be of crucial importance owing to the positive impact of good nutrition on students' knowledge acquisition. |
Пытаются держать людей угадывающими в некоторой степени, держать их несбалансированными. |
Try to keep people guessing in a way, keep them off balance. |
Право на питание и право на развитие являются чрезвычайно важными правами, которые заслуживают первоочередного внимания со стороны международного сообщества. |
The right to food and the right to development were crucial rights that deserved urgent attention by the international community. |
Бенефициары получают ежемесячные пособия с целью покрытия ими определенных расходов, таких, как расходы на питание. |
Recipients receive monthly livelihood aid expenses such as food costs. |
Мир стал весьма несбалансированным с точки зрения своего развития. |
The world has become very unbalanced in its development. |
Министры выразили беспокойство по поводу медленного, неуверенного и несбалансированного роста глобальной экономики. |
The Ministers expressed concern at the slow, uncertain and unbalanced growth of the global economy. |
Так что тренировки и правильное питание могут способствовать тому, что вы дольше будете здоровыми и независимыми. |
So being active and eating well could mean a healthier, more independent life for longer. |
Рентген с барием для исключения синдрома Маллори-Вейса, богатое железом питание и консультация психиатра. |
We should do a barium swallow for Mallory-Weiss tears, start her on nutritional supplements, get a psych consult. |
Так что если разъединить один провод, предохранители перегорят во всем сдании. и у бомбы отключится питание. |
So if you sever one wire, it will blow fuses in the entire building and shot off power to the bomb. |
Жалованье пятнадцать крон, плюс процент, а также питание, проживание. Также ты будешь обязан помогать с продажей билетов. |
You get 15 a month and a percentage as well as food and lodging, and you have to help out with the tickets. |
Not a bed for oneself, no food every day. |
|
Ваше первое место службы в Звездном Флоте - был Аль-Батани, где вы однажды вырубили питание на шести палубах, тем, что перепутали позитронные реле. |
Your first Starfleet posting was on the Al-Batani, where you once knocked out power to six decks by misaligning the positronic relays. |
О, ну это антистатический вентилятор, предназначен для уменьшения несбалансированного электрического заряда. |
Oh, well, this anti-static fan, it's, uh, designed to reduce imbalanced electrical charges. |
Еще вам понадобится взять необходимое оборудование, чтобы отрегулировать питание врат. |
Bring the necessary equipment to modulate the power to the gate. |
А, используя специальное питание, мы достигли новых высот. |
And using only positive reinforcement, we've reached new heights. |
В общем, я добрался до хранилища где-то в 15:15 и отключил питание у коробки. |
So, I got to the storage room at about 3:15 and cut off the power to the box. |
Power off-line, our weapons are gone. |
|
Золотце, Элизабет Браун один из ключей, которые также включают в себя гигиену, нормальное питание и не одержимость, все, чему бы тебе следовало уделить больше внимания. |
Honey, Elizabeth Brown is one of many keys, including but not limited to good hygiene, proper nutrition, and not obsessing, all of which you could afford to pay more attention to. |
Однако все больше людей задумываются над тем, что они едят и как питание влияет на их здоровье и окружающую среду. |
But more people are taking a closer look at what they are eating and the impacts of their diets on their health and on the environment. |
Компьютер включил питание, но замки не под напряжением. |
The computer's turned the power on, but it hasn't energised the locks. |
Другие распространенные причины, которые могут увеличить риск делирия, включают инфекции мочевыводящих путей, кожи и желудка, пневмонию, старость и плохое питание. |
Other common causes that may increase the risk of delirium include infections of urinary tract, skin and stomach, pneumonia, old age, and poor nutrition. |
Два генератора постоянного тока, по одному на двигатель, обеспечивают питание четырех двигателей, по два на каждом грузовике, в схеме A1A-A1A. |
Two D.C. generators, one per engine, provide power to four motors, two on each truck, in an A1A-A1A arrangement. |
Как было отмечено выше, можно вести сбалансированную линию с несбалансированным сигналом и при этом сохранять баланс линии. |
As noted above, it is possible to drive a balanced line with an unbalanced signal and still maintain the line balance. |
В дополнение к дорожному покрытию, вибрации в мотоцикле могут быть вызваны двигателем и колесами, если они несбалансированы. |
In addition to the road surface, vibrations in a motorcycle can be caused by the engine and wheels, if unbalanced. |
Измененные страницы ARTUNAD в конечном итоге оказываются несбалансированными, потому что это ставит Миклоша повсюду... По-французски мы говорим ARTUNAD mikloïse Wikipédia articles. |
Modified pages by ARTUNAD end up being unbalanced because it puts Miklos everywhere... In french, we say ARTUNAD mikloïse Wikipédia articles. |
Алгоритм наиболее эффективен, когда базовый набор данных несбалансирован. |
The algorithm is most effective when the underlying dataset is imbalanced. |
Обычно сначала обсуждают сбалансированную систему, а затем описывают эффекты несбалансированных систем как отклонения от элементарного случая. |
It is usual practice to discuss a balanced system first and then describe the effects of unbalanced systems as deviations from the elementary case. |
Некоторые из них касались давних проблем освещения средствами массовой информации развивающихся стран и несбалансированных потоков влияния средств массовой информации. |
Some of these involved long-standing issues of media coverage of the developing world and unbalanced flows of media influence. |
Затем колледжи приглашают кандидатов из короткого списка на собеседование, где им предоставляется питание и жилье примерно на три дня в декабре. |
The colleges then invite shortlisted candidates for interview, where they are provided with food and accommodation for around three days in December. |
