Неточное допущение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неточное допущение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
inaccurate assumption
Translate
неточное допущение -

- неточное

inaccurate

- допущение [имя существительное]

имя существительное: assumption, admission, allowance, sumption



На самом деле, некоторые ученые похоже пересматривают это допущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, some scientists seem to be reconsidering that assumption.

Иными словами, поведение врачей определяется культурным гендерным допущением, что существует только два пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is to say, the doctors' behavior is formulated by the cultural gender assumption that there are only two sexes.

В ситуациях, когда метод не сходится, это происходит потому, что допущения, сделанные в этом доказательстве, не выполняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For situations where the method fails to converge, it is because the assumptions made in this proof are not met.

Существует также множество других допущений, связанных с этой проблемой, которые ограничивают ее применимость при моделировании реальных решений о трудоустройстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also numerous other assumptions involved in the problem that restrict its applicability in modelling real employment decisions.

Это второе предсказание, которое несовместимо с реальным миром, получено с использованием антикаузального допущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This second prediction, which is inconsistent with the real world, is obtained using an anti-causal assumption.

Ослабление контроля, наслаждение несовершенством, признание, допущение несовершенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loosening control, savoring the imperfections, allowing the - allowing the imperfections.

По такому же допущению, какие-то силы смогут разгромить послинов в своих регионах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the same token some forces should be able to defeat the Posleen in their areas.

В теориях общественного договора сделаны определенные допущения, которые не всегда верны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theorists of the social contract made certain assumptions that aren't always true.

Второе альтернативное допущение - аналогичный рост государственных расходов, когда все доходы используются для финансирования бюджетной экспансии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second exception is an equivalent increase in government spending so that all raised revenue is used to finance an expansionary fiscal policy.

Табличка о допущении, соответствующая образцу I, который приводится в добавлении 1 к настоящей части, представляет собой металлическую пластину размером не менее 20 см х 10 см.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The approval plate, conforming to model No. I reproduced in Appendix 1 to this Part, shall take the form of a metal plate measuring not less than 20 cm by 10 cm.

Доведи их до такого состояния, чтобы слова я хочу стали для них не естественным правом, а стыдливым допущением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring them to a state where saying I want' is no longer a natural right, but a shameful admission.

Я поняла что тебе больно, но когда мы сошлись, мы сошлись на допущении, что мы обе делали ошибки и мы готовы начать все заново.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realize that you're hurt, but when we got back together, we got back together based on the assumption that we both made mistakes and we were ready to start fresh.

При допущении, что он еще раз увидит Антипову, Юрий Андреевич обезумел от радости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assumption that he would see Antipova once more made Yuri Andreevich mad with joy.

Всё строится на допущениях, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all based on assumptions, right?

Какие были сделаны допущения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, what assumptions did you make?

Но я не хочу делать никаких допущений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't want to make any assumptions.

Главным постулатом или допущением, часто даже не сформулированным прямо, является существование систем в их собственных внутренних состояниях термодинамического равновесия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A main postulate or assumption, often not even explicitly stated, is the existence of systems in their own internal states of thermodynamic equilibrium.

Теорема флуктуации показывает, как 2-й закон является следствием допущения причинности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fluctuation Theorem shows how the 2nd law is a consequence of the assumption of causality.

Используя эти допущения, длительность может быть сформулирована как первая производная от функции цены облигации по отношению к рассматриваемой процентной ставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using these assumptions, duration can be formulated as the first derivative of the price function of the bond with respect to the interest rate in question.

Первые два допущения приводят к законам схемы Кирхгофа, когда они применяются к уравнениям Максвелла, и применимы только тогда, когда схема находится в стационарном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first two assumptions result in Kirchhoff's circuit laws when applied to Maxwell's equations and are only applicable when the circuit is in steady state.

Последствия государственной политики в отношении информационной перегрузки имеют два основных допущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implications of a public policy in regards to information overload have two main assumptions.

