Отказано - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отказано - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
denied
Translate
отказано -


Несмотря на это, женщинам было отказано в профессиональной игре на фортепиано и рекомендовано не воспринимать свои музыкальные устремления слишком серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this, women were discouraged from playing the piano professionally and were encouraged not to take their musical aspirations too seriously.

После того, как ей было отказано в правовой помощи, она пожелала подать апелляцию в 2003 году, добилась положительного решения по ней и ей был назначен адвокат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After legal aid had been denied to her when she wanted to lodge an appeal in 2003, she succeeded in having it restored and was assigned counsel.

Но и в этом ей было отказано, отказано почти с негодованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was almost indignantly refused.

21 марта эмиссары Риэля потребовали от Крозье сдать Форт-Карлтон, но ему было отказано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 21 March, Riel's emissaries demanded that Crozier surrender Fort Carlton, but this was refused.

Чарльз Чайлдс не был особенно приятным человеком – у него было чувство собственного достоинства, в котором ему было отказано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles Childs was not a particularly likeable man – he had a sense of entitlement – which had been denied him.

Заговорщики пытались заставить Италию аннексировать Фиуме, но им было отказано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plotters sought to have Italy annex Fiume, but were denied.

SpVgg Bayreuth снова занял 17-е место, но снова был избавлен от вылета, когда Kickers Offenbach было отказано в лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SpVgg Bayreuth finished 17th again but was again spared from relegation when Kickers Offenbach was refused a licence.

Она постоянно жаждет того, в чем ей было отказано, будь то любовь или возмездие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hungers constantly for what's been denied her, be it love or revenge.

Генерал Ван попросил убежища в Соединенных Штатах, но ему было отказано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Van sought asylum from the United States but was denied.

Однако случаи, когда в выдаче отказано, должны рассматриваться как самостоятельные исключения и будут иметь место только в исключительных обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, cases where extradition is denied should be treated as independent exceptions and will only occur in exceptional circumstances.

Нам было отказано в будущих благословениях из-за жадности Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Future benedictions being refused us... Because of the avarice of the Church...

В статье 491 Уголовно-процессуального кодекса определены условия, при которых в просьбе о выдаче может быть отказано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 491 of Criminal Procedure Code provides the conditions under which the request for extradition will be rejected.

В залоге отказано, подсудимый вернётся под стражу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bail is denied, defendant is remanded.

Фильм столкнулся с временной неудачей в конце декабря, когда актеру Амиру Баширу было отказано в визе в Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film faced a temporary setback in late December when actor Aamir Bashir was denied a visa to the United States.

Газета Seattle Times заявляла: «В округах Кинг и Пирс отказано в исках по 220 делам, связанным с марихуаной».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another from the Seattle Times announced, “220 Marijuana Cases Dismissed In King, Pierce Counties.”

В федеральном деле Тернеру было отказано в освобождении под залог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the federal case, Turner was denied bail.

и vbportal отказано, так как они являются коммерческим сайтом.. Опять же, если вы позволите им, то vbseo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and vbportal is denied since they are a commercial site.. Again, if you allow them, then vbseo.

После того, как в прошлый раз ему было отказано в статусе FA, я сделал капитальный ремонт и, надеюсь, исправил эту замечательную статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After it was denied for FA status last time, I made major repairs & hopefully fixed this great article.

Ему было отказано в патенте на этот процесс, потому что он уже был описан в комиксе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was denied a patent for the process because it had already been described in the comic.

После первого шоу им изначально было отказано в оплате по месту проведения, но после настойчивости Дженнингса они были оплачены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the first show, they were initially denied their payment by the venue, but after Jennings's persistence, they were paid.

Следовательно, в этом случае, я полагаю, истцу будет отказано, и я бы не советовал возбуждать такое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, therefore, I conceive the plaintiff must be non-suited; and I should disadvise the bringing any such action.

Получив извещение, что вам отказано в пересмотре дела, он обязан будет снова взять вас под стражу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's his duty to take you into custody again, once he's notified that your appeal has been denied.

Однако ей было отказано в назначении и она была с честью уволена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, she was denied a commission and was honorably discharged.

С рейтингом R18+ ожидается, что меньше видеоигр будет отказано в классификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the R18+ rating in place, it is expected fewer video games will be Refused Classification.

Пароль неверный. В доступе отказано. Отчаявшись, Гэбриэл наконец сдалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

INVALID PASSWORD-ACCESS DENIED Slumping, Gabrielle gave up.

В то время как многим более мелким и менее значительным городам и бывшим странам была разрешена аудиенция, представителю Рагузанской Республики в этом праве было отказано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While many smaller and less significant cities and former countries were permitted an audience, that right was refused to the representative of the Ragusan Republic.

Он покинул станцию после того, как ему было отказано в повышении зарплаты, и позже недолго работал на конкурсе KDAV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He left the station after he was denied a raise, and later worked briefly for the competition, KDAV.

Однако Stefan GP было отказано в допуске к гонкам в F1, и никогда не давали официальные шины спецификации F1 от Bridgestone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However Stefan GP were refused entry to race in F1, and never given official F1 specification tyres by Bridgestone.

Народ это отверг, так как большинству было отказано в праве голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people rejected this, as the majority was denied the right to vote.

Командующий армией Артур Персиваль предупреждал Лондон о необходимости улучшения обороны, но ему было отказано в этом из-за сокращения расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commander, Arthur Percival had advised London of needed defence improvements, but they were denied as cost cutting.

