Ничего не делает, но - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ничего не делает, но - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
does nothing but
Translate
ничего не делает, но -

- ничего [наречие]

имя существительное: nothing, nix, nil

местоимение: nothing

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- но

союз: but, yet, only, and



Больной, извращённый, порочный, и нет ничего нового в том, что он делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sick, twisted, vicious, and there's nothing novel about what he does.

Опция по умолчанию-это опция, которую человек автоматически получает, если он ничего не делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A default option is the option an individual automatically receives if he or she does nothing.

Джереми делает такие выводы, хотя он сам купил ферму, и в течение многих лет ему платили, чтобы он ничего не выращивал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeremy will have an opinion on this, despite having bought a farm on which, for many years, he was paid to not grow anything.

Короля делает законы и закон ничего не стоит силой лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the king makes the laws. And the law's nothing against force.

Ригби делает еще один выстрел и выигрывает Пари три или ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rigby makes another shot, and wins the triple-or-nothing bet.

Ему нечего стыдиться, он ничего такого не делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't do anything to be ashamed of.

Кусочек пищи застревает между зубами. Застревает, делает своё дело, ...заражая здоровый зуб изнутри, ...до тех пор, пока ничего не останется делать, как выдернуть его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A particle of food becomes embedded behind a tooth... and there it sits, working its way in behind the enamel... rotting it from the inside out... until there 's nothing left to do but pull it.

Я, конечно, не выражал своего почтения в шутку, и предположение, что это нелепая забота, практически ничего не делает, чтобы облегчить мои опасения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I certainly did not proffer my regards in jest and suggesting it is a ridiculous concern does practically nothing to alleviate my apprehension.

Когда я добираюсь до точки выбора, является ли это свободным изображением или нет, он ничего не делает, когда я выбираю один, и я не могу прогрессировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When i get to the point of choosing if it's a free image or not it doesn't do anything when i select one and i can't progress.

Трейси осознавала, что делает: она пыталась возбудить в себе ярость, психологически подготовить себя к совершению преступления. Но ничего не получалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracy knew what she was doing: She was trying to work herself up into a rage, trying to psych herself up to commit a crime. It did not work.

Он делает протестующий жест и снисходительным тоном доказывает мне, что я в этом ничего не смыслю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He dismisses the idea loftily and informs me I know nothing about it.

Он делает из него друга в будущих бедах, нет друга тому, кто своему другу и товарищу, пришедшему просить пищи, ничего не предложит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He makes a friend of him in future troubles, No friend is he who to his friend and comrade who comes imploring food, will offer nothing.

И хотя ни один из роботов не делает ничего идеально, правила таковы, что мы можем заставить коллектив достигнуть цели надёжно и вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even though no robot is doing anything perfectly, the rules are such that we can get the collective to do its goal robustly together.

Мир — опасное место, Эллиот, не из-за тех, кто делает зло, а из-за тех, кто смотрит и ничего не делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world is a dangerous place, Elliot, not because of those who do evil, but because of those who look on and do nothing.

ЕС ничего не делает для их безопасности, не вознаграждает за хорошие реформы, не предлагает ни доступа к рынку, ни финансовой поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EU does nothing for their security; it does not reward good reforms; and it offers neither market access nor significant financial support.

Она отказывается, и когда Джей Ди жалуется, что ничего не делает перед лицом несправедливости, он рассказывает, что был свидетелем самоубийства своей матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She refuses, and as J.D. complains about doing nothing in the face of injustice, he reveals he witnessed his mother's suicide.

Во-вторых, он вырос сильным, но ленивым человеком, который просто спит весь день и ничего не делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another is that he grew up to be a strong but lazy person who just sleeps all day and does not do anything.

С тех пор, как он здесь, он ведь ничего не делает, кроме обманнных трюков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, he's done nothing but tricks since he got here.

Кажется, он ничего не делает для блеска...в статье лобовое стекло об этом вообще не упоминается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't seem to do anything for glare...the windshield article doesn't mention it at all.

Но он ничего не делает без причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Muad'dib never does anything without reason.

Зря никто ничего не делает, это одна видимость, будто зря И книжки не зря пишутся,- а чтобы голову мутить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one does anything without a reason, and books are not written for nothing, but to muddle people's heads.

Рик начинает прихлопывать, но Тим не делает ничего, он просто смотрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rick starts to clap, but Tim doesn't do anything, he just watches.

Его всадник ничего не замечает и не делает никаких попыток, чтобы избежать плена; он неподвижно сидит в ceдле, не мешая коню вертеться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rider takes no heed, nor makes any attempt to elude the capture; but sits stiff and mute in the saddle, leaving the horse to continue his cavortings.

И Б.Нежный ничего не делает грубо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And B. Smooth don't do nothing roughly.

Еще одним утверждением было то, что IBC практически ничего не делает для исправления неправильного использования своих данных государственными должностными лицами или организациями средств массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further claim has been that IBC does little or nothing to correct misuse of their figures by public officials or media organizations.

Он ничего не делает, только пялится в пустоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hasn't really done anything except to stare off into the distance.

Нет ничего необычного в том, что голкипер делает ассистирующий пас в ворота на перерыве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not unusual for a goalkeeper to make an assisting pass to a goal on a break away.

