Нынешние попытки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нынешние попытки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
current attempts
Translate
нынешние попытки -

- попытки [имя существительное]

имя существительное: approach



Нынешние переговоры, скорее всего, провалятся, и даже ужесточение санкций может не остановить попытки Ирана создать ядерное оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current negotiations are likely to fail, and even tightened sanctions may not stop Iran from trying to build nuclear weapons.

Более недавнее широкое использование смартфонов во всем мире делает нынешние попытки цензуры в Китае все менее и менее эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more recent widespread use of smartphones worldwide makes current censorship attempts in China less and less effective.

Как и нынешние попытки освободить иранских заложников, методы, используемые администрацией Картера, имели в своё время мало успеха в сдерживании или ликвидации этих группировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As was the case with efforts to free the Iran hostages, methods used by the Carter administration had little success in shutting down or containing these groups.

Нынешние попытки реструктуризировать Центральный банк Ливии и ЛИО повлияют на восприятие рынков других суверенных игроков в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current efforts to restructure Libya's Central Bank and LIA will affect markets' perceptions of other sovereign players in the region.

В целом Airbus обещает пассажирам больше пространства для головы, больше места для хранения багажа и более широкие панорамные окна, чем нынешние модели Airbus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, Airbus promises passengers more headroom, larger overhead storage space, and wider panoramic windows than current Airbus models.

Таким образом мы сможем избежать попытки Брейкеров убрать ее из числа свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, that way, we can avoid having the Breakers depose her beforehand.

А одна наша публикация в блоге почти начала войну между некоторыми членами нашей организации, потому что мы обсуждали тот факт, что даже Дональд Трамп имеет право на свободу слова и что попытки призвать его к ответственности за подстрекательство к насилию на демонстрациях и митингах противоречат конституции и американской идее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we even wrote a blog that almost burnt the house down among some of our members, unfortunately, when we talked about the fact that even Donald Trump has free speech rights as president, and an effort to hold him accountable for incitement of violence at his marches or his rallies is unconstitutional and un-American.

Не каждый день ведущий немецкий промышленник становится целью попытки покушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not every day a leading German industrialist is the target of an assassination attempt.

Далее, нынешние подвижки в этой области должны быть использованы для укрепления и дальнейшего развития уже созданных ранее режимов в области разоружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the present momentum should be used to strengthen and further develop well-established disarmament regimes.

Попытки повстанцев сохранить высокую интенсивность действий в основном оказывались безуспешными благодаря операциям афганских сил безопасности и МССБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The insurgents' efforts to maintain a high operational tempo have been largely ineffective, owing to a combination of Afghan security force and ISAF operations.

Не поддавайтесь на уловки мошенников, например, на сообщения о победе в лотерее. Скорее всего, это попытки обманным путем заставить вас скачать вредоносное ПО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watch out for things that look too good to be true. Winning a sweepstakes or getting expensive copyrighted content for free is sometimes a trick to get you to download malware.

Тем не менее, они представляют собой скоординированные попытки оправдать действия Трампа и минимизировать политические потери, понесенные в результате увольнения Коми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they nonetheless represented a coordinated effort to define Trump's actions and confine the political damage from firing Comey.

В ночь на 8 августа спецподразделениями Министерства обороны Украины были осуществлены еще две попытки прорыва диверсионно-террористических групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the night of August 8, special forces from Ukraine’s Defense Ministry carried out two more attempts to break through with terrorist groups.

После шестой неудачной попытки ввода ПИН-кода тревога переросла в панику, а сердце бешено забилось — я мог навеки распрощаться со своими 7.4 биткоина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After my sixth incorrect PIN attempt, creeping dread had escalated to heart-pounding panic — I might have kissed my 7.4 bitcoins goodbye.

Цян, ты должен продолжать свои попытки и слушаться воспитателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qiang, you must continue with your effort and obey the teachers

Они будут ждать попытки убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will be watching for assassination.

Я уже давно оставил попытки заманить к себе молодых женщин под другими предлогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've long since given up trying to lure young women to my rooms... on other pretexts.

