Обезжиренный творог - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обезжиренный рацион - fat-free diet
обезжиренный продукт - low-fat spread
обезжиренный латте - nonfat latte
Синонимы к обезжиренный: безжирный
прессованный творог - cottage cheese
соевый творог - bean curd
жирный творог - fat cottage cheese
тощий творог - skim-milk curds
зернёный творог - cottage cheese
нежирный творог - low-fat cottage cheese
творог нежирный - low-fat cottage cheese
творог с фруктовыми добавками - fruit quarg
Синонимы к творог: творожок, продукт, доуфу, эремчек, сузме, тофу, биолакт, бутеня
Значение творог: Сгустившиеся частицы кислого молока, отжатые от сыворотки.
We must add sour cream to the cheese mixture, that's the secret. |
|
Затем сыворотку сливают из творога, а творог помещают в обруч для образования твердой массы. |
The whey is then drained from the curds and the curds are placed in a hoop to form a solid mass. |
It also cools the curd due to evaporation. |
|
Творог популярен среди любителей диеты и некоторых приверженцев здорового питания. |
Cottage cheese is popular among dieters and some health food devotees. |
Ханна, почему ты просто не положишь единственную крошку обычного человеческого сочувствия на свой обезжиренный маффин социопатизма? |
Hannah, why don't you place just one crumb of basic human compassion on this fat-free muffin of sociopathic detachment? |
Зиа. Ты сожрал мой творог? |
Zia, did you finish my cottage cheese? |
Ты смеешься над парнями, которые заказывают обезжиренный латте. |
You make fun of guys that order nonfat lattes. |
Жареный картофель Кеннебек, смешанный с творогом и соусом фуа-гра. |
Kennebec fries mixed with artisan cheese curds and a foie gras gravy. |
Пока я написал на овощную ферму, нескольким европейским послам, производителю мужского парфюма и в бар, где продают обезжиренный замороженный йогурт. |
So far I've written to a vegetable farm, several European ambassadors, a manufacturer of male cologne, and a nonfat frozen yogurt bar. |
There's nothing fat-free about it. |
|
Ленты могут быть хроматированными, обезжиренными, замасленными, как и покрытыми противостатическим средством SDO. |
Strips may be chromate, degreased, greased or covered with SDO antistatic. |
Твоя Мама заставляет меня есть эти обезжиренные хлопья. |
Your mother's got me eatin' these fat-free bran muffins. |
Если нам известна стоимость сливок и стоимость обезжиренного молока, мы можем вычислить стоимость молока 1% жирности, молока 2% жирности и молока 4% жирности. |
If we know the price of cream and the price of skim milk, we can figure out the price of milk with 1% cream, 2% cream, or 4% cream. |
Космонавт Александр Самокутаев говорит, что его американские коллеги стали большими любителями российского творога. |
Cosmonaut Aleksandr Samokutyaev says his American counterparts were big fans of Russian cottage cheese. |
Прекрасно, только добавьте туда ложку творога с нарезаными помидорами. |
Sounds great, only make it a scoop of cottage cheese with sliced tomatoes. |
You're like a carnival, and he's more like homogenized milk. |
|
Готовые сухие завтраки, типа Just Right, обезжиренные йогурты с разными вкусами. |
Off-the-shelf breakfast cereals, like Just Right, low-fat flavoured yoghurt. |
Yo, chief, I asked for a bone-dry cappuccino. |
|
Обычно он только жалуется на неправильный творог. |
He's usually just complaining about buying the wrong kind of cottage cheese. |
Ты съел мой творог. |
Did you finish my cottage cheese? |
Мне тройной ванильный Венти, без сахара, с обезжиренным молоком. |
I'll have a Venti, triple-shot, sugar-free, vanilla, nonfat cappuccino. |
Среднюю порцию и обезжиренное Гранд-мокко для этого парня и наверное мы бы взяли немного того печенья в виде Амуров. |
Uh, a medium drip, and a grande nonfat mocha for this guy, and maybe I can get him to split one of those Cupid cookies. |
Ой, что там сложного. Большой, горячий, без кофеина, три шота эспрессо, пять ложек ванильного сиропа, обезжиренный, без пенки, со взбитыми сливками, карамельный макиато. |
Please, how hard is it to remember a grande, extra hot, decaf, triple shot, five pump vanilla, nonfat, no foam, whip cream, caramel macchiato? |
Творог-это молочный продукт, полученный путем свертывания молока в процессе, называемом свертыванием. |
Curd is a dairy product obtained by coagulating milk in a process called curdling. |
