Область физики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: region, area, field, domain, range, province, realm, kingdom, territory, country
сокращение: reg.
подметать область для - sweep the area for
псевдоаутосомная область - pseudoautosomal region
авиационная область - aviation area
извлекая область - extracting region
винодельческая область - viticultural region
искусство область - art area
контроль доступа область - area access control
Область развертывания - area of deployment
область на севере - region of the north
область прогнозирования - prediction field
Синонимы к область: край, круг, местность, сфера, территория, ветвь, зона, мир, район, отрасль
бакалавр наук в области инженерной физики - bachelor of science in engineering physics
магистр наук в области физики - master of science in physics
лаборатория физики высоких энергий - High Energy Physics Laboratory
законы физики не - the laws of physics do not
курс физики - physics course
принцип физики - principle of physics
Московский институт физики и технологии - moscow institute of physics and technology
уроки физики - physics lessons
на кафедре физики - at the physics department
область физики - area of physics
Синонимы к физики: аналитики, физик, учёные, мудрецы
Ядерная физика - это область физики, которая изучает составные части и взаимодействия атомных ядер. |
Nuclear physics is the field of physics that studies the constituents and interactions of atomic nuclei. |
Физика конденсированных сред - это область физики, которая имеет дело с макроскопическими и микроскопическими физическими свойствами материи. |
Condensed matter physics is the field of physics that deals with the macroscopic and microscopic physical properties of matter. |
Способность проводить ядерные реакции в твердых телах замечательна, и это открывает совершенно новую область физики. |
The ability to have nuclear reactions take place in solids is remarkable and it opens up a whole new field of physics. |
Физика конденсированного состояния-это область физики, которая имеет дело с макроскопическими физическими свойствами материи. |
Condensed matter physics is the field of physics that deals with the macroscopic physical properties of matter. |
Обработка большого количества частиц - это область статистической физики. |
The treatment of large numbers of particles is the realm of statistical physics. |
Открытие Белла переместило дебаты Эйнштейна–Бора из области философии в область экспериментальной физики. |
Bell's discovery shifted the Einstein–Bohr debate from philosophy to the realm of experimental physics. |
Способность проводить ядерные реакции в твердых телах замечательна, и это открывает совершенно новую область физики. |
In interventional radiology, a patient's creatinine clearance levels are all checked prior to a procedure. |
Физика конденсированных сред - самая крупная область современной физики. |
Condensed matter physics is the largest field of contemporary physics. |
Войдя в область теоретической физики, южноафриканский ученый стал искать новые ответы на старые вопросы. |
From the moment he entered the field of theoretical physics, the South African scientist was looking for new answers to age-old problems. |
Опять же, его работа в качестве офицера медицинской физики давала ему широкий доступ к секретной установке. |
Again, his job as a health physics officer gave him wide access to the secret installation. |
Он также находит применение в других дисциплинах, которые зависят от анализа и геометрии, таких как сфера Блоха квантовой механики и в других отраслях физики. |
It also finds utility in other disciplines that depend on analysis and geometry, such as the Bloch sphere of quantum mechanics and in other branches of physics. |
Росс получил полную стипендию в Университет штата Техас в Далласе, на факультет Физики. |
Ross earned a full scholarship to the University of Texas at Dallas studying Physics. |
Она отслеживала материалы, которые поступали из таможни, так я дал ей эту область для наблюдения. |
She was tracing the stuff that was coming from the customs house, so I gave her this area to watch. |
Область статуса, панели состояния отображает информацию об ошибках воспроизведения. |
Status area of the status bar tells you if there have been playback errors. |
В результате политики правительства по содействию инвестированию в телекоммуникационную область в моей стране получили развитие системы сотовых телефонов. |
With the Government's policy of encouraging investment in telecommunications, cellular telephone systems in my country have been expanding. |
