Низкий рассеянный свет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Низкий рассеянный свет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
low ambient light
Translate
низкий рассеянный свет -

- низкий

имя прилагательное: low, abject, scummy, scurvy, low-down, lower, poor, short, deep, rich

- рассеянный

имя прилагательное: dispelled, dispersed, dissipated, diffuse, distracted, distrait, disseminated, absent, absentminded, abstracted

- свет [имя существительное]

имя существительное: shine, light, glow, world, society, color, colour, glim



Рассеянность - это психическое состояние, при котором субъект испытывает низкий уровень внимания и частые отвлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absent-mindedness is a mental condition in which the subject experiences low levels of attention and frequent distraction.

Дрлс впервые были введены в действие в северных странах, где уровень рассеянного света зимой, как правило, низкий даже в дневное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DRLs were first mandated in the Nordic countries, where ambient light levels in the winter are generally low even during the day.

Рассеянность - это психическое состояние, при котором субъект испытывает низкий уровень внимания и частые отвлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absent-mindedness is a mental condition in which the subject experiences low levels of attention and frequent distraction.

Рассеянные повсюду горести являлись для него лишь постоянным поводом творить добро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sadness which reigned everywhere was but an excuse for unfailing kindness.

У многих остались недиагностироваными рассеянный склероз, эпилепсия, опухоль мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many had undiagnosed conditions like multiple sclerosis, epilepsy, brain tumors.

В начале, например, простой низкий IQ, как у мыши или крысы, а потом как у шимпанзе, а потом, например, как у глупого человека, далее, какой-нибудь средний человек, как я, а там гений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It starts with maybe a simple low IQ in a rat or mouse, and maybe there's more in a chimpanzee, and then maybe there's more in a stupid person, and then maybe an average person like myself, and then maybe a genius.

Из горла в этой стройной шейке вырвался низкий, грохочущий рык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A low, rumbling growl crawled out of that slender throat.

Низкий, басовый рык, в котором было мало человеческого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A low, bass growl that was sliding away from human.

Заметка попалась мне на глаза, когда я рассеянно просматривал газетное приложение с объявлениями о путешествиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only an accident that I happened to notice that as I glanced randomly through the newspaper's travel supplement.

Её изначальные симптомы могли быть вызваны рассеянной внутрисосудистой коагулопатией, причиной которой стал алкоголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her initial symptoms could have been caused by alcohol-induced dic.

Мы списываем все это на наркотики и возможно упускаем юношеский рассеянный склероз болезнь Паркинсона...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you are very easy on the eyes.

Более низкий объем поставленных горюче-смазочных материалов обусловлен увеличением процентной доли транспортных средств высокой проходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower quantity of petrol, oil and lubricants supplied resulted from increased percentage of off-the-road vehicles.

Следовательно, правительства должны воздерживаться от политики, направленной на повышение уровня рождаемости, даже там, где он очень низкий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments should therefore refrain from deliberate policies to raise birthrates, even in places where birth rates are low.

Я низкий, я подлый человек, Ваня, - начал он мне, - спаси меня от меня самого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a low, abject creature, Vanya, he began. Save me from myself.

Он обнаружил островок пыли на стекле книжного шкафа и рассеянно стирал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poirot alone seemed perfectly at his ease, and dusted a forgotten corner of the bookcase.

Я такой рассеянный из-за дела Хоуэлла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been scattered prepping for the Howell case.

Инспектор Нил был бравого вида мужчина с военной выправкой, чуть вьющиеся темные волосы, зачесанные наверх, открывали довольно низкий лоб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspector Neele had a smart soldierly appearance with crisp brown hair growing back from a rather low forehead.

Рассеянность одолевает, - вздохнул он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm forgetful. He sighed.

Я впервые вижу тебя такой рассеянной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never have I seen you this unfocused before.

На правом бедре у полковника покоился револьвер в кобуре, и означенная кобура, вероятно, вследствие несвойственной полковнику Малышеву рассеянности, была расстегнута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the colonel's right hip his revolver lay in its holster, which with a carelessness quite untypical of Colonel Malyshev, was unbuttoned.

Циглер рассеянно барабанил по столу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ziegler was drumming absently on the table top.

Опухоль мозга. Лейкемия. Рассеянный склероз. Рак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were tumors of the brain. There was Hodgkin's disease, leukemia, amyotrophic lateral sclerosis. There were fertile red meadows of epithelial tissue to catch and coddle a cancer cell.

Парсонс от бомбардировки цифрами исполнился рассеянного энтузиазма и вынул изо рта трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parsons, stirred to vague enthusiasm by the bombardment of figures, took his pipe out of his mouth.

Его учителя сообщают об опозданиях, прогулах и рассеянном внимании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His teachers, they report lateness and absenteeism and frequent states of distraction.

Когда я увидел его этим утром в Грилле, я понял, почему ты была такой рассеянной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I saw him this morning at the Grille I figured that's why you've been so distracted.

В совокупности с доказательствами рассеянности...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taken together with evidence of absent-mindedness...

Как будто рассеянно и вместе с тем с несомненной уверенностью, что так должно быть, князь Василий делал всё, что было нужно для того, чтобы женить Пьера на своей дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With apparent absent-mindedness, yet with unhesitating assurance that he was doing the right thing, Prince Vasili did everything to get Pierre to marry his daughter.

Вы знаете профессоров – они рассеянные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know professors - absent-minded.

Нужно быть совсем рассеянным, чтобы забыть тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd have to be very absent-minded to forget you.