Этот тип творога является коммерческим сыром, доступным в супермаркетах, таких как чеддер, Моцарелла, швейцарский, Пармезан. |
This type of curd is the commercial cheese available in supermarkets, such as Cheddar, Mozzarella, Swiss, Parmesan. |
По всей Канаде сырные твороги подаются с картофелем фри и соусом в популярной закуске под названием poutine. |
Throughout Canada cheese curds are served with french fries and gravy in a popular snack called poutine. |
Более жесткая версия, которая была представлена Израилю во время алии 1990-х годов иммигрантами из бывшего Советского Союза, дифференцируется как творог. |
The firmer version which was introduced to Israel during the Aliyah of the 1990s by immigrants from the former Soviet Union is differentiated as tvorog. |
Пероральный изотретиноин лучше всего усваивается при приеме с обезжиренной пищей, поскольку он обладает высоким уровнем липофильности. |
Oral Isotretinoin is best absorbed when taken with a high-fat meal, because it has a high level of lipophilicity. |
Эффективность изотретиноина удваивается при приеме после обезжиренной пищи по сравнению с приемом без пищи. |
The efficacy of isotretinoin doubles when taken after a high-fat meal compared to when taken without food. |
Заменители молока из кокоса-это в основном кокосовое молоко, разбавленное водой, или кокосовое обезжиренное молоко с добавками. |
Milk substitutes from coconut are basically coconut milk diluted with water or coconut skim milk with additives. |
Некоторые виды сыров требуют прививки молочных Творогов с грибковыми видами, которые придают сыру уникальный вкус и текстуру. |
Certain types of cheeses require inoculation of milk curds with fungal species that impart a unique flavor and texture to the cheese. |
Уникально среди всех британских сыров, творог двух или трех дней различной зрелости смешивается вместе, придавая Ланкаширскому сыру особый характер. |
Uniquely amongst all British cheeses, two or three days' curd of varying maturity are blended together, giving Lancashire cheese a distinctive character. |
Обезжиренные и безмасляные приводы для респираторов, бесконтактные движения сканеров или высокая скорость вращения больших роторов-все это было достигнуто с помощью воздушных подшипников. |
Fat- and oil-free drives for respirators, stick-slip-free movements of scanners or a high rotary speed of large rotors have all been achieved with air bearings. |
В некоторых частях Среднего Запада США, особенно в штате Висконсин, творог едят свежим без дополнительных добавок,либо его панируют и жарят. |
In some parts of the Midwestern U.S., especially in Wisconsin, curds are eaten fresh without further additions, or they are breaded and fried. |
В Турции творог называют кеш и подают его на жареном хлебе, а также едят с макаронами в провинциях Болу и Зонгулдак. |
In Turkey, curds are called keş and are served on fried bread and are also eaten with macaroni in the provinces of Bolu and Zonguldak. |
Мой обезжиренный вес составляет 58 КГ, поэтому у меня есть 32 кг лишнего веса на ребрах. |
My 'fat-free' weight is 58kg, so, I have 32kg extra on my ribs. |
Осажденный белок-творог собирают и отделяют от сыворотки центрифугой. |
He thought anyone could build one of his boats even if they had no experience. |
Индия является крупнейшим в мире производителем молока и ведущим экспортером сухого обезжиренного молока, однако она экспортирует мало других молочных продуктов. |
India is the world's largest producer of milk, and is the leading exporter of skimmed milk powder, yet it exports few other milk products. |
Поэтому люди превращают молоко в творог, сыр и другие продукты, чтобы снизить уровень лактозы. |
People therefore converted milk to curd, cheese and other products to reduce the levels of lactose. |
Ферменты из желудка вызвали бы процесс свертывания, отделяющий творог от молока. |
The enzymes from the stomach would have induced a coagulation process separating the curds from the milk. |
Это, как правило, свежие сыры, такие как творог, queso blanco, кварк и сливочный сыр. |
These are generally fresh cheeses like cottage cheese, queso blanco, quark and cream cheese. |
Пахту кипятят и сливают, чтобы получить творог, который сушат на солнце в течение нескольких недель, чтобы сделать курут. |
The buttermilk is boiled and drained to obtain curd which is dried in the sun over a period of weeks to make qurut. |