Если по какой-либо причине в местном разрешении отказано, вместо этого подают апелляцию в DESP, чтобы государственный совет пересмотрел заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the local permit is denied for any reason, instead one files an appeal to DESPP to have the state board re-examine the application.

После того, как авторы были лишены гражданства Новой Зеландии в соответствии с законом 1982 года, им было отказано в праве на въезд в Новую Зеландию в качестве граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the 1982 Act took away New Zealand citizenship it removed their right to enter New Zealand as citizens.

Нам стало доступно все, в чем было отказано, пока мы оставались демократическим государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things that had been denied to us as a democracy were open to us now.

Разработчик трубопровода просил освободить его от регулирования платы за доступ к сети и транзит, однако в этом ему было отказано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The developer of the pipeline asked exemption from the network access and transit fees regulation; however, this request was denied.

Когда им показали фотографии, ФБР было отказано в более подробной информации об их значении, и им не дали ни дату рождения Михдхара, ни номер паспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When shown the photos, the FBI were refused more details on their significance, and they were not given Mihdhar's date of birth nor passport number.

В 2019 году истцам было отказано в аттестации класса во второй раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, the plaintiffs were denied class certification a second time.

Возвращающимся беженцам, бежавшим от военных действий, было отказано в возвращении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Returning refugees, who had fled from war hostilities, were denied return.

Пинфолд и Маккенни безуспешно обжаловали свои приговоры в 1981 году, а в 1987 году им было отказано в разрешении на апелляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinfold and MacKenney unsuccessfully appealed against their convictions in 1981 and were denied leave to appeal in 1987.

В 1980 году Столлману и некоторым другим хакерам из лаборатории искусственного интеллекта было отказано в доступе к исходному коду программного обеспечения только что установленного лазерного принтера Xerox 9700.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1980, Stallman and some other hackers at the AI Lab were refused access to the source code for the software of a newly installed laser printer, the Xerox 9700.

На следующей неделе он появляется в Толбойсе, чтобы возобновить службу в доме, так как ему было отказано в разрешении вновь завербоваться в армию из-за его возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following week, he appears at Talboys to resume service with the household, since he has been denied permission to re-enlist in the army because of his age.

После отказа дать согласие на стерилизацию ей было отказано в разрешении выйти из больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After refusing to consent to a sterilisation, she was denied the permission to go out of the hospital any more.

Вы задержаны на неопределенный срок, вам будет отказано в адвокате до тех пор, пока ваша личность не будет подтверждена, и вы перестанете представлять угрозу национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be detained indefinitely and denied access to legal counsel until your true identity is confirmed and it is determined that you are not a threat to national security.

По словам его семьи, Насири объявил голодовку, но перед смертью ему было отказано в медицинской помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then attended Cornell University, where he studied mechanical engineering.

В 2004 году один из бывших участников программы в Великобритании заявил журналистам, что программа серьезно ухудшила его физическое состояние и что ему было отказано в медицинской помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, a former participant in the UK told reporters that the program had gravely worsened his physical condition, and that he had been denied medical treatment.

Ей было отказано в полном дипломе, так как до 1948 года Кембридж выдавал их только мужчинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was denied a full degree, as until 1948 Cambridge awarded these only to men.

Он снова подал заявление в 1977 году, и ему снова было отказано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He applied again in 1977 and was denied again.

Первоначально фильм должен был сниматься на побережье Мексиканского залива близ Галвестона, но создателям фильма было отказано в разрешении на съемки из соображений безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It originally was going to be filmed on the Gulf Coast of Texas near Galveston, but the filmmakers were denied a film permit for safety reasons.

Первоначально ему было отказано в освобождении под залог, хотя в сентябре он был отпущен в дом на полпути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bail was initially denied although he was released to a half way house in September.

Материал, которому отказано в классификации, вносится австралийской службой таможни и пограничной охраны в список запрещенных предметов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Material that is refused classification is put on the Australian Customs and Border Protection Service list of prohibited items.

Вы - крестоносцы, борющиеся за дело тех, кому отказано в общественных привилегиях и в крыше над головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are crusaders in the cause of the underprivileged and the unsheltered.

Каждый год школу заканчивали до пятнадцати женщин, и всем им было отказано в приеме в учебные заведения только для белых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each year as many as fifteen women graduated from the school, all of whom had been denied admission to whites-only training schools.

После возвращения его тела в родной город Три-Риверс, штат Техас, ему было отказано в похоронных услугах из-за его национальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon the return of his body to his hometown of Three Rivers, Texas, he was denied funeral services because of his nationality.

В 1994 году автору было отказано в праве подать апелляцию в Тайный совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994 the author was denied leave to appeal to the Privy Council.

Однако им было отказано в разрешении на посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However they were denied permission to land.

Капитул был вынужден внести изменения в свою конституцию после того, как ему было первоначально отказано в одобрении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chapter was forced to make changes to its constitution after initially being denied approval.

Однако в некоторых ситуациях даже биологическим наследникам может быть отказано в их правах наследования, в то время как небиологическим наследникам могут быть предоставлены права наследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some situations, however, even biological heirs can be denied their inheritance rights, while non-biological heirs can be granted inheritance rights.

Он также унижает, оскорбляет, отчуждает и ставит в невыгодное положение тех американцев, которым отказано в праве называться именем нашего континента и нашего полушария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also denigrates, insults, alienates, and disadvantages those Americans who are denied the right to be known by the name of our continent and our hemisphere.



0You have only looked at
% of the information