Не в состоянии спать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не обращая внимания ни на что - regardless
чтобы не - so as not to
не заботиться - do not care
не очищенный от жира - greasy
не остаться в долгу - do not remain in debt
не участвовать в - not part with
не справиться без - be unable to manage without
никоим образом не - in no way
места не столь отдаленные - places of confinement
не по мне - not my bag
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
иметь в услужении - keep
приведение в порядок - putting in order
падение в воду вниз головой - header
зарывать в землю - bury
европеец, долго живший в Индии - long-lived European
быть в состоянии сделать - be able to do
в ту сторону - in that direction
в одну лошадиную силу - in one horsepower
в пределах досягаемости - within reach
брать в жены - take in wives
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
приводить в какое-л. состояние - bring into smth. state
газообразное состояние - gaseous state
патологическое состояние плода - fetal distress
бешеное состояние - rabid state
состояние непосредственно после отливки - as-cast condition
двукратно вырожденное связанное состояние - twofold degenerate bound state
глобальное состояние - global state
его взгляды на состояние - its views to the state
Конкретное состояние - particular state
лица в другое состояние - persons to another state
укладывать спать - put to bed
мягко стелет, да жестко спать - one may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep in
валетом лежать (или спать) - jack lie (or sleep)
спать пора - time to sleep
где я спать - where i sleep
Вы хотите, чтобы я спать - do you want me to sleep
я хочу пойти спать - i want to go to sleep
я мог спать на диване - i could sleep on the couch
она собиралась спать - she was going to bed
поставить вас спать - put you to sleep
Синонимы к спать: ночевать, уснуть, засыпать, переночевать, уложить, вздремнуть, заснуть, мечтать, видеть сны, помечтать
Значение спать: Находиться в состоянии сна (в 1 знач.).
Понятно, почему ты в таком состоянии, спать в пяти шагах от такого. |
It's no wonder you're in such a state, sleeping five feet away from all this. |
Скарлетт же не могла объяснить всем и каждому, что она не в состоянии спать при свете, да к тому же и Ретт не допустил бы, чтобы девочка спала с ней. |
And Scarlett did not feel equal to explaining that she could not sleep in a lighted room nor would Rhett permit the child to sleep with her. |
Серьезное депрессивное расстройство может негативно повлиять на семью, работу или учебу человека, его привычки спать или есть, а также общее состояние здоровья. |
Major depressive disorder can negatively affects a person's family, work or school life, sleeping or eating habits, and general health. |
Лорд Саймон отметил, что психическое состояние заключенного было не очень хорошим; Гесс утверждал, что его отравили и не давали спать. |
Lord Simon noted that the prisoner's mental state was not good; Hess claimed he was being poisoned and was being prevented from sleeping. |
Я не прилягу, не буду спать, не буду есть, пока мне не докажут, что состояние целехонько! |
I will not sleep, nor rest, nor eat until I have satisfied myself that all your fortune is in existence. |
Ты просто устал от жизни и хочешь спать, у меня примерно то же состояние. |
You're just tired of life, and you want to sleep, and in a way, that's what I want to do, too. |
После перемещения в блок с Пайпер вынуждена спать с Мэдисон, которая пытается командовать ею, несмотря на ее скорбное, подавленное состояние. |
After being moved to Block C, Piper is forced to bunk with Madison, who tries to boss her around, despite her grieving, depressed state. |
Ответственность за состояние дорог лежала на местном приходе еще со времен Тюдоров. |
Responsibility for the state of the roads lay with the local parish since Tudor times. |
Его жена Аида страдала артритом, и по мере того, как состояние ее ухудшалось, Тови забросил свою внешнюю деятельность, чтобы посвятить все свое время заботе о ней. |
His wife, Aida, suffered from arthritis and, as the condition worsened, Tovey gave up his external activities to devote his time to caring for her. |
I can't remember if I'm supposed to sleep on my stomach or my back. |
|