Затем вы сказали, что цитата Уилсона говорит о том, что то, что утверждала цитата Кларка, было неверно; она не делает ничего подобного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, you said that the Wilson quote was saying that what the Clarke quote claimed was wrong; it does no such thing.

Тут кто-то, который ничего не понял, делает глубокомысленное замечание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then somebody at the table who didn't know the phrase always threw out the clever quip.

Раньше люди шутили, что мы будем сражаться за мир, пока на планете ничего не останется; угроза изменения климата делает это пророчество более буквальным, чем когда-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People used to joke that we will struggle for peace until there is nothing left on the planet; the threat of climate change makes this prophesy more literal than ever.

Мы застряли в заносах, и никто ничего не делает, чтобы выбраться отсюда, а мой пароход отплывает послезавтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we are stuck in a snowdrift and nobody doing anything about it, and my boat sailing the day after to-morrow.

Восстановление страницы ничего не делает для истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restoring the page does nothing for the history.

Латинская культура, к сожалению, несет в себе древние римские обычаи, поддерживавшие рабство, угнетение и расизм, с которыми гражданское право ничего не делает и никогда не делало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Latin culture unfortunately bears ancient Roman customs that supported slavery, oppression, and racism, of which the civil law does nothing to address, and never has.

Иными словами, монетарная политика усиливает дисбаланс между странами-кредиторами и странами-должниками в еврозоне, а макропруденциальная политика не делает ничего, чтобы это прекратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, monetary policy is perpetuating the disequilibrium between creditor and debtor economies in the eurozone, and macroprudential policy is doing nothing to stop it.

Здесь есть лишь маленький переключатель, который ничего не делает, насколько я вижу, и в этом всё дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the M2, you get a little rocker switch down here which does nothing at all as far as I can see, and that's it.

Эта связь разорвана или вышла из строя ... он просто ничего не делает, но вызывает сообщение об ошибке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That link is broken or out of service ... it just does not do anything but bring up an error message.

На данный момент никто еще ничего не делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody's doing anything at this point.

Мадам де Монтеспан ничего не делает без задней мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madame de Montespan does nothing without forethought.

Вчера я уже думал, что вот-вот все узнаю, но эта женщина ничего не делает, как другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I imagined yesterday I had attained that necessary preliminary; but this woman does not act like any other.

Он ничего худого не делает, никого не трогает, только смотрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was doing no harm. He was not touching, he was only looking.

Каждый последующий отскок ничего не делает с пузырем; он остается оранжевым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each further bounce does nothing to the bubble; it remains orange.

Нулевая гипотеза-это предположение, что статистическая гипотеза ложна; например, что новое лекарство ничего не делает и что любое лечение вызвано случайностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A null hypothesis is the conjecture that the statistical hypothesis is false; for example, that the new drug does nothing and that any cure is caused by chance.

Ничего себе, должно быть чтение больших толстых книжек делает тебя сильно умным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wow, you must have read some pretty big books to get to be the big intellectual.

Мы получим совершенно разные интерпретации того, что фильм поддерживает и не поддерживает, но он не делает ничего из этих вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to get wildly different interpretations of what the film is supporting and not supporting, but it's not doing any of those things.

Он ничего не понимал, но, зная по опыту, что Остап Бендер ничего не делает зря, - молчал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had no idea of what was happening, but knowing from experience that Ostap Bender never did anything without good reason, kept silent.

Он говорит, что Бог существует,но он не делает ничего, чтобы изменить, повлиять или вмешаться в мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says that God exists, but he doesn't do anything to change,influence or intervene in the world.

Он настоящий русский - ничего не делает наполовину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A real Russian, he does nothing by halves.

Городское управление ничего не делает по этому поводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city won't do anything about it.

Вы не можете наказывать кого-то, кто делает не знаю, что он ничего плохого не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't punish someone if he does not know that he was doing anything wrong.

Он не делает ничего, только поет всем сердцем для нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't do one thing but just sing their hearts out for us.

Я сказал лишь, что тут нет ничего нового.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just saying that it's not new.

Я их в квартире Грабова не нашел, но это ровным счетом ничего не значит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't see them around his loft, but that doesn't necessarily mean anything.

Если мы его потратим, у нас больше ничего не останется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What? Will it be finished if we use it?

В этот раз ничего серьезного... и что будут загружаться быстрее!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time, nothing serious... and that the download will go faster!

Ничего из этого не означает, что я убил Антонио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of that means I killed Antonio.

Нет, бродяги, теперь по-вашему уже никогда и ничего не выйдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you bums, from now on things'll never go your way any more!

Рестораны пользуются успехом, благодаря ей, она делает все, начиная с мытья салата, и заканчивая облицовкой дома, но всё записано на его имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The restaurants are a success because of her, she does everything, from washing the salad to front of house, but they're all in his name.

Ждёшь, что я скажу, что у тебя есть дар, способность, что-то, что выделяет тебя и делает особенной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You expect me to say you have some gift, some ability, something that sets you apart and makes you special?

И любовь, вопреки всему, это то, что делает её ценной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And love, in spite of everything, Is what makes it precious.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ничего не делает, но». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ничего не делает, но» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ничего, не, делает,, но . Также, к фразе «ничего не делает, но» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information