Обжалованы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обжалованы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
appeal before
Translate
обжалованы -

оспариваемый, оспариваемых, спорных, опротестовано, разыграны, оспаривания, оспариваемого


Выводы комиссии были обжалованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission's findings were appealed.

В некоторых ограниченных обстоятельствах решения консульских должностных лиц могут быть обжалованы в консульстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some limited circumstances, the decisions of consular officers may be appealed within the consulate.

Но другие, похоже, не согласны, и, по-видимому, Миссури AG также не согласна, поскольку оба решения будут обжалованы, что означает, что они оба держат воду, AFAIK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But others seem to disagree, and apparently, the Missouri AG also disagrees, as both rulings are set to be appealed, meaning they both hold water, AFAIK.

Шесть решений четырех федеральных окружных судов были обжалованы в Апелляционном суде Соединенных Штатов по шестому округу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The six decisions of the four federal district courts were appealed to the United States Court of Appeals for the Sixth Circuit.

В 2013 году из 115 решений АТООН 99 были обжалованы по решениям ГООНВР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013 out of 115 judgments by UNAT 99 were against appeals on UNDT judgements.

Решения министра могут быть обжалованы в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry's decisions are open to appeal through the courts.

После Верховного Суда, Коронного суда или апелляционных трибуналов дела, как правило, могут быть обжалованы в Апелляционном суде Англии и Уэльса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the High Court, Crown Court, or appeal tribunals, cases generally may appeal to the Court of Appeal in England and Wales.

Постановления Верховного суда могут быть обжалованы в Судебном комитете Тайного совета Соединенного Королевства, который является судом последней инстанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cases handled by the Supreme Court have recourse of final appeal to the Judicial Committee of the United Kingdom Privy Council.

Белл был заменен судьей Фрэнком Дж. Уильямсом в июле 2007 года, когда первые два дела были обжалованы в суд из-за плохого состояния здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bell was replaced by Judge Frank J. Williams in July 2007, when the first two cases were appealed to the Court, due to ill health.

Эти три решения были обжалованы в Верховном суде, но апелляции стали спорными, когда Конгресс отменил статут, в то время как апелляции находились на рассмотрении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These three decisions were appealed to the Supreme Court, but the appeals became moot when Congress repealed the statute while the appeals were pending.

Жалобы и оспариваемые заявления могут быть обжалованы в уполномоченный по защите данных или в суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complaints and contested applications may be appealed to the Data Protection Commissioner or to the court.

После Верховного суда, суда короны или апелляционных судов дела, как правило, могут быть обжалованы в Апелляционном суде Англии и Уэльса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the High Court, Crown Court, or appeal tribunals, cases generally may appeal to the Court of Appeal in England and Wales.

Решения Высокого суда могут быть обжалованы в Апелляционном суде Каймановых островов, в состав которого входят председатель суда и не менее двух апелляционных судей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appeals from the Grand Court lie to the Cayman Islands Court of Appeal, composed of a president and not less than two judges of appeal.

Чтобы устранить принципиальные различия в вердиктах высших судов Англии и Шотландии, дела Миллера и Черри были обжалованы в Верховный суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To resolve the fundamental differences in the verdicts from England and Scotland's senior courts, both the Miller and Cherry cases were appealed to the Supreme Court.

Его дело было проиграно на государственном уровне, но Якобсон обжаловал это решение, и поэтому дело было рассмотрено Верховным судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His case was lost at the state level, but Jacobson appealed the ruling, and so, the case was taken up by the Supreme Court.

Дентон сказал, что компания будет обжаловать приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denton said the company would appeal the verdict.

Если специальное ходатайство отклоняется, то приказ об отказе в удовлетворении ходатайства может быть немедленно обжалован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the special motion is denied, the order denying the motion is immediately appealable.

