Апелляционных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В древнеримском праве существовала сложная иерархия апелляционных судов, где некоторые апелляции рассматривались императором. |
Ancient Roman law employed a complex hierarchy of appellate courts, where some appeals would be heard by the emperor. |
Он состоит из Верховного суда в составе 20 постоянных судей и главного судьи, апелляционных судов, городских и районных судов, а также согласительных советов. |
It consists of the Supreme Court of 20 permanent judges and a Chief Justice, appellate courts, city and district courts, and conciliation councils. |
После Верховного суда, суда короны или апелляционных судов дела, как правило, могут быть обжалованы в Апелляционном суде Англии и Уэльса. |
After the High Court, Crown Court, or appeal tribunals, cases generally may appeal to the Court of Appeal in England and Wales. |
Это, однако, не препятствовало прямому обжалованию решений различных провинциальных апелляционных судов в Судебный комитет Тайного совета. |
This did not, however, bar rulings from the various provincial courts of appeal from being appealed directly to the Judicial Committee of the Privy Council. |
Кроме того, в главном городе каждой области имеется суд большой инстанции, при этом на всей территории страны действуют четыре апелляционных суда и Верховный суд. |
In the main town of each administrative department, a regional court is to be found; nationwide, there are four appeals courts and one Supreme Court. |
Еще одним важным изменением является создание апелляционных судов для каждой провинции. |
Another important change is the establishment of appeal courts for each province. |
Верховный суд Калифорнии считался одним из самых либеральных апелляционных судов, и многие ожидали, что он сочтет эту программу законной. |
The California Supreme Court was considered one of the most liberal appellate courts, and it was widely expected that it would find the program to be legal. |
В них также были представлены информация и данные о решениях, принятых Генеральным секретарем по рекомендациям объединенных апелляционных советов. |
Information and data were also provided on the decisions taken by the Secretary-General on Joint Appeals Board recommendations. |
Принятие решений с высокими ставками, таких как судебные решения апелляционных судов, всегда требует какой-то конкретной документации. |
High-stakes decision-making, such as judicial decisions of appeals courts, always require some such explicit documentation. |
Есть надежда, что это увеличение состава судей в обоих международных трибуналах будет способствовать ускорению рассмотрения растущего числа апелляционных жалоб. |
It is hoped that this increase in the judicial capacity of both International Tribunals will expedite the disposition of the increasing numbers of appeals. |
В докладе УСВН несколько рекомендаций было посвящено секретариатам объединенных апелляционных советов. |
Several recommendations made by OIOS in its report focused on the secretariats of the Joint Appeals Board. |
В некоторых юрисдикциях существует система промежуточных апелляционных судов, которые подлежат пересмотру вышестоящими апелляционными судами. |
Some jurisdictions maintain a system of intermediate appellate courts, which are subject to the review of higher appellate courts. |
В настоящее время в гражданских судах работают шариатские судьи, которые заседают в обычных апелляционных судах и специализируются на рассмотрении шариатских апелляционных дел. |
Civil courts now employ sharia judges who sit in regular courts of appeal and specialise in sharia appellate cases. |
Он используется для судебных решений отдельных апелляционных судов, судов первой инстанции, ведомственных трибуналов и других органов, выполняющих судебные функции. |
It is used for judicial decisions of selected appellate courts, courts of first instance, agency tribunals, and other bodies discharging adjudicatory functions. |
Рассмотрение апелляционных дел, в том числе в Тайном совете:. |
Some Appellate, including Privy Council, cases:. |
Заседания апелляционных судов проводятся и решения выносятся тремя судьями. |
Their hearings are held and judgements handed down by three judges. |
Осуществление судебных и апелляционных мероприятий по-прежнему в значительной степени зависит от сотрудничества со стороны Сербии. |
Trial and appeals activity remains highly dependent on Serbia's cooperation. |
Например, в Новом Южном Уэльсе особо важные апелляционные дела рассматриваются пятью судьями, выбранными из более чем дюжины апелляционных судей. |
For example, in New South Wales, particularly important appeal cases are heard by five judges, chosen from a pool of more than a dozen appeal judges. |
В 1887 году им было разрешено продолжать заседать в Палате лордов пожизненно; число апелляционных лордов в ординарной палате также было увеличено дальнейшими постановлениями. |
In 1887, they were permitted to continue to sit in the Lords for life; the number of Lords of Appeal in Ordinary was also increased by further enactments. |