Логика по умолчанию-это немонотонная логика, предложенная Раймондом Рейтером для формализации рассуждений с допущениями по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Default logic is a non-monotonic logic proposed by Raymond Reiter to formalize reasoning with default assumptions.

С учетом этих допущений уравнения силы Лоренца для входящей и выходящей из фазы частей могут быть переписаны как,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With these assumptions, the Lorentz force equations for the in-phase and out-of-phase parts can be rewritten as,.

Сложность планирования зависит от используемых упрощающих допущений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficulty of planning is dependent on the simplifying assumptions employed.

Теория обычно исходит из допущения ceteris paribus, что означает наличие постоянных объясняющих переменных, отличных от рассматриваемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theory typically proceeds with an assumption of ceteris paribus, which means holding constant explanatory variables other than the one under consideration.

При этом он отвергает предыдущие попытки установить антропологические универсалии, которые проникнуты антропоцентрическими допущениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In so doing, it rejects previous attempts to establish 'anthropological universals' that are imbued with anthropocentric assumptions.

Если принять это допущение, то последствия для многих, а может быть, и для всех творческих усилий человека будут очень велики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this presumption is accepted, then the implications for much, perhaps all, human creative endeavour are very great.

Различные допущения и количественные оценки этих доходов приведут к различным коэффициентам Джини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different assumptions and quantifications of these incomes will yield different Gini coefficients.

Те, кто действительно принимает теорию петель, иногда утверждают, что тело допущений, используемых для доказательства теории, не является тем, о чем идет речь при рассмотрении петли посылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who do accept the loop theory sometimes argue that the body of assumptions used to prove the theory is not what is at question in considering a loop of premises.

Это показывает, что природа нарушает самые общие допущения, лежащие в основе классических картин, а не только детали некоторых частных моделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shows that nature violates the most general assumptions behind classical pictures, not just details of some particular models.

Паритет процентных ставок основывается на определенных допущениях, первое из которых заключается в том, что капитал является мобильным - инвесторы могут легко обменять внутренние активы на иностранные активы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interest rate parity rests on certain assumptions, the first being that capital is mobile - investors can readily exchange domestic assets for foreign assets.

Это известно как допущение замкнутого мира и формализуется в логике по умолчанию, используя значение по умолчанию, подобное следующему для каждого факта F.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is known as the Closed World Assumption, and is formalized in default logic using a default like the following one for every fact F.

Как и в случае с диаграммой с, распределение Пуассона является основой для диаграммы и требует тех же допущений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with the c-chart, the Poisson distribution is the basis for the chart and requires the same assumptions.

Материалистический феминизм подвергался критике за допущение всеобщего угнетения женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Materialist feminism has been criticized for assuming universal oppression of women.

Карим Акерма утверждает, что утилитаризм требует наименьших метафизических допущений и поэтому является наиболее убедительной этической теорией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karim Akerma argues that utilitarianism requires the least metaphysical assumptions and is, therefore, the most convincing ethical theory.

Позднее она выразила сожаление по поводу того, что привела неточное исследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She later expressed regret for having cited an inaccurate study.

Он отметил, что если допущения, которые он сделал, не будут выполнены, дефицит в 3500 калорий не обязательно будет приравниваться к фунту потери веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He noted that if the assumptions he made are not met, a deficit of 3500 calories would not necessarily equate to a pound of weight loss.

Используя различные схемы обязательств, эта идея была использована для построения систем доказательства нулевого знания в рамках подгруппового скрытия и в рамках линейного допущения принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using different commitment schemes, this idea was used to build zero-knowledge proof systems under the sub-group hiding and under the decisional linear assumption.

Это означает, что все наблюдения взяты из случайной выборки, что упрощает и облегчает интерпретацию всех ранее перечисленных допущений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that all observations are taken from a random sample which makes all the assumptions listed earlier simpler and easier to interpret.

