Обрабатывать файлы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обрабатывать файлы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
handle files
Translate
обрабатывать файлы -

- обрабатывать [глагол]

глагол: process, work, work on, treat, cultivate, work up, manufacture, dress, file away, throw



Погоди. Ты обрабатываешь не файлы, а изменения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait, so you're not processing whole files, just the changes?

Чтобы сократить время компиляции, некоторые компиляторы позволяют скомпилировать заголовочные файлы в форму, которая быстрее обрабатывается компилятором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reduce compilation times, some compilers allow header files to be compiled into a form that is faster for the compiler to process.

Система перевода может обрабатывать текстовые файлы и предлагает комплексную поддержку для локализации файлов веб-страниц в формате HTML.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The translation system can process text files and offers comprehensive support for the localization of web page files in HTML.

Из коробки, обслуживая статические файлы, Nginx использует гораздо меньше памяти, чем Apache, и может обрабатывать примерно в четыре раза больше запросов в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of the box, serving static files, Nginx uses much less memory than Apache, and can handle roughly four times as many requests per second.

LanGrabber принимает и обрабатывает трафик, проходящий через сетевую карту, извлекает из него файлы и сохраняет их на ваш жесткий диск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It accepts LAN/WLAN downloads and saves information onto a hard disk. LanGrabber can save YouTube and other services video to your hard disk by one click.

Это позволяет создавать оптимизированные файлы печати, такие как PDF/VT, PostScript или PPML, которые максимизируют скорость печати, поскольку RIP должен обрабатывать статические элементы только один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This produces optimized print files, such as PDF/VT, PostScript or PPML, that maximize print speed since the RIP only needs to process static elements once.

Перехват может происходить путем введения кода в фактические файлы операционной системы, которые будут обрабатывать запрос на чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interception can occur by code injection of the actual operating system files that would handle the read request.

Примером может служить компьютерная программа, которая обрабатывает файлы с диска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example is a computer program that processes files from disk.

Файлы или потоки данных, соответствующие этому стандарту, должны обрабатывать частоты дискретизации 48k, 44100 и 32k и продолжать поддерживаться текущими MP3-плеерами и декодерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Files or data streams conforming to this standard must handle sample rates of 48k, 44100 and 32k and continue to be supported by current MP3 players and decoders.

Препроцессор C предварительно обрабатывает заголовочные файлы, включая и дальнейшую их рекурсивную обработку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The C preprocessor preprocesses the header files, including and further preprocessing them recursively.

Из-за абстракции синтаксического дерева исходные файлы любого из различных поддерживаемых языков могут обрабатываться одним и тем же бэкэндом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the syntax tree abstraction, source files of any of the different supported languages can be processed by the same back end.

Ты и я обрабатываем парня на допросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and me tag-team the guy on the questions.

Ни у одной малышки это не заняло так много времени, когда я обрабатывала её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No babe ever takes this long when I'm doing her.

Запись метаданных в файлы. Ждите...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Writing metadata to files. Please wait...

PhoA позволяет отфильтровать выбранные файлы по наличию или отсутствию их в фотоальбоме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PhoA allows filtering the selected files by their presence at the photo album.

Африка является регионом, которому перемещение обрабатывающей промышленности в развивающиеся страны дало наименьшую пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Africa was the region that benefited the least from the relocation of the manufacturing industry to developing countries.

Мы обрабатываем около трех миллиардов комментариев в месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we're pulling in about three billion comments a month,.

Когда отзыв касается только конкретных потерь, остальные потери обрабатываются или представляются в настоящем докладе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the withdrawal relates only to particular losses, the remaining losses have been processed and reported.

Они обрабатывали информацию быстрее, чем кто-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They processed information faster than anyone.

Команда Нового Орлеана обрабатывает вещи, найденные в квартире Луки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, the NOLA team processed the items found in Luca's apartment.

Нет, он исправен, но обрабатывает фантомные данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's operational, but it's processing phantom data.

Везде должен оставаться такой кусок земли, который не обрабатывают...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In every countryside there should be a piece of land like this, left uncultivated...

А вы просите меня обрабатывать детей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you, Asking me to lobotomize kids.

У меня тут файлы запароленные...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I HAVE SOME PASSWORD-PROTECTED FILES.

Разумеется, у тебя было разрешение скопировать эти файлы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, you got permission to copy those files?

Через четыре часа после завтрака Джейсон берет образец моей крови, который он затем обрабатывает в высокоскоростной центрифуге чтобы выделить жир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Four hours after breakfast 'and Jason is extracting a sample of my blood, 'which he then spins in a high-speed centrifuge 'to separate out the fat.'

После того, как призвали отца, некому стало обрабатывать поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Daddy was called up, there was no one left to work the land.

Опишите его форму, прежде чем обрабатывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take note of its form before treated.

Ты закончил(а) просматривать файлы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you finish going through the CI files?

Однако население, которое всячески обрабатывала агентура Мак-Кенти, не очень-то верило газетам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still the public, instructed or urged by the McKenty agents to the contrary, were not prepared to believe it.

Слуховое восприятие - это нервные импульсы, которые обрабатывает мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, ultimately, hearing is just nerve impulses interpreted by the brain.