Нынешние постоялые дворы предоставляют только огонь и воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many contemporary inns provide water and fire only.

А нынешние священнослужители, увы, слишком часто дают к ним повод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so many do, alas!

Дошло до того, что он отказался обсуждать любые попытки освободить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reached the point where he refused to discuss any attempt to have him released.

Неоднократные попытки достичь урегулирования потерпели неудачу, и в октябре 1952 года Мосаддык объявил Великобританию врагом и разорвал все дипломатические отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeated attempts to reach a settlement had failed, and, in October 1952, Mosaddegh declared Britain an enemy and cut all diplomatic relations.

Нынешние президентские автомобили - это две идентичные бронированные Audi A8L.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current presidential cars are two identical armoured Audi A8L.

К счастью, такие попытки обычно терпят неудачу, как и эта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, such attempts ordinarily fail, as should this one.

Эффект Миллера во многих случаях может быть нежелательным, и могут быть предприняты попытки снизить его воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Miller effect may be undesired in many cases, and approaches may be sought to lower its impact.

Многие нынешние пользователи электронной почты сами не запускают Программы MTA, MDA или MUA, а используют веб-платформу электронной почты, такую как Gmail или Yahoo!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many current email users do not run MTA, MDA or MUA programs themselves, but use a web-based email platform, such as Gmail or Yahoo!

Многочисленные дорожные испытания, прошлые и нынешние, оценивают Accord как один из самых надежных автомобилей в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous road tests, past and present, rate the Accord as one of the world's most reliable vehicles.

Нынешние ярлыки были основаны на обширных исследованиях и длительном процессе консультаций, которые были направлены на оценку и совершенствование предупреждений, введенных в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current labels were based on extensive research and a long consultation process that sought to evaluate and improve upon the warnings introduced in 2000.

Попытки опознать человека, похороненного на корабле-захоронении, продолжались практически с того момента, как была раскопана могила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempts to identify the person buried in the ship-burial have persisted since virtually the moment the grave was unearthed.

Первые миссионерские попытки в течение столетия после Реформации не увенчались успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early missionary attempts during the century after the Reformation did not succeed.

Когда Карлсон был близок к тому, чтобы отказаться от попытки превратить свое изобретение из доказательства концепции в полезный продукт, случайность обеспечила решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Carlson was close to giving up on getting his invention from a proof-of-concept to a usable product, happenstance provided a solution.

Верховный суд ограничил эти правила традиционным вещанием, отказавшись от попытки применить их к интернету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Supreme Court has limited these rules to traditional broadcasting, refusing an attempt to apply this to the internet.

Многие прошлые и нынешние исторические личности Соединенных Штатов служили в военно-морском флоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many past and present United States historical figures have served in the navy.

Во-вторых, нынешние националистические настроения сильны; некоторые люди очень хотят объявить гуннов своими предками и языковыми родственниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, current nationalist feelings are strong; some people are very keen to claim Huns as their ancestors and linguistic kin.

Первые попытки пайпа были явно неудачными, его первый победитель пришел с хит-парадом в торговом барьере в Тонтоне в мае 1975 года под руководством Лена лунго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pipe's initial efforts were conspicuously unsuccessful, his first winner coming with Hit Parade in a selling hurdle at Taunton in May 1975 under Len Lungo.

Польское шифровальное бюро пыталось взломать его из-за угрозы, с которой Польша столкнулась со стороны Германии, но его первые попытки не увенчались успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Polish Cipher Bureau sought to break it due to the threat that Poland faced from Germany, but its early attempts did not succeed.

Границы менялись несколько раз, прежде чем были установлены нынешние точные границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boundaries have varied several times before the current precise boundaries were set.

Из-за теоретических преимуществ, особенно упрощенного переднеприводного механизма, были предприняты попытки построить управляемый велосипед с задним колесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the theoretical benefits, especially a simplified front-wheel drive mechanism, attempts have been made to construct a rideable rear-wheel steering bike.

Неудача во время этой попытки была смертельной, так как из-за концентрации оборонительного огня бомбардировщиков это было невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A failure while attempting this was deadly, because of the concentration of defensive fire from the bombers.