Спортивные стипендиальные программы, в отличие от академических стипендиальных программ, не могут покрывать больше, чем расходы на питание, жилье, обучение и другие расходы, связанные с университетом. |
Athletic scholarship programs, unlike academic scholarship programs, cannot cover more than the cost of food, housing, tuition, and other university-related expenses. |
Когда на неправильные свинца, лошадь, как правило, остается несбалансированной. |
When on the incorrect lead, the horse is usually left unbalanced. |
Возможны и другие несбалансированные преобразования с использованием идеальных трансформаторов, один из которых показан справа. |
Other unbalanced transformations utilising ideal transformers are possible, one such is shown on the right. |
Другими признанными факторами, способствующими развитию стабильной стенокардии, являются холодная погода, обильное питание и эмоциональный стресс. |
Other recognized precipitants of stable angina include cold weather, heavy meals, and emotional stress. |
Питание обеспечивается двумя большими батареями, одной носовой и одной кормовой, которые питают электрические, гидравлические и системы жизнеобеспечения. |
Power is provided by two large batteries, one fore, and one aft that power the electrical, hydraulic and life support systems. |
Есть два внутренних грузовых местах, работающих на территории аэропорта, питание для авиакомпании Qantas, платных воздуха и Девой Австралии. |
There are two domestic freight areas operating at the airport, catering for Qantas, Toll Air and Virgin Australia. |
Руль направления и рули высоты были несбалансированными, первый из них простирался до нижней части фюзеляжа и двигался в небольшом лифтовом вырезе. |
Langford's findings indicate that total impulse and average thrust increase significantly with increased elevation. |
Хотя эти плюсы заставляют быть фактами, они несбалансированы в статье. |
While these 'pros' make be factual, they are imbalaced in the article. |
Был поставлен вполне обоснованный вопрос о том, не стала ли статья несбалансированной, и это требует некоторого рассмотрения. |
A question has been raised, quite reasonably, as to whether the article has become unbalanced, and this requires some examination. |
Большинство этих организаций являются христианскими и оказывают помощь и экстренное рисовое питание бездомному населению. |
The majority of these organisations are Christian, and provide assistance and emergency rice-feeding to the homeless population. |
Питание часто играет важную роль в развитии камней мочевого пузыря. |
Nutrition often plays a major role in the development of bladder stones. |
Избыточное питание связано с такими заболеваниями, как диабет и ожирение, которые, как известно, влияют на иммунную функцию. |
Overnutrition is associated with diseases such as diabetes and obesity, which are known to affect immune function. |
Недостаточное питание у детей вызывает прямое структурное повреждение головного мозга и ухудшает моторное развитие ребенка и его исследовательское поведение. |
Undernutrition in children causes direct structural damage to the brain and impairs infant motor development and exploratory behavior. |
Существует несколько не имеющих обязательной юридической силы международных договоров по правам человека, имеющих отношение к праву на питание. |
There are several non-legally binding international human rights instruments relevant to the right to food. |
Жадность и зависть будут мотивировать всадника этой лошади, и он держит в своих руках несбалансированные весы экономической несправедливости. |
Greed and Envy will motivate this horse's rider, and he holds in his hands the unbalanced scales of Economic Injustice. |
При отлучении ребенка от груди сбалансированное питание должно обеспечивать достаточные источники меди. |
When babies are weaned, a balanced diet should provide adequate sources of copper. |
Сара Браун, владелица пансиона, дала ему комнату и питание в обмен на работу. |
Sarah Brown, the owner of a boarding house, gave him room and board in exchange for work. |
Большинство автомобильных приложений используют постоянный ток. Автомобильная батарея обеспечивает питание для запуска двигателя, освещения и системы зажигания. |
Most automotive applications use DC. An automotive battery provides power for engine starting, lighting, and ignition system. |
Парентеральное питание показано больным раком, когда нет возможности получить доступ к пищеварительному тракту или если этот тракт неэффективен. |
Parenteral nutrition is indicated in cancer patients when it is not possible to access the digestive tract or if the tract is ineffective. |
Питание растений - это изучение химических элементов и соединений, необходимых для роста растений, метаболизма растений и их внешнего снабжения. |
Plant nutrition is the study of the chemical elements and compounds necessary for plant growth, plant metabolism and their external supply. |
Каждый будний день миллионы детей из всех стандартов и классов получают питание в своих соответствующих школах. |
Each week day, millions of children from all standards and grades receive meals at their respective schools. |
Школьное питание в Италии обеспечивает регулярную итальянскую кухню, хотя они могут варьироваться в зависимости от региона и города. |
School meals in Italy provide regular Italian cuisine, although they may vary among regions and towns. |
Зрителям предлагается помочь обеспечить питание для семьи в середине игры nerf shooting gallery. |
Audience members are asked to help provide food for the family in a mid-play nerf shooting gallery. |
Тамошние Редакторы до моего вмешательства были так же несбалансированны, как и некоторые здешние, только в противоположном направлении. |
The editors there, prior to my intervention, were as imbalanced as some editors here, only except in the opposite direction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «несбалансированное питание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «несбалансированное питание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: несбалансированное, питание . Также, к фразе «несбалансированное питание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.