Обладает уникальным опытом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обладает уникальным опытом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
enjoy a unique experience
Translate
обладает уникальным опытом -

- опытом

experience



NBCA обладает уникальными свойствами по сравнению с другими цианоакрилатами, такими как октилцианоакрилат или изоамилцианоакрилат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NBCA has unique properties compared to other cyanoacrylates such as octyl cyanoacrylate or isoamyl cyanoacrylate.

Он обладает всеми духовными качествами, присущими людям и ангелам, и уникальным образом обладает своими собственными качествами всемогущества, всеведения и вездесущности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has all the spiritual attributes found in humans and angels, and uniquely has his own attributes of omnipotence, omniscience, and omnipresence.

Каждый инженерный пластик обычно обладает уникальным сочетанием свойств, которые могут сделать его материалом выбора для того или иного применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each engineering plastic usually has a unique combination of properties that may make it the material of choice for some application.

Считается, что шкала, интервальный вектор которой имеет шесть уникальных цифр, обладает свойством глубокой шкалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A scale whose interval vector has six unique digits is said to have the deep scale property.

Штамм-это подгруппа внутри вида, которая обладает уникальными характеристиками, отличающими ее от других штаммов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strain is a subgroup within the species that has unique characteristics that distinguish it from other strains.

Ла-Пунта-небольшой район по сравнению с другими, но обладает уникальной красотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

La Punta is a small district compared with others but has a unique beauty.

Натали обладает уникальными качествами, чтобы выступить свидетельницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natalie is uniquely qualified to bear witness on that.

Она обладает уникальной способностью плавать в течение нескольких секунд, как она может в Супер Марио

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has the unique ability to float for seconds, much as she can in Super Mario Bros.

Было показано, что ген WNT5A кодирует две различные изоформы, каждая из которых обладает уникальными функциями в контексте рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WNT5A gene has been shown to encode two distinct isoforms, each with unique functions in the context of cancer.

Атом углерода обладает уникальной способностью создавать четыре прочные химические связи с другими атомами, включая другие атомы углерода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carbon atom has the unique ability to make four strong chemical bonds with other atoms, including other carbon atoms.

Каждый из лицензиаров патентованного дизайна утверждает, что обладает уникальными особенностями и преимуществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the proprietary design licensors claims to have unique features and advantages.

Бутан обладает богатым и уникальным культурным наследием, которое в значительной степени сохранилось из-за его изоляции от остального мира вплоть до середины 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bhutan has a rich and unique cultural heritage that has largely remained intact because of its isolation from the rest of the world until the mid-20th century.

Он обладает особыми физическими характеристиками и проявляет уникальное поведение, помогающее охотиться и ловить добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It possesses specialised physical characteristics and exhibits unique behaviour to assist in hunting and catching prey.

С опытом Хью в данной области и его знанием арабского он обладает уникальными возможностями для решения этой ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Hugh's experience in the field and specialist Arabic knowledge, he's uniquely placed to resolve this situation.

Нураим обладает уникальным сочетанием многолетней работы с информацией и организаторской практикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuraim possesses a unique combination of extensive data handling experience and organizational skills.

Кроме того, Андорра обладает уникальным конституционным устройством, поскольку одним из ее глав является Президент Французской Республики в форме соправителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Andorra has a unique constitutional arrangement as one of its heads of state is the President of the French Republic in the form of a Co-Prince.

Хотя каждая планета обладает уникальными физическими характеристиками, между ними существует ряд общих черт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although each planet has unique physical characteristics, a number of broad commonalities do exist among them.

Штайнер считал, что благодаря своему общему языку и культуре каждый народ обладает уникальной сущностью, которую он называл своей душой или духом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steiner considered that by dint of its shared language and culture, each people has a unique essence, which he called its soul or spirit.

Голопланктон обладает уникальными свойствами, которые делают возможным размножение в толще воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holoplankton have unique traits that make reproduction in the water column possible.

Однако, есть некоторые уникальные качества, которыми обладает RHBV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are some unique qualities possessed by RHBV.

