Несущественная поправка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: insignificant, inessential, unessential, immaterial, inconsequential, nonessential, incidental, dispensable, marginal, unsubstantial
словосочетание: off the map
несущественный момент - unimportant point
несущественный факт - immaterial fact
Синонимы к несущественный: незначительный, маловажный, ничтожный, бессодержательный, пустяковый, несущественный, неважный, невещественный, бестелесный, духовный
имя существительное: amendment, correction, rectification, modification, corrective, rider, recruitment, deflection, deflexion
поправка прицела соответственно дистанции стрельбы - adjusted range correction
поправка на взвешивание - correction of weighing
поправка в бюджет - budget amendment
акустическая поправка - acoustic correction
поправка на провисание - catenary correction
двенадцатая поправка к конституции сша - Twelfth Amendment to the US Constitution
следующая поправка - The following amendment
поправка к показанию прибора - instrument reading correction
поправка на выступающий столбик - stem correction
поправка на схождение меридианов - allowance for convergency
Синонимы к поправка: поправка, предложение об изменении, ремонт, починка, исправление, улучшение, корректура, коррекция, правка, корректирование
Значение поправка: Дополнение, изменяющее что-н., исправление.
Я особенно ищу вещи с большим количеством опубликованных ресурсов, которые имеют короткую / несуществующую статью WP. |
I'm especially looking for things with lots of published resources that have a short/nonexistent WP article. |
Он был разработан в 1972 году командой на ныне несуществующем американском предприятии Enka fibers в Энке, штат Северная Каролина. |
It was developed in 1972 by a team at the now defunct American Enka fibers facility at Enka, North Carolina. |
Предлагается поправка, имеющая целью уравнять минимальный возраст вступления в брак и возраст совершеннолетия. |
The proposed amendment seeks to equate the minimum age of marriage to the legal age of majority. |
Я понимаю, что эта поправка касается вариантов текста на всех языках. |
I understand that this correction affects all languages. |
Делать заявление об ином государству будет невозможно; для того чтобы поправка на него не распространялась, ему придется выйти из договора. |
For a State to express a contrary view would be of no avail; it would have to withdraw to avoid being bound. |
Несколько секунд несуществующая чайная казалась более реальной, чем викторианская солидность гостиной в Эндерби... |
For a few moments, the tea-shop that would never be, seemed more real than the Victorian solidity of the drawing-room at Enderby... |
Существование или несуществование будет определено двумя падениями, двумя капитуляциями или нокаутом |
The existence or nonexistence to be determined By two falls, two submissions or a knockout. |
Я должна извлечь все несущественные подпрограммы. |
I have to extract all nonessential subroutines. |
Но ты уверена, что все они несущественны. |
But you're certain that they're insignificant. |
Я не назвал бы его несущественным. |
l'd hardly call it insignificant. |
Продал еще несколько тысчонок акций несуществующих железных дорог? |
Been selling a few thousand more bonds for nonexistent railroads? |
Давай опустим тему моей несуществующей работы в кино - моя самооценка и так на нуле. |
Can we not talk about my nonexistent film career right now? I'm feeling small enough as it is. |
В своих исканиях я перешел границы физического... метафизического... несуществующего... и вернулся обратно. |
My quest has taken me through the physical, the metaphysical, the delusional and back. |
Усталость является симптомом ваших раздумий насчет несуществующей у вас болезни. а медлительность синоним усталости. |
Fatigue is a symptom of thinking you have a disease you don't actually have, and sluggishness is a synonym of fatigue. |
Тогда с вашей стороны было немного безрассудно пытаться продать ему несуществующее месторождение? |
Then wasn't it a little foolhardy trying to sell him a non-existent mine? |
С другой стороны, Судья, 6ая поправка гарантирует моему клиенту право, чтобы все свидетели выступали перед ним. |
Getting back to the issue at hand, Judge, the Sixth Amendment guarantees my client the right to confront all witnesses against him. |
You follow the scent of my nonexistent cologne? |
|
Прежде чем мы начнем разговор, я обязана вам напомнить, что пятая поправка к... |
Before we talk, I'm obliged to remind you of your 5th Amendment right... |
Y0-Y0 Ма-это актер, которому нравится играть несуществующих существ. |
Y0-Y0 Ma is an actor who enjoys playing nonexistent creatures. |
Организации, прекратившие свою деятельность, включаются и отмечаются как несуществующие. |