Все четыре дела, представленные в Конституционный суд с обжалованием против решения парламента, были отклонены по причинам правовых формальностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the four cases submitted to the Constitutional Court to appeal against Parliament's decision had been rejected on legal formalities.

Решение органа государственного надзора страхователь или страховщик может обжаловать в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Policy-holders or insurers may appeal to the courts against such decisions by the State supervisory body.

После публикации существует 30-дневная возможность для других компаний обжаловать регистрацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once published, there is a 30-day opportunity for other companies to appeal the registration.

В феврале того же года адвокаты осужденного обжаловали приговор суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February the same year, the attorneys of the convicted appealed the court's verdict.

Это решение было подвергнуто критике в словацкой прессе, и Национальный Институт памяти объявил, что оно будет обжаловано в вышестоящий суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decision was criticised in the Slovak press, and the National Memory Institute announced it would appeal to a higher court.

Просьбу, высказанную недобросовестно и направленную на достижение эффекта фактического обжалования, будет достаточно легко выявить, и ее подача должна служить основанием для взимания дополнительного гонорара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A request presented in bad faith and aimed at producing the effect of a de facto appeal should be easy to identify and justify the charging of additional fees.

Я не знаком с судебной системой, но я предполагаю, что она будет обжалована снова, но я хотел бы поставить это на наш радар для возможного действия в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not familiar with the court system, but I presume it will be appealed again, but I wanted to put this on our radar for a possible action to come.

3 июля 2019 года Нанси успешно обжаловала решение DNCG и останется в Лиге 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 July 2019, Nancy successfully appealed the DNCG decision, and will remain in Ligue 2.

Кроме того, ему было не очень ясно, какой, собственно, пункт подлежал обжалованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not exactly obvious at the moment on what point he could make an appeal.

Сэр, если хотите обжаловать штраф, обратитесь в суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir. If you have a grievance, you may contest your citation in traffic court.

Viacom объявила о намерении обжаловать это решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viacom announced its intention to appeal the ruling.

По итогам прошлых голосований, мы хотели обжаловать часть решения по доступному жилью, но Верховный суд отклонил...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As indicated by our last vote, we elected to appeal the affordable housing portion of the judge's order to the Supreme Court, but the Supreme Court has refused to

4 сентября Догерти постановил в первой инстанции, что дело не подлежит судебному разбирательству; дело было немедленно обжаловано во внутреннюю палату суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 September, Doherty ruled in the first instance that the matter was non-justiciable; the case was immediately appealed to the Inner House of the Court of Session.

В настоящее время заявители добиваются получения специального разрешения на обжалование такого решения в Тайном совете в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The applicants are now seeking special leave to appeal to the Privy Council in London.

Он тут же сообщил судье, что он намерен обжаловать приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He immediately indicated to the judge that he wanted to appeal.

Поэтому он самостоятельно решил не обжаловать решение об экстрадиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, he chose to voluntarily waive extradition and not seek to fight extradition.

Нкпч находится в процессе обжалования всех трех решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NhRP is in the process of appealing all three decisions.

Это давало право гражданину обжаловать действия судьи, выкрикивая appello tribunos!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This entitled a citizen to appeal the actions of a magistrate by shouting appello tribunos!

Дело было обжаловано, но 30 августа 2011 года Апелляционный суд США по десятому округу подтвердил судебные решения, закрыв дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case was appealed, but on August 30, 2011, the United States Court of Appeals for the Tenth Circuit affirmed the trial decisions, closing the case.

Кларенс обжаловал свой приговор с помощью этих новых доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clarence appealed his conviction with this new evidence.

Несовершеннолетние лица, подвергающиеся такой мере, могут обжаловать ее у судьи по делам несовершеннолетних, председателя Надзорно-координационной комиссии и у врача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young people undergoing solitary confinement have the possibility of appeal to the juvenile court judge, the chairman of the Supervision and Coordination Commission or the doctor.

В июне 2017 года прокуратура штата Висконсин обжаловала это решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2017, Wisconsin prosecutors appealed this decision.