Это, конечно, расходится с одним из фундаментальных принципов физики. |
This is, of course, at odds with one of the fundamental principles of physics. |
— Как же коллективные эффекты из области физики могут дополнить наше представление об эволюции? |
So how can collective effects in physics inform our understanding of evolution? |
Но физики еще не до конца уверены, что речь идет именно о бозоне Хиггса. |
But for physicists, it is still not completely sure that it really is the Higgs. |
Я писала книги об истории космоса, истории физики и религии, и я пишу статьи для таких изданий как Нью-Йорк Таймс и Лос-Анджелес Таймс. |
I've written books about the history of space, the history of physics and religion, and I write articles for people like the New York Times and the L.A. Times. |
Это такая же фантазия о мифическом герое, чья сила бросает вызов законам физики и здравому смыслу. |
It's also a fantasy about a mythic hero whose powers defy the laws of physics and common sense. |
Прихоть физики с биохимической приправой. |
An accident of Physics with biochemical trimmings. |
Я думаю, пришло время признать, что мы все расплачиваемся за то, что некоторые из нас не пришли на моё совещание по пейнтбольной стратегии для кафедры физики. |
I think the time has come to acknowledge that we are paying the price for some of us failing to attend my Physics Department paintball strategy meeting. |
В то время, когда Краткая История Времени вышла в свет, думаю, физики искренне верили в то, что окончательная теория всего появиться, возможно, уже в ближайшие десятилетия. |
When the Brief History Of Time first came out, I think physicists were fairly hopeful that we would have this final theory of everything, maybe within just a few decades. |
Получила профессорскую степень в Мюнхенском институте физики и технологий. |
Got her professorship from the Munich Institute of Physics and Technology. |
Ну, мне удалось выяснить, что это травма от удара тупым предметом в область чешуйчатого шва черепа. |
Ah, well, I've managed to narrow it down to blunt-force crush trauma to the squamosal suture. |
Я обезболю эту область лидокаином. А потом выйдем на старт. |
I'm going to numb the area with some lidocaine, and then we're off to the races. |
Вскорости перебросили нас, человек триста самых крепких, на осушку болот, потом - в Рурскую область на шахты. |
Soon they put about three hundred of the strongest of us on draining a marsh, then off we went to the Ruhr to work in the mines. |
Ну так мы пока что и не позволяли законам физики вставать у нас на пути. |
Well, we never let the laws of physics get in our way before. |
Они работают в соответствии с законами физики и, на мой взгляд, менее волшебными от этого не стали. |
They operate according to the laws of physics, and I think they're no less magical for that. |
Уилсон присоединил себе Судетскую область. |
Wilson annexed the sudetenland. |
Моя область - литература и искусство, и это единственное, что меня волнует. |
I love me exclusively with art and literature. |
Макс Тегмарк - профессор физики в Массачуссетском технологическом институте. |
Max Tegmark is professor of physics at MIT. |
Серое здание является конечной станцией, где было сделано одно из наиболее важных открытий в области физики. |
The grey building is End Station A, where one of the most important discoveries in physics was made. |
Деятельность и содержание этого курса рассчитаны на то, чтобы соответствовать содержанию стандартных курсов физики 11-го класса. |
The activities and content in this course are designed to dovetail with the content of the standard 11th-grade physics courses. |
Что-то физически или номинально возможно, если это разрешено законами физики. |
Something is physically, or nomically, possible if it is permitted by the laws of physics. |
Детальное исследование простой модели физики перверсии усиков было сделано Макмилланом и горили в начале 2000-х годов. |
A detailed study of a simple model of the physics of tendril perversion was made by MacMillen and Goriely in the early 2000s. |
В то время как медицинские физики и радиобиологи обычно говорят о линейном переносе энергии, большинство немедицинских физиков говорят о останавливающей силе. |
While medical physicists and radiobiologists usually speak of linear energy transfer, most non-medical physicists talk about stopping power. |
Классическая механика-это модель физики сил, действующих на тела; включает в себя подполя для описания поведения твердых тел, газов и жидкостей. |