Organizations which have ceased operations are included and noted as defunct. |
Двенадцатая поправка требует, чтобы Сенат выбирал из двух кандидатов, набравших наибольшее число голосов избирателей. |
The Twelfth Amendment requires the Senate to choose from the two candidates with the highest numbers of electoral votes. |
Он предположил, что любое представление о Боге, которое у нас может быть, мы можем представить либо существующим, либо несуществующим. |
He suggested that any conception of God we may have, we can conceive either of existing or of not existing. |
Я удалил этот последний добавленный отрывок как несущественный и добавил в отрывке, используя собственные слова Ричарда Докинза, поскольку это имело бы больше смысла. |
I removed that last added passage as being irrelevant and added in an excert using Richard Dawkins own words since that would make more sense. |
В июне 2007 года поправка Макговерна/Льюиса о прекращении финансирования института провалилась шестью голосами. |
In June 2007, the McGovern/Lewis Amendment to shut off funding for the Institute failed by six votes. |
Большинство из этих остановок вращались вокруг бюджетных вопросов, включая борьбу за потолок долга, и привели к увольнению некоторых несущественных сотрудников. |
Most of these shutdowns revolved around budget issues including fights over the debt ceiling and led to the furlough of certain 'non-essential' personnel. |
программа заимствования акций привела к созданию несуществующих или призрачных акций и способствовала незаконной короткой продаже акций компании. |
's stock-borrow program resulted in the creation of nonexistent or phantom stock and contributed to the illegal short selling of the company's shares. |
Нужно было бы найти источник конца 19 века, чтобы определить, была ли сделана поправка на отклонение вертикали. |
One would have to find a source from the late 19th century to determine whether a correction for deflection of the vertical was made. |
Поправка также предусматривала, что если после такого усыновления у принца возникает законный вопрос, то усыновленный ребенок будет следовать этому вопросу в порядке наследования. |
The amendment also provided that, should the prince have legitimate issue after such an adoption, the adopted child would follow such issue in the order of succession. |
Он утверждает, что существование или несуществование Бога-это научный факт о Вселенной, который можно обнаружить в принципе, если не на практике. |
He maintains that the existence or non-existence of God is a scientific fact about the universe, which is discoverable in principle if not in practice. |
Или, возможно, мы могли бы создать статью о несуществующих соединениях. |
Or perhaps we could create an article on nonexistent compounds. |
Там, где низшее творение может ошибочно принять различные Божественные эманации за множественное число, Ацилут чувствует их несуществующее единство в Боге. |
Where lower Creation can mistake the different Divine emanations as plural, Atziluth feels their non-existent unity in God. |
Когда вы строите модель, вы опускаете все детали, которые вы, имея в своем распоряжении знания, считаете несущественными ... |
When you construct a model you leave out all the details which you, with the knowledge at your disposal, consider inessential…. |
Эта поправка требовала бы, чтобы третье уголовное преступление было либо насильственным, либо серьезным, чтобы назначить наказание от 25 лет до пожизненного заключения. |
This amendment would have required the third felony to be either violent or serious to mandate a 25-years-to-life sentence. |
Он также играл за Чандигарх Лайонз в ныне несуществующей Индийской лиге крикета. |
He also played for Chandigarh Lions in the now defunct Indian Cricket League. |
Поправка 138 была принята Европейским парламентом в первом чтении пленарным голосованием 24 сентября 2008 года. |
Amendment 138 was adopted by the European Parliament in the first reading plenary vote on 24 September 2008. |
В третьем чтении единственным обсуждаемым вопросом была поправка 138 и вопрос о том, как решать проблему авторских прав. |
In the Third Reading, the only issue under discussion was Amendment 138 and how to handle the copyright issue. |
Несущественные детали, не связанные с беременностью, отвлекают внимание от главного сообщения. |
Irrelevant details unrelated to pregnancy divert attention from the main message. |
Обычно это относится к удалению несущественных элементов из долговечного товара, такого как автомобиль или телефон, чтобы продать его в развивающихся странах. |
Usually this refers to removing nonessential features from a durable good, such as a car or phone, in order to sell it in developing countries. |
Разве мы забыли, что мои просьбы о цитировании были не о состоянии после Воскресения, а о якобы несуществовании плоти до грехопадения? |
