Не может разобрать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не может разобрать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cannot parse
Translate
не может разобрать -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- может [вспомогательный глагол]

вспомогательный глагол: can, may

- разобрать

take to pieces



Скарлетт может разобрать вещи и одна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarlett can empty it out by herself.

Он может разобрать и собрать машину из запчастей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can take a car apart And put it together again.

Я убедил его нанять специалиста, который может разобраться с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've sold him on hiring a specialist to handle them.

Проклята та, кто не может разобраться в плане здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damned if a girl can't read a blueprint.

Может ли администратор разобраться в этом вопросе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would an administrator please look into the matter?

Работа с множественными операторами ЕСЛИ может оказаться очень трудоемкой, особенно если вы вернетесь к ним через какое-то время и попробуете разобраться, что пытались сделать вы или, и того хуже, кто-то другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple IF statements can become very difficult to maintain, especially when you come back some time later and try to figure out what you, or worse someone else, was trying to do.

Может ли кто-нибудь помочь нам разобраться с этим довольно необычным делом Верховного суда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can someone help us fix up this rather unusual supreme court case?

Может следует сначала разобраться, прежде чем осуждать этого молодого человека?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't it a little bit too early to actually convict this young man?

Разобрать автомат можно в считанные секунды, и он может работать практически без смазки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disassembly is quick and the weapon can run virtually without lubrication.

Может быть, Редакторы помогут Вам разобраться в этом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can editors please help in sorting this out.

Когда страница может быть отредактирована снова, может ли кто-то разобраться в этом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the page can be edited again, can someone sort this out?

Я думаю, что сначала следует разобраться с таксономией, и что может произойти одно слияние и три разделения видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the taxonomy followed should be cleared out first, and that there may be one merger and three splits of species to make.

Ну разве может такая глупышка, как ты, разобраться, где хороший человек, а где негодяй?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For how can a silly piece like yourself tell a good man from a scoundrel?

Она не может прочесть расписание поездов, не может разобраться с чековой книжкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can't read a train schedule, can't balance a checkbook.

Может быть, эта статья просто должна подождать до окончания Второй мировой войны, чтобы разобраться с Эсси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe this article just has to wait until after WWII to deal with Essie.

Я пытаюсь разобраться в себе и понимаю... что второго лучшего в мире быть не может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I look inside and dig it out... 'cause there's no points for second best.

Может, тебе стоит сперва с клеем разобраться, прежде чем к огню переходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you should master glue before you move on to fire.

Может быть есть такой савант, который настолько умён, что смог в этом разобраться

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe there's a savant who is so smart, that he could figure that out.

Если я соглашусь, то смогу опять попасть в военный трибунал и, может, разобраться получше в том, что расследовал генерал-майор Хьюз...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this can get me into the Court-Martial Office again, I might be able to more closely investigate the incident involving Brig. Gen. Hughes...

Поверьте, он единственный, кто может разобраться с этой штукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trust me, he's the only one who can figure this stuff out.

Я всегда делаю глинтвейн с алкогольным сидром здесь, в Великобритании. Я не знаю, как разобраться с двусмысленностью - может ли это сделать кто-то другой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always make Mulled Cider with alcoholic Cider here in the UK. I don't know how to sort out disambiguation - can someone else do this?

Любой, кто может разобраться в этих противоречиях, может попробовать, а до тех пор встреча с Муатессье в лучшем случае сомнительна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who can sort out these contradictions is welcome to try, until then, the Moitessier meeting is questionable at best.

Это может помочь мне разобраться, что происходит в моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could come into play with what's going on in my life.

Может быть, с этим материалом лучше было бы разобраться в разделе, посвященном обязанностям сторожей собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe this stuff could be better handled in a section on Responsibilities of dog keepers.

Для меня загадка, как судья может слушать дело и разобраться во всем всего за несколько часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'd puzzle me exceedingly how a judge can be expected to listen to a case and get to the bottom of it all in a few of hours.

Браузер может выбрать, чтобы сначала отобразить текст, который он может разобрать быстрее всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The browser may choose to first display the text, which it can parse the quickest.

Может ли кто-нибудь с соответствующими интересами / языковыми навыками прийти и помочь разобраться в этом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could anyone with the relevant interests/language skills come and help sort this out?

Он может быть уничтожен позднее, его можно даже разобрать на запчасти для продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can he destroyed later, even dismantled for sale of the important parts, the engines and such.

Слушая их, Комо был потрясен, когда понял, что никто не может разобрать слова песен, которые он пел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From listening to them, Como was shocked to realize that no one could make out the words to the songs he was singing.

Кто-то, кто имеет хотя бы малейшее представление о немецком языке, может быть способен разобрать его или даже прочитать оригинал, что, по-видимому, имеет смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody who has even just an inkling of German might be able to parse it, or even read the original, which presumably makes sense.

