Не могли быть охарактеризованы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не принимать в свое лоно - reprobate
не имеющий колючек или игл - spineless
не успевший развиться - embryonic
не умеющий хранить секреты - leaky
не менее чем - No less than
не остаться в долгу - do not remain in debt
не проявлять интереса к - sit loose to
не другое слово - not another word
не длинным мелом - not by a long chalk
не находить себе места - jump out of skin
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
как мы могли бы сделать - how we could do
как они могли бы внести свой вклад - how they could contribute
Вы могли бы быть в состоянии - you might be able to
вы могли бы когда-либо - you could ever have
вы могли бы по крайней мере, сказал - you could have at least told
Вы могли бы послать кого-нибудь - could you send someone
если мы могли бы помочь - if we could help
которые могли бы прочитать - which might read
надеюсь, что они могли бы - hope that they might
могли бы быть более - could have been more
Синонимы к могли: может быть, видимо, может статься, возможно, пожалуй
быть к лицу - suit
быть в возбуждении - be in a state of excitement
быть произведено - be produced by
быть собственностью - be the property of
быть конкретным - to be specific
быть в союзе - be in league
быть сопоставимым - be comparable
быть обильным - be abundant
быть двусмысленным - be ambiguous
быть с таким же разумом - be of the same mind
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
охарактеризованы - characterized
просьба охарактеризовать - please describe
будучи хорошо охарактеризован - being well characterized
как охарактеризовать - how to characterize
для того, чтобы охарактеризовать - in order to characterize
можно охарактеризовать как - be characterized as
полностью охарактеризован - fully characterized
можно охарактеризовать - could be characterized by
не могут быть охарактеризованы - cannot be characterized
что может быть охарактеризована только - what can only be described
Другое исследование показало, что около 53% отдельных террористов могли быть охарактеризованы как социально изолированные до их нападений. |
Another study found that about 53% of individual terrorists could have been characterized as socially isolated before their attacks. |
Вы могли бы охарактеризовать свои отношения как счастливые? |
And would you characterize your relationship as happy? |
Вы могли бы охарактеризовать отношение Артура Кэмпбелла к Джаю Уилкоксу как благожелательное? |
Would you describe Arthur Campbell's relationship to Jai Wilcox as amiable? |
Не могли бы Вы охарактеризовать её, как командира? |
Would you please characterize her as a commanding officer? |
Я бы охарактеризовал его как имеющего человеческую форму. |
Well, I'd describe him as sort of human-shaped. |
Я вела прямые трансляции в Фейсбуке, где избиратели могли задавать вопросы, и я сразу на них отвечала. |
I ran live Facebook sessions where I took questions from voters on anything and responded on the spot. |
Если бы сейчас был декабрь, вы бы могли увидеть выступления чемпионов по фигурному катанию на катке возле елки Рокфеллеровского центра. |
If it had been December now you would have watched champion ice-skaters who perform in the Rockefeller Centre's rink near the tree. |
что у Стивена Коленза могли быть романтические отношения которую нашли мертвой сегодня утром! |
Speculation is rife that Stephen Collins may have been romantically linked with the young aide found dead this morning. |
Мы с Коди были всего романтической парочкой, которую в любой момент могли съесть. |
Cody and I would be romantically feasting on edible fungi. We picked off the organically fertilized forest floor. |
У них были некоторые преимущества, которые могли бы компенсировать недостаток бронетехники и поддержки с воздуха. |
They had a couple of advantages that might compensate for their lack of armor and air support. |
Не могли бы вы повторить сказанное в рамках судебного следствия? |
Could you repeat what you've said as part of a judicial inquiry? |
Only you could hear the murmur of 50,000 people in a big hole. |
|
Поэтому я прошу связи с Источником, чтобы вы могли вынести свое решение. |
I therefore claim rapport with the Source so that you may make your judgement. |
Наблюдатели могли проследить лишь основное движение стад в глубь суши. |
They'd been able to track only a general trend inland, where the herds dispersed and effectively disappeared from the screen. |
Люди еще не высаживались на Луну... так что они не могли ее там построить. |
