Нидерландский язык в бельгии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нидерландский язык - Dutch
Синонимы к нидерландский: голландский, фламандский
имя существительное: language, speech, tongue, idiom, accent, phraseology, bolt, phrase, clap, red rag
болгарский язык - Bulgarian language
гавайский язык - Hawaiian
язык выражения - language of expression
напыщенный язык - pompous language
непонятный язык - incomprehensible language
нидерландский язык - Dutch
язык пальца - finger language
низкоуровневый язык - low-level language
язык сценариев оболочки - shell scripting language
язык Lasso - lasso language
Синонимы к язык: речь, стиль, беседа, манер, паль, звон, майя, нара, тигр
Значение язык: Орган в полости рта, являющийся органом вкуса, а у человека способствующий также образованию звуков речи.
рыться в отбросах - scavenge
прокатывать в тонкие листы - laminate
интегрировать функцию использования жиросчета в PayPal - Integrate giropay in PayPal
погрузиться в задумчивость - sink into a reverie
артиллерия в составе войск, осуществляющих маневр на окружение - artillery with the encircling force
носить в руке - carry in hand
ориентация в полете - flight attitude
рыбинсы в грузовом трюме - cargo sparring
Эксперимент по изучению загрязнения в открытой части Балтийского моря - baltic open sea experiment
захоронение в землю - burial ground dispersion
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Если посмотреть на дальний конец графика, то увидите, что цифры для Нидерландов и Кореи — единицы. |
If you look at the far end of this graph, you can see the Netherlands and Korea are in single figures. |
На ежегодном фестивале Metal Female Voices в Бельгии Тарья получила награды за самый лучший и самый красивый женский голос в метале! |
Tarja was rewarded with the Best & Beautiful voice nomination on the Metal Female Voices Festival 2009! |
Ответчик-покупатель из Бельгии - заказал товар у истца-продавца из Голландии. |
A Belgian buyer, the defendant, ordered goods from a Dutch seller, the plaintiff. |
В Бельгии муниципалитеты продолжают выступать за укрепление автономии в том, что касается финансов органов местного самоуправления. |
In Belgium, municipalities continue to argue for stronger autonomy in local government finance. |
Говоря о содержании под стражей, делегация объяснила, что в Бельгии невозможно вести законодательную работу по этому вопросу из-за отсутствия функционального парламента. |
The delegation had explained that Belgium was not able to legislate on police custody because its Parliament was not operational. |
Экземпляры этой книги в бумажном виде были направлены всем ее авторам, руководству Статистического управления Нидерландов и в ряд библиотек. |
Hard copies of the book were sent to all authors of the book, to the management of Statistics Netherlands and to several libraries. |
He's the son of the Belgian ambassador, and I'm pretty sure they hooked up at boarding school. |
|
Because Belgium is home to this place. |
|
Мы собираемся прогнать его, сэр, - герцог уже в Бельгии, и мы со дня на день ждем приказа о выступлении. |
We are going to hunt him out, sir-the Duke's in Belgium already, and we expect marching orders every day. |
Корреа призывал к досрочным президентским выборам из своей резиденции в Бельгии и отрицал заговор против Морено с помощью Мадуро. |
Correa called for early presidential elections from his residence in Belgium and denied plotting a coup against Moreno with the help of Maduro. |
13 июля 1938 года Мейтнер при поддержке Отто Хана и помощи голландских физиков Дирка Костера и Адриана Фоккера отбыл в Нидерланды. |
On 13 July 1938, Meitner, with the support of Otto Hahn and the help from the Dutch physicists Dirk Coster and Adriaan Fokker, departed for the Netherlands. |
Она была вынуждена под прикрытием добраться до голландской границы, где костер убедил немецких иммиграционных офицеров, что у нее есть разрешение на поездку в Нидерланды. |
She was forced to travel under cover to the Dutch border, where Coster persuaded German immigration officers that she had permission to travel to the Netherlands. |
Премьер-министр Пьеро выступил по французскому радио, заявив, что решение короля о капитуляции противоречит Конституции Бельгии. |
Prime Minister Pierlot spoke on French radio, saying that the King's decision to surrender went against the Belgian Constitution. |
Работы Коро хранятся в музеях Франции и Нидерландов, Великобритании, Северной Америки и России. |
The works of Corot are housed in museums in France and the Netherlands, Britain, North America and Russia. |
4 августа Германия отклонила британские требования о выходе из Бельгии, и Великобритания объявила войну. |
On 4 August, Germany rejected British demands for a withdrawal from Belgium, and Britain declared war. |
В последние десятилетия монархи или лидеры Нидерландов, Бельгии, Люксембурга, Катара, Камбоджи, Бутана и Японии отреклись от престола по причине преклонного возраста. |