Однако Римская живопись обладает важными уникальными характеристиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Roman painting does have important unique characteristics.

Некоторые комментаторы предположили, что Флэш-фантастика обладает уникальным литературным качеством в своей способности намекать или подразумевать большую историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some commentators have suggested that flash fiction possesses a unique literary quality in its ability to hint at or imply a larger story.

Игроки могут создавать более 60 растений, каждое из которых обладает уникальными личностями и способностями—они поют, прыгают, вырабатывают электричество и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players can create more than 60 plants, each with unique personalities and abilities—they sing, jump, generate electricity, and more.

Глубокий эксперт, с другой стороны, обладает понятными знаниями, которые дают ему возможность предоставлять уникальную информацию, имеющую отношение к каждому отдельному исследователю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A deep expert, on the other hand, has comprehensible knowledge that gives it the capacity to deliver unique information that is relevant to each individual inquirer.

Жемчуг тапиоки обладает многими уникальными свойствами, которые способствуют текстуре и ощущению во рту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tapioca pearls have many unique properties that contribute to texture and mouth feel.

Устройство обладает уникальной характеристикой, которая заключается в том, что при срабатывании его эмиттерный ток регенеративно увеличивается до тех пор, пока он не будет ограничен источником питания эмиттера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The device has a unique characteristic that when it is triggered, its emitter current increases regeneratively until it is restricted by emitter power supply.

Я определил России 18 из 25 возможных баллов, так как страна обладает населением с уникальным техническими знаниями, опытом и трудовыми ресурсами, что нивелируется слабыми навыками управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave Russia 18/25 points on human capital due to its excellent technical skills, training and labor rates — offset by weaker management skills.

Сегодня существует множество инструментов для продвижения группового сотрудничества в интернете, каждый из которых обладает уникальными преимуществами и ограничениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, there is a plethora of tools available to promote group collaboration online, each with unique strengths and limitations.

Для экспериментальной цели создания и изучения кварк–глюонной плазмы RHIC обладает уникальной способностью обеспечивать базовые измерения для себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the experimental objective of creating and studying the quark–gluon plasma, RHIC has the unique ability to provide baseline measurements for itself.

Будучи притягательным и заинтересовывая интригующе каждым способом сюжета, действия, сценической декорации и актёрским мастерством, фильм обладает уникальными педагогическими преимуществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Made attractive and interest compelling by every device of plot, action, scenery and acting, the photoplay possesses unique pedagogical advantages.

Делсин обладает уникальной способностью мимикрии власти, позволяющей ему имитировать силы других проводников, с которыми он вступает в контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delsin has the unique Conduit ability of Power Mimicry, allowing him to mimic the powers of other Conduits he comes into contact with.

В качестве основного элемента естественного общества семья обладает своими уникальными правами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the primary element of natural society, the family possesses its own unique rights.

Каждый игровой персонаж обладает уникальным навыком, таким как взлом замков, который может быть использован для решения головоломок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each playable character has a unique skill, such as lockpicking, which may be used to solve puzzles.

Каждая из этих композиций обладает уникальными свойствами, которые будут определять подходящие области применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of these compositions has unique properties which will determine suitable applications.

Говорят, что черная свинья Чеджу обладает уникальным вкусом, совершенно отличным от других пород свиней, и составляет основу некоторых известных местных блюд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jeju Black pig is said to have a unique taste quite distinct from other breeds of pig and forms the basis of some well-known local dishes.

Каждый из них обладает уникальными способностями, и некоторые области непроходимы без определенного характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They each have unique abilities, and certain areas are impassable without a specific character.

Это соотношение обладает тем уникальным свойством, что при разрезании или сложении пополам по ширине половинки также имеют одинаковое соотношение сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ratio has the unique property that when cut or folded in half widthways, the halves also have the same aspect ratio.