No human has been to the moon... so they cannot have built it there already. |
Мы должны преодолеть опасности, с тем чтобы наши дети вновь могли расти в мире почти неограниченных возможностей. |
We must overcome the dangers so that our children will again be raised in a world of almost limitless opportunities. |
Я гружу в твиттер фотку, чтобы мои друзья могли увидеть, где я. |
I'm tweeting a picture so my friends can see where I am. |
По состоянию на этот день осужденные и их адвокаты могли обратиться с сообщением в Комитет по правам человека. |
The convicts and their counsel could have filed a communication with the Human Rights Committee at that date. |
Однако объективная оценка и некоторое заблаговременное планирование могли бы, безусловно, помочь в принятии правильного и своевременного решения. |
However, an objective assessment and some advance planning would certainly be helpful in taking the right decision at the right time. |
Теперь понятно, почему мы не могли найти нового мужчину Нэлл. |
Now we know why we couldn't find the new man in Nell's life. |
Если бы я получить список похищенных предметов, мы могли бы начать работу о выплате страховки. |
If I could get a list of the stolen items, we can get started on the insurance claim. |
I'm asking if you were able to poke holes in it. |
|
Более совершенные устройства для поиска информации и справочники могли бы позволить значительно сократить время, необходимое для доступа к полезной информации в будущем. |
Improved search engines and directories could significantly reduce the time required to access useful information in the future. |
После приобретения независимости разрушение тоталитарной структуры и переход к демократической рыночной экономике могли занять длительное время. |
Since independence, it must have taken time to dismantle the totalitarian structure and move to a democratic free-market economy. |
Благодаря этому появятся возможности для сбора и предоставления дополнительной информации, которая в общих чертах была охарактеризована выше. |
This could release capacities to collect and provide the additional information outlined above. |
Они охарактеризовали эту политику как пример достойного корпоративного поведения в соответствии с рекомендациями трехгодичного всеобъемлющего обзора политики. |
They recognized it as an example of good corporate citizenship in line with the recommendations of the triennial comprehensive policy review. |
Первая сессия такого обзорного процесса вряд ли может быть охарактеризована как успешная. |
The first session of that review can hardly be termed a success. |
Будущие задачи могли бы включать освобождение эфиопских войск от их нынешней ответственности за охрану морского порта в Могадишо. |
Future tasks could include relieving the Ethiopian troops presently securing the city's seaport. |
Я думаю что, когда Вы посмотрите на политическое карьеры этих трех женщин... общее - можно охарактеризовать как решение сложных конфликтных ситуаций. |
I believe if you look at the political careers of all three women... the common thread is a strong record of conflict resolution. |
Как бы вы охарактеризовали поведение агента Хотчнера в последнее время? |
How would you describe Agent Hotchner's recent behavior? |
Я мог бы охарактеризовать тебя, если хочешь. |
I could do an appraisal on you, if you like. |
Как бы вы охарактеризовали вашу дружбу с конгрессвумен Беннетт? |
How would you characterize your friendship with Congresswoman Bennett? |
Вы бы охарактеризовали его как ответственного человека? |
Would you characterize him as responsible? |
Как вы охарактеризуете ваши отношения с мистером Воловитцем? |
Now, how would you characterize your relationship with Mr. Wolowitz? |
Как Аксельрод охарактеризовал этот платёж? |
How would Axelrod characterize the payment? |
And I would have been a better character witness. |
|
He does describe himself as a true believer. |
|
Каупервуд точно охарактеризовал ее духовную сущность: девушка, в которой жизнь бьет ключом, романтичная, увлеченная мыслями о любви и обо всем, что несет с собой любовь. |
Cowperwood took her mental measurement exactly. A girl with a high sense of life in her, romantic, full of the thought of love and its possibilities. |
Кеннеди напечатал в одном из воскресных номеров Инкуайэрера довольно бойкую статью о планах Каупервуда, попутно охарактеризовав и его самого как человека недюжинного. |
He had written a very intelligent article for the Sunday Inquirer, describing Cowperwood and his plans, and pointing out what a remarkable man he was. |