Но как-то раз, когда де Ло без конца излагала со всеми подробностями все эти наследования и все эти надежды, епископ показался ей более рассеянным, чем всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one occasion, however, he appeared to be more thoughtful than usual, while Madame de L? was relating once again the details of all these inheritances and all these expectations.

Нет, я думаю это больше, чем рассеянность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I think it's more than just distraction.

Рассеянность вас погубит, господин Брюс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distractions will be the death of you, Master Bruce.

Я имею самый низкий уровень доступа к секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have the lowest level clearance possible.

Со мной никогда не случалось... такой уровень неуважения и столь низкий профессионализм...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never experienced this... this level of disrespect and this lack of professionalism...

Юра стоял в рассеянности посреди зала и смотрел на Тоню, танцевавшую с кем-то незнакомым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yura stood absentmindedly in the middle of the ballroom and looked at Tonya, who was dancing with someone he did not know.

Булочник слушал меня так рассеянно, что я немного растерялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baker listened so distractedly that I stopped short.

Тем не менее, диагностировать рассеянный склероз очень трудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even then, diagnosing M.S. is difficult.

Вы мне уже говорили это десятки раз!-воскликнула девушка, рассеянно посматривая по сторонам. - Должно быть, он нам не близкая родня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's exactly what you have said a score of times before! replied the young woman, looking about her inattentively. He's not a near relation, I suppose?

Это длинный, низкий дом в один этаж, занимающий (насколько я мог видеть) три стороны сквера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a long, low house of one story high; forming (as well as I can see) three sides of a square.

Фуане постоял секунду перед мольбертом Клаттона, молча покусывая большой палец, а потом рассеянно сплюнул за холст откушенный кусочек ногтя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foinet stood for a moment in front of Clutton's work, biting his thumb silently, then absent-mindedly spat out upon the canvas the little piece of skin which he had bitten off.

Она смотрела теперь куда-то в воздух, почти рассеянно, и даже на Марью Тимофеевну перестала обращать прежнее внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was looking absent-mindedly into the air, no longer noticing even Marya Timofyevna.

Мы списываем все это на наркотики и возможно упускаем юношеский рассеянный склероз болезнь Паркинсона...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we chalk this up to drugs, we could be releasing her with Juvenile MS or Parkinson's...

Время от времени Хоуард рассеянно, без особого интереса слушал радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He listened to the news from time to time in a detached manner, without great interest.

По-моему, чашка чая хороша в любое время, -рассеянно промолвила мисс Прайс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always say a cup of tea makes all the difference, murmured Miss Pierce vaguely.

Но он рассеянно посмотрел сверху вниз на мисс Кармайкл, словно бы собрался с мыслями и весело, ничуть не притворно улыбнулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he looked down at Miss Carmichael absently, seemed to recollect himself, and smiled with genuine mirth.

Поскольку они играли на прикуп, каждый торгующийся выбирал игру, в которой был сильнее, на руках было по пять карт, семь карт, низкий мяч, вытащенный покер —

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since they played dealer's choice, each dealer chose the game in which he felt the strongest. Hands were dealt for five-card stud, seven-card stud, low ball, draw poker

Самый низкий из них 28 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shortest person here is 28 years old.

Неужели вы настолько рассеянны, что не захватили ее с собой?улыбнулась Рашель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely, you have not been so careless as to lose it.

Он не слушал; он просто ждал, рассеянно думая, что странно в такой час ложиться спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not listening; he was just waiting, thinking without particular interest or attention that it was a strange hour to be going to bed.

Ваша пагубная слава повергла в печаль близких Люсьена: они опасаются, и не без некоторых оснований, как бы вы не вовлекли его в рассеянную жизнь, в бездну безрассудств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your terrible reputation has cast Lucien's family into grief. They are afraid, and not without reason, thatyou may lead him into dissipation, into endless folly!!

Удары током могут быть симптомом Лермитта, ранний признак рассеянного склероза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shocks could be Lhermitte's Sign, early symptom of MS.

Он рассеянно барабанил пальцами по столу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He idly thrummed the cloth with his fingers.

Он продвигает версию рассеянного склероза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's pushing MS.

Не одна она, не только этим благоприязненным, даже ласковым взглядом - а отражённый яркий свет охватывал её фигурку рассеянными веерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't just her, it wasn't just the kind, tender look she gave him, there was a sort of bright reflected light surrounding her and radiating from her figure.

Эта техника используется для одиночных или широко рассеянных жертв, найденных в отверстиях, таких как зайцы или куропатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique is used for solitary or widely dispersed prey found in openings, such as hares or ptarmigans.

В рассеянных линзах светодиодов эта схема видна в виде маленькой черной точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In diffused lens LEDs, this circuit is visible as a small black dot.

Пропеллер соединен с турбиной через редуктор, который преобразует высокие обороты/низкий крутящий момент на выходе в низкие обороты / высокий крутящий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The propeller is coupled to the turbine through a reduction gear that converts the high RPM/low torque output to low RPM/high torque.

Головастая морская черепаха имеет низкий коэффициент размножения и продолжительность жизни 47-67 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loggerhead sea turtle has a low reproductive rate and a lifespan of 47–67 years.

В статье говорится, что низкий E на стандартном BG вибрирует с частотой 41,3 Гц или около того. Правильно ли это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article reads that the low E on a standard BG vibrates at a frequency of 41.3Hz or so. Is this correct?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «низкий рассеянный свет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «низкий рассеянный свет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: низкий, рассеянный, свет . Также, к фразе «низкий рассеянный свет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information