In recent decades, the monarchs or leaders of the Netherlands, Belgium, Luxembourg, Qatar, Cambodia, Bhutan and Japan have abdicated as a result of old age. |
Он больше всего беспокоился о Франции как о противнике, хотя и сотрудничал с ними, как в деле обеспечения независимости Бельгии от Королевства Нидерландов. |
He worried most about France as an adversary, although he collaborated with them as in securing the independence of Belgium from the kingdom of the Netherlands. |
Во французской Бельгии, как и во Франции, светское движение больше озабочено национальной политической организацией и проявляется на национальном уровне как Laïque Centre d'Action. |
In French Belgium, as in France, the secular movement is more concerned with national political organising and manifests nationally as the Centre d’Action Laïque. |
8 августа Совет Безопасности Нидерландов объявил о начале официального расследования. |
The Dutch Safety Board announced on the 8th of August that an official investigation has been initiated. |
Для вдохновения они обратились к многовековой традиции ремесленного производства пива и бочкового Эля, которая продолжалась в Великобритании, Германии и Бельгии. |
For inspiration, they turned to the centuries-old tradition of artisan beer and cask ale production that was continuing in the UK, Germany and Belgium. |
Оценочные потери для других стран включают по меньшей мере 17 миллиардов евро для Франции, 4,5 миллиарда евро для Италии, 1,7 миллиарда евро для Дании и 201 миллион евро для Бельгии. |
Estimated losses for other countries include at least €17 billion for France, €4.5 billion in Italy, €1.7 billion in Denmark and €201 million for Belgium. |
К 1908 году общественное давление и дипломатические маневры привели к концу абсолютистского правления Леопольда II и аннексии Свободного государства Конго в качестве колонии Бельгии. |
By 1908, public pressure and diplomatic manoeuvres led to the end of Leopold II's absolutist rule and to the annexation of the Congo Free State as a colony of Belgium. |
Несколько церквей в Германии и Бельгии посвящены Святому Ламберту. |
A few churches in Germany and Belgium are dedicated to St. Lambert. |
Около 50-летия независимости Конго от Бельгии в 2010 году многие бельгийские писатели опубликовали материалы о Конго. |
Around the 50th anniversary of the Congo's independence from Belgium in 2010, numerous Belgian writers published content about the Congo. |
Скоростной круговой тур продолжался, и следующим был Гран-При Бельгии на великолепном и быстром автодроме Спа-Франкоршам близ Льежа. |
The high-speed circuit tour kept coming, and next was the Belgian Grand Prix at the magnificent and fast Spa-Francorchamps public road circuit near Liege. |
В национальной сборной Бельгии по футболу 2017 года 19 из 52 игроков имеют африканское происхождение. |
On the 2017 Belgium national football team, 19 out of 52 total players are of African origin. |
В 1933 году ее муж вышел на пенсию, и супруги вернулись в Нидерланды. |
In 1933 her husband was pensioned, and the couple returned to the Netherlands. |
Родом из Суринама, Пике провел большинство своих боев в Нидерландах. |
Originally from Suriname, Piqué has fought the majority of his fights in the Netherlands. |
Теперь в Бельгии существовала правительственная бюрократия, избранная по заслугам. |
Belgium now had a government bureaucracy selected by merit. |
Вафельное печенье производится в Бельгии и импортируется в США. |
Waffle cookies made in Belgium and imported to the United States. |
Версии канала в Германии и Нидерландах вскоре последовали 1 октября 2011 года. |
Versions of the channel in Germany and the Netherlands soon followed on October 1, 2011. |
Несколько школ, факультетов и университетов в Нидерландах и Бельгии названы в его честь, как и Эразмус Холл в Бруклине, Нью-Йорк, США. |
Several schools, faculties and universities in the Netherlands and Belgium are named after him, as is Erasmus Hall in Brooklyn, New York, USA. |
It also reached No. 3 in the Netherlands and top 10 in Belgium. |
|
Сингл достиг пика № 1 в Бельгии и вошел в топ-20 хитов в Швейцарии. |
The single peaked at No. 1 in Belgium and was a top 20 hit in Switzerland. |
Халс был изображен на банкноте Нидерландов в 10 гульденов 1968 года. |
Hals was pictured on the Netherlands' 10-guilder banknote of 1968. |
Община под названием Сидхадорп была создана в Нидерландах в 1979 году и достигла своего завершения в 1985 году. |
A community called Sidhadorp was established in the Netherlands in 1979 and reached its completion in 1985. |
Стратегия, основанная на риске, пропагандируется среди других стран в Соединенном Королевстве, Нидерландах, Новой Зеландии и Аргентине. |
The risk-based strategy is advocated, among other counties, in the United Kingdom, the Netherlands, New Zealand, and Argentina. |
Однако Мобуту разорвал договор в 1974 году в знак протеста против отказа Бельгии запретить антимобуту книгу, написанную левым адвокатом Жюлем Шоме. |