Однако классическое понимание Сотического цикла основывается на нескольких потенциально ошибочных допущениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classic understanding of the Sothic cycle relies, however, on several potentially erroneous assumptions.

Затем принимается коэффициент восстановления, используя допущения из полей с аналогичными характеристиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then a recovery factor is assumed, using assumptions from fields with similar characteristics.

Эти допущения не приводят к потере общности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These assumptions cause no loss of generality.

Эти допущения методологического натурализма образуют основу, на которой может быть основана наука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These assumptions from methodological naturalism form a basis on which science may be grounded.

Это означает, что любая экстраполяция особенно зависит от допущений, сделанных относительно структурной формы регрессионной зависимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that any extrapolation is particularly reliant on the assumptions being made about the structural form of the regression relationship.

Из-за допущения периодических граничных условий базисные наборы плоских волн менее хорошо подходят для расчетов газовой фазы, чем локализованные базисные наборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the assumption of periodic boundary conditions, plane-wave basis sets are less well suited to gas-phase calculations than localized basis sets.

Генетические исследования опираются на многочисленные допущения и страдают от обычных методологических ограничений, таких как предвзятость отбора и путаница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genetic studies operate on numerous assumptions and suffer from usual methodological limitations such as selection bias and confounding.

Фильм подвергся критике со стороны некоторых иракских ветеранов и репортеров за неточное изображение условий военного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I appeal to you to trust me without proof that this will work out well; the suffering will be slight and the advantages several.

Фильм подвергся критике со стороны некоторых иракских ветеранов и репортеров за неточное изображение условий военного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was criticized by some Iraq veterans and embedded reporters for inaccurately portraying wartime conditions.

Допущение гипотезы конечного радиуса электрона несовместимо с предпосылками теории относительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The admission of the hypothesis of a finite radius of the electron is incompatible to the premises of the theory of relativity.

Федерал-стрит, предложив такое мягкое и неточное определение, не помогает этой дискуссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal Street, proposing that kind of pat and imprecise definition isn't helping this discussion.

На самом деле эти уровни парниковых газов, конечно же, зависят от будущих выбросов и могут отличаться от допущений, сделанных в модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reality, these greenhouse gas levels are of course affected by future emissions and may differ from the assumptions made in the model.

Экономическая теория открыта для критики за то, что она опирается на нереалистичные, непроверяемые или сильно упрощенные допущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic theory is open to criticisms that it relies on unrealistic, unverifiable, or highly simplified assumptions.

Несмотря на эти ограничительные допущения, версия эквивалентности помогает подчеркнуть ошибки Пигувиана, которые мотивировали Коуза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notwithstanding these restrictive assumptions, the equivalence version helps to underscore the Pigouvian fallacies that motivated Coase.

Любой статистический вывод требует некоторых допущений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any statistical inference requires some assumptions.

Она включает в себя оспаривание допущений, лежащих в основе стратегии и ценностного предложения организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It involves challenging the assumptions underlying the organization's strategy and value proposition.

Однако для того, чтобы получить такую падающую норму прибыли, необходимо ослабить некоторые допущения рассмотренных здесь моделей Старка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One must, however, relax some of the assumptions of the stark models discussed here, to achieve such a falling rate of profit theory.

Тогда нейтральная точка зрения автоматически нарушается как политика, из-за человеческой ошибки в написании откровенной лжи и допущении ее поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, neutral point of view is automatically violated as policy, due to human error in writing an outright lie and allowing its support.

Они основаны на семи допущениях и пяти таксономиях, которые были доказаны в многочисленных случаях и исследованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are based on the seven assumptions and five taxonomies that have been proven in numerous cases and studies.

Полученная модель, хотя иногда и называется точной эквивалентной схемой, основанной на допущениях линейности, сохраняет ряд приближений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting model, though sometimes termed 'exact' equivalent circuit based on linearity assumptions, retains a number of approximations.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неточное допущение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неточное допущение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неточное, допущение . Также, к фразе «неточное допущение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information