Ты всегда рано ужинаешь по пятницам, смотришь телевизор и ложишься спать где-то в 22:30. |
You always eat dinner early on Fridays and watch TV and go to bed around 10:30. |
Being rich isn't everything in life. |
|
Кроме того, волосы цикл волос, состояние сейчас не время для выпадения волос. |
In addition, the hair cycle in hair, hair condition is no time for hair loss. |
I overslept because I couldn't sleep. |
|
Даже если бы мне хотелось спать, я бы боялся уснуть, помня, что, чуть рассветет, мне предстоит очистить кладовую. |
I was afraid to sleep, even if I had been inclined, for I knew that at the first faint dawn of morning I must rob the pantry. |
Да, я хочу спать, несмотря на ворчащая жена, восемь моих ужасных младенцев, и мучительные завывания моих предков! |
Yes, I need to be able to sleep through my wife's nagging and my eight horrible babies and the anguished howls of my ancestors. |
I think Bridey's scruples only extend to her sleeping under the same roof with me. |
|
Or You'll sleep in the farmyard! |
|
Когда колумбийцы поймут, какое вторжение мы совершили, они переведут военные силы в состояние боеготовности. |
When the Columbians realize just what kind of incursion we've committed, they'll place their military on high alert. |
И как он очутился в этой отдаленной части дома в столь неподходящий час, когда ему давно следовало мирно спать в своей постели? |
What made him seek this quarter of the house at an untimely season, when he should have been asleep in bed? |
Папа, отрицание - это нездоровое состояние. |
Dad, this level of denial is unhealthy. |
Нам до мельчайших подробностей известно твое эмоциональное состояние практически, нам известно, о чем ты думаешь! |
We knew your emotional state in detail; we practically knew your thoughts. |
У нее только восемнадцать тысяч франков дохода, - состояние ее уменьшается, а число пальцев увеличивается. |
Her income was only eighteen thousand francs; her fortune diminished in quantity as her toes increased. |
Даже газетчикам нужно спать. |
Charles, even newspapermen have to sleep. |
Какое ужасное состояние -быть растроганным! |
A terrible situation! to be touched. |
Но введение в состояние транса, даже в лабораторных условиях... а у нас они далеко не такие.. может привести к негативному воздействию на субъект. |
But trance-state implantation, even under laboratory conditions... which this is very much not... that can leave a subject negatively impacted. |
Ну, состояние является наследственным, так что на самом деле не так многим я могу поделать, я боюсь. |
Well, the condition is hereditary, so there's really not much I can do about it, I'm afraid. |
You sleep on the bed, I'll sit on the chair. |
|
И тот факт, что её отстранили по моей вине поставило меня в состояние недоотношений, которые затем проявились в серию голосовых сообщение и смс. |
And the fact that her suspension was my fault had put me in a funk, which then manifested itself into a series of sappy voice mail messages and texts. |
А в этом поезде мы будем спать, мистер Хоуард? - спросил Ронни. |
Ronnie said: 'Is this the train we're going to sleep in, Mr Howard?' |
Меньше всего я бы хотел видеть, как ты читаешь, вместо того, чтобы спать, хорошо? |
Much as I like to see you read, it is way past your bedtime, all right? |
В любом случае, Люси, твоё состояние стабильно но, скорей всего, необратимо. |
In any case, Lucy, your condition is stable but most likely permanent. |
У меня есть отчет моего семейного врача, где говорится о моем здоровье, мои опухоли уходят из тела, и моё состояние улучшается с каждым днем. |
I have a report from my family physician which tells how well I am doing, my tumors are leaving my body, and my condition is improving every day |
Спать мы могли в любое время, а перестукиваться только при случае. |
We could sleep any time, we could knuckle-talk only on occasion. |
If I fall behind, I'll catch up when you sleep. |
|
Если ты будешь со мной работать, на беженцах мы сделаем состояние на рынке. |
In refugees alone we could make a fortune, if you'd work with me in the black market. |
Она любит спать в его комнате, потому что это самая большая комната в нашей квартире. |
She likes it because it's the biggest room in the house. |
Так вот на чем отныне предстоит ему спать, ему, человеку, так любившему комфорт и роскошь, так умевшему ценить их! |