Редкость - это когда фирма обладает ценным ресурсом или потенциалом, абсолютно уникальным среди множества нынешних и потенциальных конкурентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rarity is when a firm has a valuable resource or capability that is absolutely unique among a set of current and potential competitors.

Пид обладает рядом уникальных биохимических характеристик, позволяющих идентифицировать его в отличие от других патологических подтипов лобно-височной дегенерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PiD has several unique biochemical characteristics that allow for its identification as opposed to other pathological subtypes of frontotemporal lobar degeneration.

Семейство рыб Syngnathidae обладает уникальной особенностью, при которой самки откладывают яйца в выводковый мешок на груди самца, а самец высиживает яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fish family Syngnathidae has the unique characteristic whereby females lay their eggs in a brood pouch on the male's chest, and the male incubates the eggs.

У полония есть изотопные примеси, дающие каждому образцу свой уникальный опознаваемый отпечаток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polonium has isotopic impurities which gives each sample its own uniquely identifiable fingerprint.

Традиционные виды спорта этнических меньшинств являются важной составной частью их уникальной традиционной культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional sport games of ethnic minorities are an important content of their outstanding traditional cultures.

Каждый человек, который по закону обладает правами и обязанностями, является субъектом права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody to whom the law attributes rights and duties is a legal person.

Навык может быть фактическим навыком, которым лицо обладает в настоящее время, или целевым навыком, который это лицо планирует приобрести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A skill can be either an actual skill that the person currently has acquired or a target skill that the person plans to acquire.

Карлос сказал, что ваши матрешки - уникальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your matryoshka dolls. Carlos told me they were one of a kind.

Как я и сказал, Кортексифан обладает регенерирующим свойством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I said, Cortexiphan is regenerative.

Людям крепкого сложения они не вредят, зато сказываются на тех, кто обладает хрупким организмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong men can stand it, but it tells on people in proportion to the delicacy of their systems.

Хоть он и незавершён, ты знаешь, какой невероятной силой он обладает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must already know that it alone has considerable power.

Господь обладает неистощимым терпением, он ждет, пока заблудшие души сами придут в его сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

wait until they fasten in the nets of their own accord.

Обладает ли самосознанием вирус?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is a virus self-aware?

Он в высшей степени обладает интеллектуальной страстью , и за это я его люблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has the pure intellectual passion in the highest degree, and it makes me love him.

Королевство демак как потомки Маджапахита обладает способностью создавать пушки большого калибра, в которых экспортируется в Малакку, Пасаи, даже Японию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demak kingdom as the descendants of Majapahit has the ability to create a large caliber of cannons in which exported to Malacca, Pasai, even Japan.

Он похож на гигантскую статую и обладает детским характером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looks like a giant statue and has a childish personality.

Согласно Геттиеру, существуют определенные обстоятельства, при которых человек не обладает знанием, даже если все вышеперечисленные условия соблюдены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Gettier, there are certain circumstances in which one does not have knowledge, even when all of the above conditions are met.

Maersk Eindhoven обладает большой грузоподъемностью, надежным двигателем и низким расходом топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maersk Eindhoven has a large cargo capacity, a reliable engine and low fuel consumption.

Роза обладает мягким ароматом и блестящей темно-зеленой листвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rose has a mild fragrance and glossy, dark green foliage.

Для последовательностей инверсии в соответствии с определением на основе элементов не являются уникальными, поскольку разные пары мест могут иметь одну и ту же пару значений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For sequences inversions according to the element-based definition are not unique, because different pairs of places may have the same pair of values.

Кроме того, она обладает определенной степенью неуязвимости, принимая энергетический удар в лицо от ребенка авторитарного Аполлона без травм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, she possesses a degree of invulnerability, taking an energy blast to the face from the Authoriteen's Kid Apollo without injury.

Тюннес добродушен и обладает сельским, фермерским типом здравого смысла и сообразительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tünnes is good natured and has a rural, farmer-type of common sense and cleverness.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обладает уникальным опытом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обладает уникальным опытом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обладает, уникальным, опытом . Также, к фразе «обладает уникальным опытом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information