Урезонить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пристыдить, уговорить, уломать, склонить, обрезонить, убедить, обработать, увестить, сагитировать
Тот, кто пытался урезонить ее, вмешался, женщина пронзительно выругалась и, не разбирая, стала колотить их обоих венком. |
The man who had tried to hold her intervened, the woman cursing shrilly and striking at both of them impartially with the wreath. |
Поскольку вы не можете сказать это сами, я не буду утруждать себя попытками урезонить вас, поскольку это, очевидно, не ваша сильная сторона. |
Since you cannot tell this on your own, I won't bother to try to reason with you since it obviously isn't your strong suit. |
I tried to reason with him to make concessions. |
|
Курт Локридж пытается урезонить существо, говоря, что оно, вероятно, переживет взрыв, но те, кто находится в комплексе, этого не сделают. |
Curt Lockridge attempts to reason with the creature, saying that it will probably survive the explosion but those in the complex will not. |
Во время попытки урезонить Кобика Роджерс подвергается нападению со скрещенными костями. |
During an attempt to reason with Kobik, Rogers is attacked by Crossbones. |
Ты попытаешься урезонить гнома? |
You would try to reason with the Dwarf. |
Билли выслеживает цыганский табор и пытается урезонить Тадзу; однако Тадзу еще больше сердится, и он делает проклятие на Билли еще хуже. |
Billy tracks down the Gypsy camp and tries to reason with Tadzu; however, Tadzu is further angered and he makes the curse on Billy worse. |
Я пыталась урезонить ее, но... |
I tried to reason with her, but... |
Ленора истерически пытается остановить Фрэнка, в то время как он безуспешно пытается урезонить ее. |
Lenore hysterically tries to stop Frank, while he unsuccessfully attempts to reason with her. |
Piggy gave up the attempt to rebuke Ralph. |
|
Хотя Ханна и Поуп пытаются урезонить его, Хобсон застрелен Фитцгиббоном и полицией. |
Although Hannah and Pope try to reason with him, Hobson is shot dead by Fitzgibbon and the police. |
Гевар велит Бальдру урезонить Нанну, и этот Бальдр делает это с осторожностью. |
Gevar tells Baldr to reason with Nanna, and this Baldr does with care. |
Курт Локридж пытается урезонить существо, говоря, что оно, вероятно, переживет взрыв, но те, кто находится в комплексе, этого не сделают. |
Curt Lockridge attempts to reason with the creature, saying that it will probably survive the explosion but those in the complex will not. |
Глория пытается урезонить капитана, но капитан вступает с ней в конфронтацию, побуждая Джея вступить в конфронтацию с ним. |
Gloria tries to reason with the captain, but the Captain gets confrontational with her, prompting Jay to get confrontational with him. |
Рассказчик навещает Бартлби и пытается урезонить его; к собственному удивлению, он приглашает Бартлби жить с ним, но Бартлби отклоняет это предложение. |
The narrator visits Bartleby and attempts to reason with him; to his own surprise, he invites Bartleby to live with him, but Bartleby declines the offer. |
Китай, судя по всему, не может или не хочет урезонить поведение своего соседа. |
China seems unable or unwilling to moderate its neighbor’s behavior. |
Слушай, я просто подумала, может быть ты сможешь урезонить его. |
Listen, I just thought maybe you could just reason with him. |
Напрасно я пытался урезонить себя тем, что сейчас, восемь или девять лет спустя, мои сомнения совершенно несущественны. |
It was no consolation to reason with myself that now, eight or nine years later, the matter was of no consequence. |
Я думала, что смогу урезонить его, но он был еще безумнее, чем обычно. |
I thought I could reason with him, but he was worse than ever. |
And Nanny Stella is selected to set him straight. |
|
Я пытался поговорить с ней, урезонить ее. |
I was trying to talk to her, to reason with her. |
Священник и доктор Карраско прибывают, но не могут урезонить Дон Кихота. |
The priest and Dr. Carrasco arrive, but cannot reason with Don Quixote. |
Рамон и Стелла покидают свои камеры, и он заманивает существо, пока Стелла идет в дом Беллоузов, чтобы попытаться урезонить Сару. |
Ramón and Stella escape their cells, and he lures the creature away while Stella goes to the Bellows house to try to reason with Sarah. |
Ибо каждый мужчина должен урезонить своего брата, а каждая женщина-свою сестру . . . И если я хочу урезонить женщин, не упрекайте меня за это. |
For each man must reason with his brother, And every woman with her sister . . . And if I wish to reason with women, Don't reprove me for it at all. |
Сколько раз я пытался его урезонить? |
How many times I try to reason with the man? |
Впрочем, - сказала она, - он всегда отличался буйным и своевольным характером, и я с трудом могу простить себе, что потеряла столько времени, пытаясь его урезонить. |
But he was (says she) always of a violent, headstrong temper; and I can scarce forgive myself for all the advice I have thrown away upon him. |
Поскольку Барт безуспешно пытается урезонить их с помощью объяснений, Лиза решает принять меры, выбивая Чан в последний момент. |
As Bart unsuccessfully tries to reason with them through mansplaining, Lisa decides to take action, knocking the vat away at the last moment. |
Какой-то мужчина попытался ее урезонить; она обрушила на него взрыв непристойной брани, потом подошла к покрытому черным крепом столу и швырнула на пол венок. |
A man tried to hold her; she turned upon him with a burst of filthy language and went on to the shrouded crap table and hurled a wreath to the floor. |
Он пытается урезонить его, но тут замечает в его руке бензиновую бомбу и пытается обезоружить. |
He tries to reason with him, before noticing the petrol bomb in his hand and trying to disarm him. |
Я постараюсь урезонить его и надеюсь, что все смогут работать вместе. |
I will try and reason with him and hopefully everyone can work together. |
Бессмысленно пытаться урезонить кого-то с таким большим отношением и предвзятостью. |
It's pointless to attempt to reason with someone with this much attitude and bias. |
28 июля, когда кайзер увидел сербский ответ Австрии, он признал, что его австрийский сателлит вышел из-под контроля, и попытался его урезонить. |
On July 28, when the Kaiser saw the Serbian response to Austria, he recognized that his Austrian client was out of control and sought to reign him in. |
We tried sweet reasonableness at first. |
|
Чава возвращается и пытается урезонить его, но он отказывается говорить с ней и говорит остальным членам семьи считать ее мертвой. |
Chava returns and tries to reason with him, but he refuses to speak to her and tells the rest of the family to consider her dead. |
Он пытается урезонить его, но Сегисмундо объявляет, что будет бороться со всеми, ибо его права были лишены его в течение долгого времени. |
He tries to reason with him, but Segismundo announces he will fight everyone, for his rights were denied him for a long time. |
- урезонивать кого-л. - petitioning smb.