В каждом из семи апелляционных судебных округов штата имеется по одному судье. |
There is one judge from each of the state's seven Appellate Judicial Circuits. |
Что касается компетентного судебного органа, правомочного выносить в рамках апелляции приговоры во второй инстанции, то им является Верховный трибунал судебного округа Кали. |
The competent court at second instance, at the appeal stage, would have been the Cali Higher Judicial District Court. |
В 1994 году автору было отказано в праве подать апелляцию в Тайный совет. |
In 1994 the author was denied leave to appeal to the Privy Council. |
Пишу апелляцию в управление факультетом, чтобы наконец избавиться от теории струн. |
I'm writing an appeal to the Faculty Senate, so that I can move on from string theory. |
Я думаю, апелляционный суд предоставил ему новое рассмотрение. |
I guess an appellate court granted him a new trial. |
18 июля 1867 года он сменил сэра Джорджа Джеймса Тернера на посту Лорда апелляционного судьи, а 3 августа был приведен к присяге в Тайном Совете. |
On 18 July 1867 he succeeded Sir George James Turner as Lord Justice of Appeal, and on 3 August was sworn to the Privy Council. |
Норвежская ассоциация гуманистов проиграла дело как в городском суде в Осло в апреле 1999 года, так и в Апелляционном суде Боргартинга в октябре 2000 года. |
The Norwegian Humanist Association lost the case both in the Oslo City Court in April 1999 and in the Borgarting Court of Appeal in October 2000. |
Апелляция была подана в Верховный суд Пенсильвании, который вынес решение в пользу Миммс, а затем решение было вновь отменено Верховным Судом США. |
An appeal was brought up to the Supreme Court of Pennsylvania, which ruled in favor of Mimms, and then the ruling was reversed once again by the U.S. Supreme Court. |
Вследствие этого апелляционный суд отменил отклонение иска окружным судом. |
The appellate court therefore reversed the district court's dismissal of the case. |
Устные доводы в апелляционной жалобе состоялись в первом округе 4 апреля 2011 года. |
Oral arguments in the appeal were held in the First Circuit on April 4, 2011. |
По-прежнему важнейшее значение имело всестороннее сотрудничество обеих сторон с МООНРЗС в целях своевременного завершения процесса идентификации и рассмотрения апелляций. |
The full cooperation of both parties with MINURSO for the timely completion of the identification and appeals processes remained essential. |
На решение такого рода в настоящее время может быть подана апелляция в вышестоящий суд. |
This kind of decision could now be subject to an appeal filed with a superior court. |
Был поднят вопрос о надлежащих временных рамках для исполнения и вопрос о связи постановления об исполнении с возможностью возбуждения апелляционного производства. |
Questions of a proper time frame for execution and the relation of an order for execution to the issue of appealability were raised. |
Объектом апелляции могут являться все решения, вынесенные в первой инстанции в порядке состязательного процесса или в отсутствие ответчика. |
All rulings handed down at first instance, in adversary proceedings or in default, may be appealed against. |
Рантул подал апелляцию на это дело в Верховный суд штата Массачусетс. |
Rantoul appealed the case to the Supreme Judicial Court of Massachusetts. |
Вот и мы. Consejo V. Feliciano 2012, Апелляционный суд Соединенных Штатов, первый округ. |
Here we go. Consejo v. Feliciano 2012, United States Court of Appeals, First Circuit. |
З. Процедуру пересмотра, предусмотренную в статье 11, не следует заменять другой апелляционной процедурой. |
The review procedure provided for under article 11 should not be replaced by another appeals procedure. |
Однако она не считает, что эти положения могут быть оправданы в соответствии со статьей 1. Она бы отклонила апелляцию. |
However, she did not think that the provisions could be justified under s. 1. She would have dismissed the appeal. |
Первоначальный обвинительный приговор был обжалован в Высоком суде Мадраса, и в декабре 2002 года апелляция была отклонена. |
The original guilty verdict was appealed to the Madras High Court and the appeal was rejected in December 2002. |
Морин был признан невиновным в убийстве на своем первом процессе в 1986 году, но осужден и приговорен к пожизненному заключению на своем втором процессе после апелляции короны. |
Morin was found not guilty of murder at his first trial in 1986, but convicted and sentenced to life imprisonment at his second trial after the Crown appealed. |
До рассмотрения апелляции лицо может быть освобождено под залог мировым судом или судом короны. |
Pending the appeal, a person may be granted bail by the magistrates' court or Crown Court. |
Чтобы усложнить ситуацию, можно подать ходатайство о пересмотре или повторном пересмотре решения ААО в ответ на предыдущую апелляцию. |
To complicate matters, it is possible to file a motion to reconsider or reopen AAO's decision in response to a past appeal. |
Апелляционный суд подтвердил это решение. |