Может ли кто-то, кто знает больше, чем я, пожалуйста, разобраться в этом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can someone who knows more than I do please look into this?

Однако из-за того, что Сюзанна уже несколько дней не принимала лекарства, она не может ни сосредоточиться, ни разобраться в своей истории, и у нее начинаются галлюцинации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, due to having gone several days without her medication, Suzanne is unable to concentrate, or to keep her story straight, and begins hallucinating.

Она по-английски произносит какое-то имя, которое он может разобрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She pronounces an English name he doesn't understand.

Это давний результат, что проблема остановки неразрешима, и поэтому даже perl не всегда может разобрать Perl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a long-standing result that the halting problem is undecidable, and therefore not even perl can always parse Perl.

Или ты полагаешь, что Дождевая Капля может разобраться в древнем манускрипте?!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't suppose that Raindrop Forty-Three can read the ancient script, do you?

Там может быть проблема, а может и нет, но редакторы На этой странице должны быть в состоянии разобраться в этом сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be a problem or there may not but the editors on this page need to be able to figure it out for themselves.

Джером способен разобрать бомбу в самый последний момент, но робот плавится, потому что не может выдержать температуры Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jerom is able to dismantle the bomb in the nick of time, but the robot melts because it can't take the Earth's temperatures.

Слушая их, Комо был потрясен, когда понял, что никто не может разобрать слова песен, которые он пел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Composition of both platinum and palladium raised the melting point of the alloy and made it corrosion resistant.

Может ли группа биографии разобраться в этом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could the Biography group look into this?

Может быть, с этим материалом лучше было бы разобраться в разделе, посвященном обязанностям сторожей собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The success of the Comanche encouraged other Indian tribes to adopt a similar lifestyle.

Может быть, это поможет мне разобраться в этих {{{{миллионах}}}} {{{{{{из}}}} {{{{скобки}}}}}} в коде!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might help me make sense of the {{{{millions}}}} {{{{{{of}}}}{{{{brackets}}}}}} in the code!

Может быть тебе так скучно... просто потому, что ты не можешь разобраться... какую пластинку выбрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the reason you're so bored... is because you just don't have any idea... which platters to pick.

Он богат, настолько, что может разобраться с дефицитом бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's rich, as in wipe-out-the-deficit rich.

Спасибо всем, кто может разобраться в этом и выяснить, что произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to anyone who can look into this and find out what happened.

Теория расширенного эволюционного синтеза может также помочь разобраться с еще одной главой нашей истории — появлением сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Extended Evolutionary Synthesis may also help make sense of another chapter in our history: the dawn of agriculture.

Кто-то, кто знает предмет лучше, чем я, может захотеть разобраться в этом подробнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone who knows the subject better than I do might want to look into this further.

Он не может разобраться с этим и запустить управление?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't he get it up and running?

Может ли кто-нибудь, пожалуйста, разобраться и в этом тоже?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can someone please look into this as well?

Никто не может разобраться в этих процессах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing is that no one can work it out properly.

Только в период социальной стабильности общество может адекватно разобраться с такими преступниками, как этот человек и эта несчастная девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only during a period of social stability, can society adequately deal with criminals such as this man and this unfortunate girl.

Один звук в его устах может быть очень содержательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can make a single syllable sound very meaningful.

Даже дохлый логхир нечасто может принять Торнаду за мужчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not even a dead Loghyr often mistakes Winger for male.

В данный момент я играю это ради удовольствия, может быть, после того, как я подам документы в колледжи, я займусь этим серьезно, потому что на это требуется много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now I'm just playing around with that for fun, may be, after I finish with my applications to colleges, I might start working on it for real, because it demands a lot of time.

Краткий ответ может состоять в следующем: продемонстрировать подлинную солидарность и в срочном порядке взять на себя обязательство по выполнению данных обещаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The short answer could be to display genuine solidarity and for all to share responsibility in honouring the commitments made without delay.

Ножом с отламываемым лезвием я медленно и осторожно водил по шву, пока не получилось разобрать устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used a snap-blade knife, running it along the seam slowly and gently until I could pull the case apart.

Я пытаюсь разобраться в отношении свидетеля к правде, которое мне кажется любопытно утилитарным, Ваша Честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm curious about the witness's expedient attitude towards the truth, my lord.

Можешь просто разобрать цветы, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you just sort out the flowers, please?

Затем у участников есть тридцать секунд, чтобы найти самое длинное слово, которое они могут разобрать из этих букв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contestants then have thirty seconds to find the longest word that they can make out of these letters.

Поэтому я просто собираюсь рассмотреть 109-111 сегодня и разобраться с остальными позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence I am just going to consider 109 through 111 today and deal with the rest later.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не может разобрать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не может разобрать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, может, разобрать . Также, к фразе «не может разобрать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information