Classical mechanics is a model of the physics of forces acting upon bodies; includes sub-fields to describe the behaviors of solids, gases, and fluids. |
Илекс вомитория не была уроженкой традиционной области, контролируемой Чероки до удаления, но она была завезена в эту область через торговлю, а затем пересажена. |
Ilex vomitoria was not native to the traditional area controlled by the Cherokee before removal, but it was brought in to the area through trade and then transplanted. |
Инженерный менеджмент-это обширная область и может охватывать широкий спектр технических и управленческих тем. |
Engineering Management is a broad field and can cover a wide range of technical and managerial topics. |
Со временем этот термин застрял в популяризации исследований теоретической физики. |
Over time, the term stuck in popularizations of theoretical physics research. |
Многие физики, такие как Стивен Хокинг, Кип Торн и другие, утверждали, что такие эффекты могут позволить стабилизировать проходимую червоточину. |
Many physicists, such as Stephen Hawking, Kip Thorne, and others, argued that such effects might make it possible to stabilize a traversable wormhole. |
Антарктическая озоновая дыра - это область антарктической стратосферы, в которой уровень озона в последнее время снизился до 33 процентов от его значений до 1975 года. |
The Antarctic ozone hole is an area of the Antarctic stratosphere in which the recent ozone levels have dropped to as low as 33 percent of their pre-1975 values. |
Область его специализации-математическая финансовая экономика, пенсионное обеспечение, страхование, актуарная наука и история финансовых продуктов. |
His area of expertise is in mathematical financial economics, pensions, insurance, actuarial science and history of financial products. |
Будь то в беге или в свободном выгуле, цыплятам нужна область, чтобы бродить, клевать и охотиться на насекомых. |
Whether it is in a run or free ranging, chickens need an area to roam, peck and hunt insects. |
Спектры звезд были в дальнейшем поняты благодаря достижениям квантовой физики. |
The spectra of stars were further understood through advances in quantum physics. |
Для меня это просто мысленный эксперимент типа физики средней школы без каких-либо приложений. |
For me, it's just a high school physics type thought experiment with no applications of any kind. |
Книга содержит 36 глав, которые охватывают самые разные темы-от логики до физики и этики. |
The book contains 36 chapters which cover topics ranging from logic to physics to ethics. |
Развитие физики дало ответы на многие вопросы ранних философов, но также и поставило новые вопросы. |
The development of physics has answered many questions of early philosophers, but has also raised new questions. |
Как квантовая теория, так и теория относительности находят применение во всех областях современной физики. |
Both quantum theory and the theory of relativity find applications in all areas of modern physics. |
Нефология - это наука об облаках,которая осуществляется в области физики облаков и метеорологии. |
Nephology is the science of clouds, which is undertaken in the cloud physics branch of meteorology. |
Он был профессором физики там с 1970 года, а в 1984-1988 годах возглавлял кафедру. |
He has been a Professor of Physics there since 1970, and was Department Chair from 1984–1988. |
В 18 лет он поступил в Имперский колледж Лондона,где в 1968 году получил степень бакалавра физики первого класса. |
At 18 he went to Imperial College London, being awarded a first class BSc degree in physics in 1968. |
Этот закон является фундаментальным принципом физики. |
This law is a fundamental principle of physics. |
Она обладает свойством, называемым рационализацией, которое устраняет некоторые константы пропорциональности в уравнениях физики. |
It has a property called rationalisation that eliminates certain constants of proportionality in equations of physics. |
В 2007 году физики Питер Лу и Пол Стейнхардт утверждали, что гирих напоминает квазикристаллические тилинги Пенроуза. |
In 2007, the physicists Peter Lu and Paul Steinhardt argued that girih resembled quasicrystalline Penrose tilings. |
Механика грунтов - это раздел физики грунтов и прикладной механики, который описывает поведение грунтов. |
especially is criticized as dated and Lenin's critique of spontaneity is rejected. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «область физики».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «область физики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: область, физики . Также, к фразе «область физики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.