Это один способ охарактеризовать ситуацию, другой - халатность. |
That's one way to characterize the situation, another is negligence. |
Значит, было бы справедливо охарактеризовать твоё состояние тем вечером, когда ты позвонил в 911, как отчаяние? |
So, it would be fair to characterize your situation on the night you made the 911 call as desperate? |
Есть такой термин, каким можно охарактеризовать тебя сейчас. |
There's a term for what you are right now. |
Как бы вы нас охарактеризовали? |
What would you call us? |
Пожар эксплуатации, которую мне трудно охарактеризовать. |
It's the fire of an unspeakable form of exploitation. |
Уменьшение тропинона опосредовано НАДФН-зависимыми ферментами редуктазы, которые были охарактеризованы в нескольких видах растений. |
The reduction of tropinone is mediated by NADPH-dependent reductase enzymes, which have been characterized in multiple plant species. |
В настоящее время эту работу, вероятно, можно наиболее справедливо охарактеризовать как расширенную теоретическую спекуляцию. |
At present, this work can probably be most fairly described as extended theoretical speculation. |
Гистерезисные эффекты могут быть охарактеризованы с помощью модели Прейзаха и обобщенной модели Прандтля-Ишлинского. |
Hysteresis effects can be characterized using the Preisach model and the generalized Prandtl−Ishlinskii model. |
С 2012 года группа людей, включая Джеффа Этвуда и Джона Макфарлейна, запустила то, что Этвуд охарактеризовал как усилия по стандартизации. |
From 2012, a group of people including Jeff Atwood and John MacFarlane launched what Atwood characterized as a standardization effort. |
Успешные стратегии приведут к увеличению выживаемости и размножения, что в свою очередь можно охарактеризовать как выгодную поведенческую адаптацию. |
Successful strategies will result in increased survival and reproduction, which in turn can be characterized as a profitable behavioral adaption. |
В то время пикет охарактеризовал катастрофу как простую ошибку. |
At the time, Piquet characterized the crash as a simple mistake. |
Однако такой процесс не может быть репрезентативным для индивидов, чьи убеждения нелегко охарактеризовать как вероятностные. |
However, such a process may not be representative for individuals whose beliefs are not easily characterized as probabilistic. |
Попытка утончить проблему оценочных суждений была охарактеризована как явно неудовлетворительная. |
The attempt to finesse the problem of value judgments has been described as 'clearly unsatisfactory'. |
Ткань можно охарактеризовать как испытывающую гиперперфузию, недостаточность, гипоперфузию или гиперперфузию. |
Tissue can be characterized as experiencing overperfusion, underperfusion, hypoperfusion, or hyperperfusion. |
Безос был охарактеризован как заведомо оппортунистический генеральный директор, который работает с небольшим беспокойством о препятствиях и внешних факторах. |
Bezos has been characterized as a notoriously opportunistic CEO who operates with little concern for obstacles and externalities. |
Таким образом, единственная аксиома Адама Смита, широко интерпретируемая ... достаточно охарактеризовать значительную часть человеческого социокультурного предприятия. |
Thus, Adam Smith's single axiom, broadly interpreted ... is sufficient to characterize a major portion of the human social and cultural enterprise. |
Благоговение можно охарактеризовать как переживание необъятной перцептивной обширности, которое совпадает с увеличением фокуса. |
Awe can be characterized as an experience of immense perceptual vastness that coincides with an increase in focus. |
Формат был совместный опрос, проведенный Эрролом Луисом, который NY1 охарактеризовал как дебаты. |
The format was a joint interview conducted by Errol Louis, which NY1 characterized as a debate. |
Сарна охарактеризовал Хабад как обладающий самыми быстрыми темпами роста любого еврейского религиозного движения в период 1946-2015 годов. |
Sarna has characterized Chabad as having enjoyed the fastest rate of growth of any Jewish religious movement in the period 1946-2015. |
Лесс можно охарактеризовать как богатую, пылевидную почву. |
Loess can be described as a rich, dust-like soil. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не могли быть охарактеризованы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не могли быть охарактеризованы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, могли, быть, охарактеризованы . Также, к фразе «не могли быть охарактеризованы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.