Тогда я обрабатываю шишки, чтобы извлечь излишек ТГК, (ТГК - активный компонент марихуаны - прим. пер.) главный плод всего урожая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I process the buds to extract the excess THC, the fruit of an entire harvest.

Наши файлы за спасибо отсылают в ЛА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're shipping our files off to LA with their thanks.

Я до сих пор обрабатываю список данных, это было отправлено ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm still compiling a list of the data that was sent to...

Эффект Пульфриха основан на феномене человеческого глаза, обрабатывающего изображения медленнее, когда есть меньше света, как при взгляде через темную линзу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pulfrich effect is based on the phenomenon of the human eye processing images more slowly when there is less light, as when looking through a dark lens.

Клиенты должны обрабатывать отдельные части, как только они прибывают, и не должны ждать окончания всего сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clients should process the individual parts as soon as they arrive and should not wait for the whole message to finish.

Ландшафт покрыт в основном хвойно-таежными лесами и болотами, с небольшим количеством обрабатываемых земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The landscape is covered mostly by coniferous taiga forests and fens, with little cultivated land.

Короче говоря, мне бы очень помогло, если бы они рассматривались как медиа-файлы, такие как, скажем, PDF-файл, на который можно ссылаться, но не отображать в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, it would help me a great deal if they were treated as media files like say a PDF file, to be linked to but not displayed in the article.

Альтернативой может быть только размещение новых строк в конце каждого абзаца, а перенос слов оставить приложению, которое отображает или обрабатывает текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alternative is to only put newlines at the end of each paragraph, and leave word wrapping up to the application that displays or processes the text.

Файлы в основном удобочитаемы для человека, поэтому с ними легче иметь дело в отсутствие совершенной документации или коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The files are largely human-readable, so it is easier to deal with them in the absence of perfect documentation or communication.

Эти операционные системы часто работают поверх baseband или других операционных систем реального времени, которые обрабатывают аппаратные аспекты телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These operating systems often run atop baseband or other real time operating systems that handle hardware aspects of the phone.

После этого он начнет отслеживать действия пользователей в Интернете, такие как файлы cookie и истории браузера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After it will start tracking users Internet activities such as cookies and browser histories.

Благодаря колебаниям, каждый срез хонинговальных камней касается большой площади обрабатываемой детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the oscillation, each slice of the honing stones touch a large area of the workpiece.

Сотрудник Счетной палаты получает и обрабатывает официальные документы, включая внесенные законопроекты и резолюции, поправки и дополнительных соавторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bill clerk receives and processes official papers including introduced bills and resolutions, amendments and additional co-sponsors.

Раствор обрабатывают нитратом магния с получением кристаллизованной смеси двойных солей редкоземельных металлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solution is treated with magnesium nitrate to produce a crystallized mixture of double salts of rare-earth metals.

Данные отбираются, извлекаются и обрабатываются для хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data are selected, extracted, and manipulated for storage.

Хлопья хорошего качества можно обрабатывать в расширяемый графит для многих применений, таких как антипирены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good quality flakes can be processed into expandable graphite for many uses, such as flame retardants.

Каждый седьмой год они не обрабатывали, не подрезали и даже не контролировали насекомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every seventh year they would not till, prune or even control insects.

Наконец, расплавные каверны не имеют ограничений по размеру, поэтому SPV может обрабатывать очень большие объемы отходов сразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the melt caverns have no size restrictions, so SPV can handle very large volumes of waste at once.

Вскоре компания Lenovo приступила к разработке печатной платы, которая позволила бы совместимым с IBM персональным компьютерам обрабатывать китайские иероглифы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lenovo soon started developing a circuit board that would allow IBM-compatible personal computers to process Chinese characters.

Telegram заявил, что все чаты Telegram являются частной территорией и что они не обрабатывают никаких запросов, связанных с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telegram has stated that all Telegram chats are private territory and that they do not process any requests related to them.

Несколько транзакций, называемых пакетами, собираются и обрабатываются одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several transactions, called a batch are collected and processed at the same time.

С практической точки зрения основным отличием в рамках цифровых гуманитарных наук является акцент на обрабатываемых данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practical terms, a major distinction within digital humanities is the focus on the data being processed.

Современником этого был динамический ветер в схеме, который обрабатывал исключения в замыканиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contemporary with this was dynamic-wind in Scheme, which handled exceptions in closures.

никогда еще реактивный самолет не был так хорошо оснащен, чтобы обрабатывать обе стороны монеты одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

never before has a jet been so well equipped to handle BOTH sides of the coin at once.

Диалог ссылок VisualEditor, особенно то, как он обрабатывает шаблоны цитирования, перестраивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VisualEditor's reference dialog, especially the way it handles citation templates, is being redesigned.

Пожалуйста, обратите внимание, что официальные французские файлы все еще подавляются в течение еще 40 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that official French files are still suppressed for another 40 years.

Его результаты показывают, что люди, скорее всего, будут обрабатывать контент защитными способами, основанными на фреймировании этого контента в других средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His results show that individuals are likely to process content in defensive ways based on the framing of this content in other media.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обрабатывать файлы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обрабатывать файлы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обрабатывать, файлы . Также, к фразе «обрабатывать файлы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information