Нестойкий пестицид - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нестойкий пестицид - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
nonpersistent pesticide
Translate
нестойкий пестицид -

- нестойкий [имя прилагательное]

имя прилагательное: unstable, non-persistent



Производители часто добавляют пестициды для защиты шкур во время транспортировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Producers often add pesticides to protect hides during transport.

Это делает трипс идеальным образцом для тестирования эффективности новых пестицидов и методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes thrips ideal as models for testing the effectiveness of new pesticides and methods.

Из-за засушливого климата пестициды и гербициды в Тунисе практически не нужны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the arid climate, pesticides and herbicides are largely unnecessary in Tunisia.

Несмотря на эти данные, некоторые защитники природы ссылаются на использование пестицидов и гербицидов как на причину снижения численности зимующих монархов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this evidence, some conservationists cite the use of pesticides and herbicides as a cause of the declines in overwintering monarchs.

Используется в горном деле, для чистки драгоценностей, в некоторых пестицидах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's used in mining, cleaning jewellery, used in some pesticides.

Биологические методы борьбы с вредителями это важные нехимические альтернативы, поскольку сельскохозяйственные вредители могут вырабатывать множественную устойчивость к пестицидам химическим веществам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biological control methods are important non-chemical alternatives because pests are prone to evolve multiple resistances to chemical pesticides.

Группа встретилась на аэродроме со специалистами, которым она задала вопросы, касающиеся резервуаров, используемых для распыления пестицидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team met with specialists on the airfield and asked them about the pesticide spraying tanks.

Каждый год пестициды и другие химические вещества становятся причиной серьезных отравлений и смерти тысяч людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every year, pesticides and other toxic chemicals cause serious poisoning and kill thousands of people.

Она осуществляет предназначенную для промышленности добровольную программу по контрольно-измерительным приборам и декрет, регламентирующий порядок использования содержащих ртуть пестицидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a voluntary programme for industry on measuring apparatus and a decree which regulates mercury-containing pesticides.

Во многих случаях фермеры получают товарные сорта как часть пакета услуг, включающего кредит (зачастую в виде ваучера), семена, удобрения и пестициды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farmers often receive commercial varieties as part of a package that includes credit (often vouchers), seed, fertilizer and pesticide.

Поскольку предполагается, что пестициды оказывают отрицательное влияние на природный капитал, то они несовместимы с устойчивым развитием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As pesticides are assumed to have adverse effects on natural capital they are inconsistent with sustainable development.

Это бы объяснило наличие пестицида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that would explain the pesticide.

И единственный способ получить такую реакцию на пестициды - это подвергаться частому и длительному воздействию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the only way you get a reaction to a pesticide like that is with frequent and long-term exposure.

США и Англия в настоящее время тестируют пестициды и высоко токсичные экспериментальные медикаменты на десятках тысяч здоровых бездомных детях, многие из которых умирают в результате экспериментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States and England are currently testing pesticides - and highly toxic experimental drugs on 10s of 1,000s of healthy - foster children, many of which die as a result of the experiments.

Аннабель говорит, что покупка острова это единственный способ узнать, что на вашей ферме годжи нет пестицидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annabel says that buying an island is the only real way to know that your goji-berry farm is pesticide-free.

Я знаю, что они без пестицидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know they're pesticide-free.

Пестициды в основном неэффективны, потому что молодь Жуков защищена внутри ягодных питомников, но они уязвимы для хищничества птиц, когда они появляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pesticides are mostly ineffective because the beetle juveniles are protected inside the berry nurseries, but they are vulnerable to predation by birds when they emerge.

В 1970 году UCIL построил завод пестицидов в Бхопале, Индия, который получил всемирное внимание в результате катастрофы в Бхопале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1970 UCIL built a pesticide plant in Bhopal, India, which gained worldwide attention as a result of the Bhopal disaster.

Например, непреднамеренное воздействие некоторых неоникотиноидных пестицидов было предложено в качестве фактора в недавнем снижении численности медоносных пчел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, unintended exposure to some neonicotinoid pesticides has been proposed as a factor in the recent decline in honey bee populations.