Корзины использовались для разделения сырных Творогов, но по мере развития технологии эти сырные формы будут изготавливаться из дерева или керамики. |
Baskets were used to separate the cheese curds, but as technology advanced, these cheese molds would be made of wood or pottery. |
Как только творог образовался, его высыпают в марлевый мешок и подвешивают для слива. |
As soon as curds have formed they are poured into a cheesecloth bag and hung to drain. |
Эту массу нарезают, перемешивают и нагревают, чтобы отделить творог и сыворотку. |
This mass is cut, stirred, and heated to separate the curd and the whey. |
После того, как большая часть сыворотки была слита, творог солят, сливают и прессуют в желаемую форму. |
After most of the whey has been drained, the curd is salted, drained, and pressed into the desired form. |
Творог оставляют отстаиваться на 45-60 минут. |
The curd is left to settle for 45–60 minutes. |
В наше время сухое молоко обычно получают путем распылительной сушки обезжиренного обезжиренного молока, цельного молока, пахты или сыворотки. |
In modern times, powdered milk is usually made by spray drying nonfat skimmed milk, whole milk, buttermilk or whey. |
Нутелла-это спред, состоящий из сахара, модифицированного пальмового масла, лесных орехов, какао, сухого обезжиренного молока, сухой молочной сыворотки, лецитина и ванилина. |
Nutella is a spread composed of sugar, modified palm oil, hazelnuts, cocoa, skimmed milk powder, whey powder, lecithin, and vanillin. |
В дальнейшем ребенку следует давать крупу, приготовленную с большим количеством обезжиренного молочного продукта и растительного масла и чуть меньшим количеством сахара. |
Later on, the child should be given cereal made with a greater amount of skimmed milk product and vegetable oil and slightly less sugar. |
1% и обезжиренные цвета варьируются в зависимости от региона или молочных продуктов, причем общие цвета для этих линий-фиолетовый, зеленый, желтый, розовый или светло-голубой. |
1% and skim colors vary by region or dairy, with common colors for these lines being purple, green, yellow, pink, or light blue. |
Обезжиренное молоко иногда употребляют с намерением уменьшить или ограничить потребление калорий. |
Skimmed milk is sometimes consumed with the intention of reducing or limiting calorie consumption. |
Весь лимон используется для приготовления мармелада, лимонного творога и лимонного ликера. |
The whole lemon is used to make marmalade, lemon curd and lemon liqueur. |
Он был изготовлен из пшеничной смеси муки и обезжиренного сухого молока, пожертвованного Соединенными Штатами в рамках программы продовольственной помощи PL 480 Title II. |
It was made of a wheat blend flour and non-fat dried milk donated by the United States under the PL 480 Title II Food Aid. |
Гуаровую камедь можно использовать для приготовления творога, творога, йогурта, соусов, супов и замороженных десертов. |
Guar gum can be used for cottage cheeses, curds, yoghurt, sauces, soups and frozen desserts. |
Есть также картофельные клецки, называемые чепелинай или диджкукуляй, наполненные мясом или творогом внутри, подаваемые с прокисшими сливками. |
There are also potato dumplings called cepelinai or didžkukuliai, filled with meat or curd inside, served with soured cream. |
Десертные вареники с начинками включают кислую вишню, чернику, сладкий творог, клюкву и другие фрукты. |
Dessert varenyky fillings include sour cherry, blueberries, sweet cottage cheese, billberies and other fruits. |
В венгерской кухне дерелье похоже на Пьеро, состоящее из карманов пасты, наполненных вареньем, творогом, а иногда и мясом. |
In Hungarian cuisine, the derelye is similar to pierogi, consisting of pasta pockets filled with jam, cottage cheese, or sometimes meat. |
Нутелла производится из сахара, модифицированного пальмового масла, фундука, какао-порошка, сухого обезжиренного молока, сухой молочной сыворотки, соевого лецитина и ванилина. |
Nutella is made from sugar, modified palm oil, hazelnuts, cocoa powder, skimmed milk powder, whey powder, soy lecithin, and vanillin. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обезжиренный творог».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обезжиренный творог» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обезжиренный, творог . Также, к фразе «обезжиренный творог» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.