So here was where he was to sleep from now on-he who so craved and appreciated luxury and refinement. |
Сообщение президента грянуло словно гром среди ясного неба, моментально ввергнув ее в полуобморочное состояние. |
The President's announcement had come out of left field, leaving her suspended in a semicatatonic haze. |
А когда пришло время ложиться спать, он сам заговорил наконец о своих заботах. |
It was when they were retiring for the night. |
Let's get these weapons and supplies stowed before we get some shut-eye. |
|
Ting, at this rate, we're gonna make a fortune! |
|
We shall meet again, and I will help you to make a fortune. |
|
Обещаю, я вернусь вовремя, чтобы уложить тебя спать, хорошо? |
I promise I'll be home in time for bed, all right? |
Часы на колокольне били час, два, а иногда и три, прежде чем они принуждали себя отправиться спать. |
The church clock struck one and two and sometimes three before they could drag themselves to bed. |
Я получила в наследство целое состояние, так что оплата колледжа больше не проблема. |
I inherited a fortune, so college tuition's taken care of. |
I want a lawsuit, because I must have my property. |
|
You have to sleep with me. |
|
Описанное им состояние не упоминалось ни в одной газетной или журнальной статье. |
The condition he described was not talked about by a single newspaper or magazine article. |
Этот необычный антиферромагнетизм переходит в неупорядоченное парамагнитное состояние при 230 К. |
This unusual antiferromagnetism transforms into a disordered paramagnetic state at 230 K. |
К 1911 году Фарнхэм почти исчерпал свое личное состояние в попытке сохранить работу рушащейся шахты. |
By 1911, Farnham had almost exhausted his personal fortune in an effort to keep the failing mine running. |
Заглатывание такой зараженной добычи может повлиять на дыхательные способности, пищевое поведение и, в конечном счете, на репродуктивное состояние популяции. |
Ingestion of such contaminated prey can affect respiratory capabilities, feeding behavior, and ultimately the reproductive condition of the population. |
Это означает, что состояние не является собственным состоянием импульса, однако оно может быть представлено как сумма нескольких собственных состояний базиса импульса. |
This means that the state is not a momentum eigenstate, however, but rather it can be represented as a sum of multiple momentum basis eigenstates. |
Он убеждает сеньора старшего-младшего выдать ему доверенность, а затем крадет все их состояние, оставляя старших нищими на короткое время. |
He convinces Señor Senior Junior to grant him power of attorney, then steals their entire fortune, leaving The Seniors destitute for a short period of time. |
Его честолюбивое намерение состояло в том, чтобы утвердить свой деловой характер и сколотить состояние; и он жил, чтобы преуспеть в этой цели и долго наслаждаться своей репутацией и богатством. |
His ambition was to establish his character as a man of business and to make a fortune; and he lived to succeed in this aim and long to enjoy his reputation and wealth. |
Чтобы спать, женщины на американском Западе носили платья длиной до пола из белого хлопка с высокими воротниками, демонстрирующими украшения. |
To sleep, women in the American West wore floor-length dresses of white cotton with high collars displaying decoration. |
VH1 возродил состояние группы В США в 1998 году, показав их в одном из первых эпизодов Behind the Music. |
VH1 revived the band's fortunes in the US in 1998 by featuring them on one of the first episodes of Behind the Music. |
Состояние системы представляется в виде вектора действительных чисел. |
The state of the system is represented as a vector of real numbers. |
Военнопленные, вынужденные сдавать свое снаряжение, должны были вручную рыть ямы в земле, чтобы спать. |
The prisoners of war, forced to surrender their equipment, had to dig holes in the earth by hand in which to sleep. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не в состоянии спать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не в состоянии спать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, в, состоянии, спать . Также, к фразе «не в состоянии спать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.