Бурильщик присутствует в течение всего года, и поэтому обработка пестицидами с сильным стойким распылением должна проводиться ежемесячно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The borer is present throughout the year and so pesticide treatments with a strong persistent spray should be carried out monthly.

Выщелачивание пестицидов происходит, когда пестициды смешиваются с водой и перемещаются по почве, в конечном счете загрязняя грунтовые воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pesticide leaching occurs when pesticides mix with water and move through the soil, ultimately contaminating groundwater.

Количество выщелачивания коррелирует с конкретными почвенными и пестицидными характеристиками, а также со степенью выпадения осадков и орошения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of leaching is correlated with particular soil and pesticide characteristics and the degree of rainfall and irrigation.

Выщелачивание может происходить не только из обработанных полей, но и из зон смешивания пестицидов, мест промывки машин для нанесения пестицидов или мест захоронения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaching may not only originate from treated fields, but also from pesticide mixing areas, pesticide application machinery washing sites, or disposal areas.

Сокращение доступа к определенным методам, таким как огнестрельное оружие или токсины, такие как опиоиды и пестициды, может снизить риск самоубийства с помощью этого метода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reducing access to certain methods, such as firearms or toxins such as opioids and pesticides, can reduce risk of suicide by that method.

Однако, за исключением пестицидов, уровень загрязняющих веществ обычно ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, with the exception of pesticides, there are usually lower levels of contaminants.

Это противоречило предыдущему пониманию того, что животные могут вырабатывать устойчивость к одному пестициду за раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This contradicted previous understanding that the animals can develop resistance against one pesticide at a time.

План конкретно нацелен на питательные вещества, пестициды и осадочные породы, которые попадают в риф в результате сельскохозяйственной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan specifically targets nutrients, pesticides and sediment that make their way into the reef as a result of agricultural activities.

Устойчивость к пестицидам значительно возросла с течением времени, и есть опасения негативного воздействия на здоровье от их использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resistance to pesticides has increased significantly over time and there are concerns of negative health effects from their use.

Исследование тенденций использования пестицидов в США на протяжении 1997 года было опубликовано в 2003 году Центром комплексного управления вредителями Национального научного фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study of USA pesticide use trends through 1997 was published in 2003 by the National Science Foundation's Center for Integrated Pest Management.

Некоторые органические фермы могут использовать меньше пестицидов и, таким образом, пригодность биоразнообразия и плотность населения могут принести пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some organic farms may use less pesticides and thus biodiversity fitness and population density may benefit.

Атразин является вторым по величине продаваемым пестицидом в мире и, по оценкам, наиболее широко используемым гербицидом в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atrazine is the second largest selling pesticide in the world and estimated to be the most heavily used herbicide in the United States.

Некоторые данные показывают, что альтернативы пестицидам могут быть столь же эффективными, как и использование химических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some evidence shows that alternatives to pesticides can be equally effective as the use of chemicals.

Даже домашние хозяйства производят опасные отходы из таких предметов, как батареи, использованное компьютерное оборудование, остатки красок или пестицидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even households generate hazardous waste from items such as batteries, used computer equipment, and leftover paints or pesticides.

Исходя из острой токсичности, пестициды относятся к классу токсичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on acute toxicity, pesticides are assigned to a Toxicity Class.

Некоторые пестициды считаются слишком опасными для продажи широкой публике и относятся к пестицидам ограниченного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some pesticides are considered too hazardous for sale to the general public and are designated restricted use pesticides.

Они часто распылялись на полях в качестве пестицидов, даже несмотря на утверждения о том, что это соединение было слишком опасным для выброса в окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were often sprayed in fields as pesticides even with the allegations that the compound was far too dangerous to be released in the environment.

Даже эти материалы оболочки расширили свое применение в контроле доставки пестицидов и лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even these shell materials extended their applications in control delivery of pesticides and drugs.

Амитраз особенно эффективен против акарид, но он используется в качестве пестицида во многих различных областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amitraz is particularly effective against acarids, but it is used as a pesticide in many different fields.