However, Mobutu tore up the treaty in 1974 in protest at Belgium's refusal to ban an anti-Mobutu book written by left-wing lawyer Jules Chomé. |
В рамках поглощения бренд Grimbergen был передан Carlsberg Group, но Heineken получила долгосрочную лицензию на использование бренда в Бельгии. |
As part of the takeover the brand name Grimbergen was transferred to Carlsberg Group, but Heineken was given a long-term license to use the brand name in Belgium. |
Никарагуа, Нидерланды и Уругвай даже приняли законы, запрещающие приватизацию водных ресурсов. |
Nicaragua, the Netherlands and Uruguay have even passed laws banning water privatization. |
В том же году сын Розетти Мирча познакомил его с социалистическими кругами Франции и Бельгии, прежде чем он вернулся домой. |
That year, Rosetti's son Mircea introduced him to socialist circles in France and Belgium, prior to his return home. |
Филипп II Испанский принял их за Испанию, Нидерланды и Сицилию, поскольку они не посягали на королевскую прерогативу. |
Philip II of Spain accepted them for Spain, the Netherlands and Sicily inasmuch as they did not infringe the royal prerogative. |
Он родился в Тиле, Нидерланды, в семье гугенотов, но его мать была англичанкой. |
He was born in Tiel, The Netherlands, to a family of Huguenot origin but his mother was English. |
Существует также небольшой фламандской националистической союз, который существует только в фламандской части Бельгии, называют фламандской солидарной социальной экономики Vakbond. |
There is also a small Flemish nationalist union that exists only in the Flemish-speaking part of Belgium, called the Vlaamse Solidaire Vakbond. |
Это означало победу для ВЛД и Гая Верхофштадта, который станет премьер-министром Бельгии до 2007 года. |
This meant a victory for the VLD and Guy Verhofstadt, who would become Prime Minister of Belgium until 2007. |
Самый последний победитель конкурса-Дункан Лоуренс, который выиграл конкурс 2019 года для Нидерландов. |
The most recent winner of the contest is Duncan Laurence who won the 2019 contest for The Netherlands. |
Для личного пользования королева Бельгии Паола ездит на автомобиле Fiat 500 с дипломатическими номерами. |
For personal use, Queen Paola of Belgium drives a Fiat 500 with diplomatic plates. |
Американцы разгромили европейскую звездную команду из Великобритании, Нидерландов, Польши, Белоруссии, Дании, Австрии, Ирландии, Литвы и Венгрии-181,5-80,5. |
The Americans defeated a European All-Star team from Great Britain, the Netherlands, Poland, Belarus, Denmark, Austria, Ireland, Lithuania and Hungary, 181.5-80.5. |
Французская стратегия была подчинена немецкой оккупации большей части Северной Франции и большей части Бельгии. |
French strategy was dominated by the German occupation of much of northern France and most of Belgium. |
Этот грант противоречил голландским требованиям на новые Нидерланды, которые включали в себя часть нынешней Пенсильвании. |
This grant was in conflict with the Dutch claim for New Netherland, which included parts of today's Pennsylvania. |
Он был приведен к присяге в качестве премьер-министра Бельгии 30 декабря 2008 года. |
He was sworn in as Belgian prime minister on 30 December 2008. |
9 июля 2013 года в результате ничьей с Нидерландами Ирландия стала первой страной, прошедшей квалификацию на чемпионат мира 2015 года. |
On 9 July 2013, as a result of a tied match against the Netherlands, Ireland became the first country to qualify for the 2015 World Cup. |
Миссия была успешной, и именно из Англии миссионеры позднее отправились в Нидерланды и Германию. |
The mission was successful, and it was from England that missionaries later set out for the Netherlands and Germany. |
Но северная часть провинций подписала Утрехтский Союз и основала в 1581 году республику семи объединенных Нидерландов. |
But the northern part of the provinces signed the Union of Utrecht and settled in 1581 the Republic of the Seven United Netherlands. |
Ван Вельзен родился в Делфте, Нидерланды. |
Van Velzen was born in Delft, The Netherlands. |
Произношение в Нидерландах сильно различается. |
Pronunciation in the Netherlands varies widely. |
Проституция в Нидерландах легальна и регулируется законом. |
Prostitution is legal and regulated in the Netherlands. |
Проституция в Нидерландах является законной и регулируемой. |
Prostitution in the Netherlands is legal and regulated. |
Он был одним из девяти первых народных депутатов, служивших в Новом Амстердаме с 1647 года под руководством Питера Стайвесанта, губернатора новых Нидерландов. |
He was one of the nine original popular assemblymen serving in New Amsterdam from 1647 under Pieter Stuyvesant, Governor of New Netherlands. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нидерландский язык в бельгии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нидерландский язык в бельгии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нидерландский, язык, в, бельгии . Также, к фразе «нидерландский язык в бельгии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.