К августу казалось, что политических разногласий достаточно для того, чтобы обратиться в трибунал; обжаловать приговор трибунала было невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By August, political disagreement seemed enough to be summoned before the Tribunal; appeal against a Tribunal verdict was impossible.

Апелляции считаются надлежащим способом обжалования решения суда, а не попыткой начать новое судебное разбирательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appeals are considered the appropriate manner by which to challenge a judgment rather than trying to start a new trial.

Конституционный суд выносит решения о конституционности законов, и нет права обжалования этих решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constitutional court passes on the constitutionality of laws, and there is no right of appeal on these decisions.

Адвокат Уолтерса заявил, что его клиент будет обжаловать приговор в 2017 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walters' lawyer said his client would appeal the 2017 verdict.

Афройим обжаловал решение Окружного суда в отношении него во втором окружном апелляционном суде, который 24 мая 1966 года оставил в силе доводы и решение суда низшей инстанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afroyim appealed the district court's ruling against him to the Second Circuit Court of Appeals, which upheld the lower court's reasoning and decision on May 24, 1966.

Европейский Общий суд вынес решение в пользу ХАМАСа в 2014 году, хотя этот вердикт был обжалован странами ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European General Court found in favour of Hamas in 2014, though the verdict was appealed by the EU countries.

Обжалование предписания о заключении под стражу или продолжения содержания под стражей производится в Апелляционный суд в течение 24 часов с момента получения соответствующего решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The complaint against the order or extension of custody is submitted to the Court of Appeal within 24 hours from the moment of receipt of the decision.

В 2004 году Верховный суд штата Канзас отменил закон штата о смертной казни, но генеральный прокурор штата обжаловал это решение в Верховном суде США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004 the Kansas Supreme Court overturned the state's death penalty law, but the state attorney general appealed this ruling to the U.S. Supreme Court.

Поэтому мой адвокат собирается обжаловать неправильное судебное решение, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So my lawyer's gonna throw mistrial at 'em, right?

Компания Chrysler обжаловала решение суда, но федеральный округ оставил это решение в силе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chrysler appealed the court decision, but the Federal Circuit let the judgment stand.

Массия обжаловал свой приговор, который был частично подтвержден Апелляционным судом второго округа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Massiah appealed his conviction, which was affirmed in part by the Court of Appeals for the Second Circuit.

Уилкерсон приговорил Капоне к шести месяцам тюрьмы, но он остался на свободе, пока обжаловал приговор о неуважении к суду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilkerson sentenced Capone to six months, but he remained free while on appeal of the contempt conviction.

В Нью-Джерси размещение облигации не требуется для обжалования решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In New Jersey, the posting of a bond is not required to appeal a decision.

8 июля 2019 года было объявлено, что Сошо успешно обжаловал решение DNCG и останется в Лиге 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 8 July 2019, it was announced that Sochaux had successfully appealed the DNCG decision, and will remain in Ligue 2.

Болтон, Голдмарк и Сони обжаловали приговор, и судебная тяжба продолжалась еще почти семь лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bolton, Goldmark and Sony appealed the verdict, and the court fight continued for nearly seven more years.

Однако органы записи актов гражданского состояния обжаловали эти постановления, не допустив их вступления в законную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There also were garrisons at Madgeburg, Hameln, Nienburg, and Plassenburg.

Это, однако, не препятствовало прямому обжалованию решений различных провинциальных апелляционных судов в Судебный комитет Тайного совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This did not, however, bar rulings from the various provincial courts of appeal from being appealed directly to the Judicial Committee of the Privy Council.

Пинфолд и Маккенни безуспешно обжаловали свои приговоры в 1981 году, а в 1987 году им было отказано в разрешении на апелляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinfold and MacKenney unsuccessfully appealed against their convictions in 1981 and were denied leave to appeal in 1987.



0You have only looked at
% of the information