Несмотря на ее неподчинение, Сверенджен очень зол из-за этой попытки покончить с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite her insubordination, Swearengen is most angry because of this attempt to kill herself.

Во время попытки урезонить Кобика Роджерс подвергается нападению со скрещенными костями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During an attempt to reason with Kobik, Rogers is attacked by Crossbones.

Попытки были предприняты и раньше, и совсем недавно, 18 месяцев назад, мужчины были заключены в тюрьму за попытку добиться улучшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempts have been made before and as recently as 18 months ago men were imprisoned for trying to make an improvement.

Ракета Falcon 9 v1. 0 успешно вышла на орбиту с первой попытки 4 июня 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Falcon 9 v1.0 rocket successfully reached orbit on its first attempt on June 4, 2010.

Редакторы, которые считают, что нынешние статьи излишне предвзяты, по-видимому, находятся по обе стороны проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The editors who believe the current articles are unnecessarily biased appear to be on both sides of the issue.

Нынешние ноты изображают королеву Елизавету II На аверсе и различные достопримечательности Джерси или события в истории Джерси на реверсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current notes depict Queen Elizabeth II on the obverse and various landmarks of Jersey or incidents in Jersey history on the reverse.

Брандмауэр также имеет возможность регистрировать попытки проникновения в сеть и выдавать предупреждения по мере их возникновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The firewall also has the ability to log attempts into the network and provide warnings as it is happening.

Многократное добавление одного и того же материала без попытки устранить этот фундаментальный недостаток с его помощью является разрушительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeatedly adding the same material without trying to address this fundamental flaw with it is disruptive.

Пожалуйста, обратите внимание, что мои последующие попытки формирования консенсуса включали версии, в которых не упоминалось, как другие используют этот термин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that my subsequent attempts at consensus building have included versions that do not mention how other's use the term.

Ниже перечислены как бывшие, так и нынешние операторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following lists both former and current operators.

Эндрю Ландстедт был шестым, кто с первой попытки пересек бросковую линию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrew Landstedt was the sixth to cross Throwtiserie on his first try.

Ранние попытки предсказания погоды часто были связаны с предсказаниями и предсказаниями, а иногда основывались на астрологических идеях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early attempts at predicting weather were often related to prophecy and divining, and were sometimes based on astrological ideas.

В конце 1970-х годов французские военно-воздушные силы и французский военно-морской флот стремились заменить и консолидировать свои нынешние флоты самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 1970s, the French Air Force and French Navy were seeking to replace and consolidate their current fleets of aircraft.

Maximus прошел долгий путь, и мы уверены, что нынешние усилия прокладывают путь к долгосрочным улучшениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximus has come a long way, and we are confident that current efforts are paving the way to long-term improvements.

Многие поступки Гитлера следует понимать как попытки преодолеть трудное детство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of Hitler's behaviors must be understood as attempts to overcome a difficult childhood.

Обвинение Гренинга, как сообщается, было частью последней попытки Германии привлечь к ответственности последних подозреваемых в военных преступлениях нацистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gröning's prosecution has been reported to have been a part of Germany's final effort to bring the last Nazi war-crimes suspects to justice.

Поскольку срок полномочий Буша закончился, я получу цифры 2000-2008 годов, поскольку нынешние цифры слишком щедры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Bush's term is over, I'll get a 2000-2008 numbers as the current numbers are overly generous.

Все трое образовали группу Xero и начали делать более серьезные попытки продолжить карьеру в музыкальной индустрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three formed the band Xero, and began to make a more serious attempt to pursue a career in the music industry.

Многие санкционированные правительством попытки регулировать контент были запрещены на основании Первой поправки, часто после длительных судебных баталий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many government-mandated attempts to regulate content have been barred on First Amendment grounds, often after lengthy legal battles.

Бывшие и нынешние участники рок-группы Nickelback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Past and present members of the rock band Nickelback.

В ряде исследований предпринимались попытки точно определить привлекательность реалити-шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of studies have tried to pinpoint the appeal of reality television.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нынешние попытки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нынешние попытки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нынешние, попытки . Также, к фразе «нынешние попытки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information