Картофельные фермеры получат выгоду от аэропоники, потому что их семенной картофель будет свободен от болезней и выращен без пестицидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Potato farmers will benefit from aeroponics because their seed potatoes will be disease-free and grown without pesticides.

Производство одежды и текстиля из бамбука считается устойчивым из-за отсутствия потребности в пестицидах и агрохимикатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wears an open bath robe, which reveals a hairy chest and a chain necklace.

Садоводы, которые предпочитают избегать пестицидов, могут поощрять Богомолов в надежде на борьбу с насекомыми-вредителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gardeners who prefer to avoid pesticides may encourage mantises in the hope of controlling insect pests.

Пестициды второго поколения состояли из синтетических органических соединений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second-generation pesticides were composed of synthetic organic compounds.

Рост этих пестицидов ускорился в конце 1940-х годов после того, как Пауль Мюллер открыл ДДТ в 1939 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growth in these pesticides accelerated in late 1940s after Paul Müller discovered DDT in 1939.

В Китае произошел ряд инцидентов, когда государственные лимиты были превышены в больших количествах или когда был использован неправильный пестицид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In China, a number of incidents have occurred where state limits were exceeded by large amounts or where the wrong pesticide was used.

Он придумывает план и распыляет форму головы птицы на лугу с пестицидом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He comes up with a plan and sprays the form of the bird head shape into a meadow with the pesticide.

Однако другие сопутствующие воздействия пестицидных агентов или при добыче полезных ископаемых и плавке могут способствовать такому воздействию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, other co-occurring exposures to pesticidal agents or in mining and smelting may contribute to these effects.

В отличие от хлопка, крапива легко растет без пестицидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike cotton, nettles grow easily without pesticides.

Кроме того, они выживали в полевых условиях в течение более длительных периодов времени, чем коммерчески доступный пестицид БТИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, they survived under field conditions for longer periods of time than the commercially available Bti pesticide.

Фторацетат натрия используется в качестве пестицида, особенно для млекопитающих видов вредителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sodium fluoroacetate is used as a pesticide, especially for mammalian pest species.

Как и в Германии, местные власти используют жидкости, содержащие токсины Bt, биологический пестицид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in Germany, local authorities use fluids containing Bt toxins, a biological pesticide.

Кроме того, использование пестицидов негативно влияет на развитие колоний и их размер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, pesticide use negatively impacts colony development and size.

Шмели находятся в опасности во многих развитых странах из-за разрушения среды обитания и сопутствующего ущерба пестицидами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bumblebees are in danger in many developed countries due to habitat destruction and collateral pesticide damage.

Хотя пчелы, пораженные пестицидом, смогли собрать больше пыльцы, им потребовалось больше времени, чтобы сделать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the bees affected by the pesticide were able to collect more pollen, they took a longer amount of time doing so.

Для театральных целей пестицид обычно заменяют гликолем, смесями гликоль / вода или водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For theatrical purposes the pesticide is typically replaced with glycol, glycol/water mixtures, or water.

Многие насекомые-вредители вырабатывают иммунитет к этим пестицидам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many pest insects have been building up an immunity to these pesticides.

Зачастую в менее развитых странах эти культуры хорошо адаптированы к местным условиям и не нуждаются в пестицидах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often in less-developed countries, the crops are well adapted to the local situation and no pesticides are needed.

Правила применения пестицидов 2003 SA в соответствии с Законом о контролируемых веществах 1984 SA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pesticides Regulations 2003 SA Pursuant to Controlled Substances Act 1984 SA.

В сельской местности Шри-Ланки была обнаружена возможная связь между ХБП и длительным низким уровнем воздействия пестицидов ОП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a rural area in Sri Lanca a possible association between CKD and a long term low- level exposure to OP pesticides was detected.

Встречаемость ХБП была выше в группах лиц, подвергшихся воздействию пестицидов, чем в контрольной группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The occurrence of CKDu was higher in person groups exposed to pesticides than in the control group.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нестойкий пестицид». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нестойкий пестицид» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нестойкий, пестицид . Также, к фразе «нестойкий пестицид» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information