Have we forgotten that my citation requests were not about the post-Resurrection state, but about the claimed non-existence of flesh before the Fall? |
Первая поправка защищает право на свободу собраний, расширяя права на неприкосновенность частной жизни. |
The First Amendment protects the right to free assembly, broadening privacy rights. |
У меня есть запрос на способ автоматического поиска, как в несуществующих статьях, за исключением только пространства имен категорий. |
I have a request for a way to have an automatic search occur, like with non-existant articles, except just in the category namespace. |
Эгилл впервые стал известен как блоггер на ныне несуществующем сайте kallarnir. |
Egill first became known as a blogger on the now defunct website kallarnir. |
Эта поправка вступает в силу в апреле 2020 года для крупных компаний и в апреле 2021 года для малых и средних компаний. |
This amendment is effective April 2020 for large companies and April 2021 for small and medium-sized companies. |
И наконец, отходы не должны упаковываться в контейнеры, которые неправильно идентифицируют другие несуществующие опасности. |
Finally, wastes must not be packaged in containers that improperly identify other nonexisting hazards. |
Что касается истории US31 и I65, я думаю, что это действительно будет толчком для несуществующих транспортных секций..... |
What about the history of US31 and I65, i think that would really jumpstart the nonexistant transportation sections..... |
Помимо того, что он был претендентом на несуществующий престол Румынии, он также был принцем Гогенцоллерн-Зигмарингена до 10 мая 2011 года, когда он отказался от этого титула. |
In addition to being the claimant to the defunct throne of Romania, he was also a Prince of Hohenzollern-Sigmaringen until 10 May 2011, when he renounced this title. |
Поправка сделала недвусмысленным то, что раньше было всего лишь предположением или намеком. |
The amendment rendered unambiguous what had previously been at most a mere suggestion or implication. |
Поправка гласит лишь трюизм, что сохраняется все, что не было сдано. |
The amendment states but a truism that all is retained which has not been surrendered. |
Еще одна поправка к разделу 58 вносится в приложение 11 к закону О местном самоуправлении и жилищном строительстве 1989 года. |
A further amendment to Section 58 is made by Schedule 11 to the Local Government and Housing Act 1989. |
Она выразила обеспокоенность по поводу того, что предлагаемая поправка скорее ограничит, чем повысит эффективность деятельности учреждений. |
She expressed concern that the proposed amendment would rather limit than enhance the effectiveness of the agencies. |
Она включает в себя компании, которые находятся в бизнесе, а также несуществующие производители. |
It includes companies that are in business as well as defunct manufacturers. |
А как же его понижение, несуществующее в СЗ и ССЗ? |
What of its demotion, nonexistent in the SZ and SSZ? |
Этот принцип также применим к ныне несуществующим программам, конференциям и послесезонным играм. |
This principle also applies to now-defunct programs, conferences, and post-season games. |
В настоящее время существует слишком много ссылок на несуществующие статьи о текущих событиях. |
There's far too many links to nonexistent articles on Current events nowadays. |
ВПВ - это двухступенчатые термоядерные реакторы, в которых весь несущественный Уран удален, чтобы свести к минимуму выход деления. |
ERWs were two-stage thermonuclears with all non-essential uranium removed to minimize fission yield. |
Логотип RAF представляет собой несуществующее движение, которое становится все более неясным. |
The RAF logo represents a defunct movement, that is becoming increasingly obscure. |
Суперпакет под названием Единая предметная поправка зарегистрирован в Федеральной избирательной комиссии 1 марта 2013 года. |
A Super PAC called Single Subject Amendment registered with the Federal Election Commission on March 1, 2013. |
Только если вы предполагаете, что все ирландцы согласны друг с другом, что является несущественной точкой зрения относительно любой такой большой группы. |
Only if your presume that all Irish people agree with each other, which is a nonesensical viewpoint regarding any group so large. |
Кроме того, в закон 1973 года были внесены два положения и поправка. |
Two clauses and an amendment were also made to the 1973 act. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «несущественная поправка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «несущественная поправка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: несущественная, поправка . Также, к фразе «несущественная поправка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.