The Court of Appeals affirmed this judgment. |
This first appeal was rejected in July 2008. |
|
Это венгерка.Ее последнию апелляцию отвергнули. |
It's the Hunyak. She lost her last appeal. |
Если сотрудник остается неудовлетворенным, он может передать дело в Объединенную апелляционную коллегию. |
If the staff member remains dissatisfied, he or she may refer the case to the Joint Appeals Board. |
20 сентября 2011 года Верховный суд Нью-Джерси отклонил ее дальнейшую апелляцию. |
On September 20, 2011, the New Jersey Supreme Court declined to hear her further appeal. |
Принимается, и когда в пойдете в постановочный апелляционный суд, мисс Кабрини, можете оспорить это там. |
Noted, and when you go to mock trial appeal court, Ms. Cabrini, you can argue it there. |
Апелляция, подписанная Хосе Эдуардо Кардосо, была отклонена Верховным судом 20 октября. |
The appeal, signed by José Eduardo Cardozo, was denied by the Supreme Court on 20 October. |
За этим последовала отмена гражданских апелляций в 1949 году, после того как тайный совет подтвердил, что парламент также имеет на это право. |
It was followed by the abolition of civil appeals in 1949, after the Privy Council affirmed that Parliament also had the right to do so. |
The victim's father was an appellate court judge. |
|
Она карала не только порок, но даже малейшую слабость в других женщинах, и карала безвозвратно, без апелляции. |
She punished not only vice, but the faintest weakness in other women, and punished it inflexibly, relentlessly. |
В 2014 году Верховный суд заявил, что он будет рассматривать апелляции от Законодательного собрания штата Алабама по поводу пересмотра границ. |
In 2014, the Supreme Court said it would hear appeals from the Alabama Legislative Black Caucus regarding the redistricting. |
После оглашения приговора Топонар заявил, что намерен подать апелляцию, настаивая на том, что катастрофа произошла из-за технических неполадок и неправильного плана полета. |
After the verdict was announced, Toponar said that he planned to appeal, insisting that the crash was due to technical problems and a faulty flight plan. |
24 апреля СФО было предоставлено разрешение подать апелляцию в Палату лордов против этого постановления. |
On 24 April the SFO was granted leave to appeal to the House of Lords against the ruling. |
В декабре 2018 года Uber проиграл апелляцию по этому делу в Апелляционном суде, но получил разрешение на апелляцию в Верховный Суд Великобритании. |
In December 2018, Uber lost an appeal of the case at the Court of Appeal, but was granted permission to appeal to the Supreme Court of the United Kingdom. |
В октябре 1942 года Апелляционный суд Нью-Йорка проголосовал четырьмя голосами против трех, чтобы поддержать обвинительный приговор Бухальтеру и смертный приговор. |
In October 1942, the New York Court of Appeals voted four to three to uphold Buchalter's conviction and death sentence. |
Однако в 2016 году запрет на книгу был отменен Апелляционным судом в Гааге. |
In 2016 however, the book ban was overturned by the Court of Appeal in The Hague. |
Поэтому советы более высокого уровня действуют как апелляционные суды для церковных процессов и споров, и нередко бывает так, что постановления и решения отменяются. |
Hence higher level councils act as courts of appeal for church trials and disputes, and it is not uncommon to see rulings and decisions overturned. |
- апелляционный орган - appeal body
- апелляционная процедура - appeal procedure
- апелляционное дело - appeal case
- апелляционное заявление - statement of appeal
- апелляционного суда - court of appeal
- Alberta апелляционный суд - alberta court of appeal
- апелляционное производство - appellate process
- апелляционные документы - appeal documents
- Апелляционный суд вынес решение - appeal court ruled
- апелляционный суд высшей инстанции - second appeals instance
- апелляционный суд литвы - the court of appeal of lithuania
- апелляционный суд низшей инстанции - first appeals instance
- высший апелляционный суд - highest court of appeal
- Вышестоящий суд апелляционной инстанции - higher court of appeal
- быть подтверждённым апелляционным судом - be upheld on appeal
- имеет апелляционный - has appellate
- ВТО панель и апелляционный орган - wto panels and appellate body
- записка по делу, представляемая адвокатом в апелляционный суд - court brief
- и апелляционная - and appellate
- конкуренции апелляционного суда - competition appeal tribunal
- контрольная апелляционная юрисдикция - supervisory appeal
- перед судом апелляционной - before the appeals tribunal
- приостановление исполнения судебного решения впредь до разрешения апелляционной жалобы - stay of execution pending appeal
- Окончательный апелляционный суд - final appeal court
- что апелляционный суд - that the court of appeal
- мы нас апелляционные суды - us us courts of appeals
- спор и апелляционные трибуналы - the dispute and appeals tribunals
- пересмотр дел апелляционный - appellate revision
- просрочка подачи апелляционной жалобы - delay in appeal
- Федеральный апелляционный - a federal appeals