Обращенных друг к другу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обращение фаз - phase reversal
изъятие денежных средств из обращения - cash retirement
право на равное обращение - the right to be treated equally
предотвращение и обращение вспять - preventing and reversing
на равное обращение - on the equal treatment
по отношению к обращению - in relation to the handling
неправильное обращение и хранение - improper handling and storage
обращение по имени - reference by name
принял обращение - accepted the appeal
обращение с активами - asset handling
имя существительное: friend, mate, lover, chum, sidekick, amigo, mucker, oppo, cully, cock
дорогой друг - dear friend
знакомый или друг по переписке - acquaintance or friend Pen
лучше хороший враг, чем плохой друг - better an open enemy than a false friend
благоприятствуют друг над другом - favor one over another
к тому же друг друга - besides each other
завтрак дополняют друг друга - breakfast is complementary
друг от силы - friend on the force
встречаются и приветствуют друг друга - meet and greet each other
выбрали друг от друга - picked apart
значительно отличаются друг от - differ considerably from
Синонимы к друг: товарищ, старик, альтер эго, милый, коллега, корень, приятель, ближний, сторонник
Значение друг: Тот, кто связан с кем-н. дружбой.
приучать собаку к крови - blood
внимательный к другим - attentive to others
в добавление к - in addition to
относящийся к плаванию - natatorial
сочувствие к - sympathy for
повернуться к худшему - turn for the worse
вынуждать к посадке - compelling to land
проба на толерантность к глюкозе - glucose tolerance test
нестойкий к загниванию - liable to rot
блок, подвешенный к каретке тягово-несущего каната - squirrel block
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
направлять в другую сторону - switch
федеральный закон "О переводе земель или земельных участков из одной категории в другую" - Federal Law on Transfer of Land or Plots of Land from One Category into Another
глаза друг другу - eye each other
длинные улицы примыкающих друг к другу домов - long rows of contiguous houses
которые приварены друг к другу - which are welded together
ладони обращены друг к другу - palms facing each other
мы нужны друг другу - we need each other
преподаватель, приехавший по обмену в другую страну - exchange teacher
нашептывают друг другу - whisper to each other
предоставлять друг другу - provide each other with
Гребневой плуг имеет две отвальные доски, обращенные друг к другу, прорезая глубокую борозду на каждом проходе, с высокими гребнями по обе стороны. |
A ridging plough has two mouldboards facing away from each other, cutting a deep furrow on each pass, with high ridges either side. |
Два или более зеркал, расположенных точно параллельно и обращенных друг к другу, могут давать бесконечный регресс отражений, называемый эффектом бесконечного зеркала. |
Two or more mirrors aligned exactly parallel and facing each other can give an infinite regress of reflections, called an infinity mirror effect. |
Наваранга включает в себя две небольшие ниши, обращенные друг к другу между двумя храмами, где они соединены в трансепте. |
The navaranga includes two small niches facing each other between the two temples where they are joined at the transept. |
Он состоит из двух рядов деревянных стойл, обращенных друг к другу, с тремя рядами в каждом стойле. |
It consists of two sets of wooden stalls facing each other, with three rows in each stall. |
Таким образом, для n каскадных секций, все из которых имеют соответствующие импедансы, обращенные друг к другу, общая константа распространения задается следующим образом. |
Thus for n cascaded sections all having matching impedances facing each other, the overall propagation constant is given by. |
Балдахин L30H, похожий на L20H, но с сиденьями в кровати, обращенными друг к другу, был доступен с самого начала. |
A canopied L30H, similar to the L20H but with the seats in the bed facing each other, was available right from the start. |
Противоположные или обращенные друг к другу стороны параллелограмма имеют одинаковую длину, а противоположные углы параллелограмма-равную меру. |
The opposite or facing sides of a parallelogram are of equal length and the opposite angles of a parallelogram are of equal measure. |
Название carryall позже было использовано для пассажирского автомобиля, имеющего закрытый кузов и два обращенных друг к другу сиденья по бокам. |
The name carryall was later used for a passenger automobile having a closed body and two facing seats along the sides. |
Уравновешивающий плуг имел два ряда плугов, обращенных друг к другу, расположенных так, что, когда один из них был в земле, другой набор был поднят в воздух. |
The balance plough had two sets of ploughs facing each other, arranged so when one was in the ground, the other set was lifted into the air. |
В 1998 году Робинсон также изобрел игру, которую Ганс Бодлендер назвал шахматным Контрадансом, поскольку установка похожа на контрад с двумя линиями, обращенными друг к другу. |
In 1998 Robinson also invented a game which Hans Bodlaender named Chess Contradance, as the setup is like a contradance with the two lines facing each other. |
Maybe we can be of use to each other. |
|
Позвонил другу, генералу, в Окотланд-Ярд. |
Rang a friend... top brass, Scotland Yard. |
Мы слишком уж глубоко погрузились в мир своих собственных, обращенных в прошлое, грез. |
We have been lodged too deeply in our respective dream worlds. |
There was this black piano, which was in this kind of salon facing the beach. |
|
Мы собрались здесь сегодня, чтобы отдать последние почести, нашему другу, погибшему с честью. |
We are assembled here today to pay final respects to our honoured dead. |
I have a contact at the Ministry. |
|
Просто все в этой полоумной семейке готовы друг другу поддакивать. |
It's just this daft family jumping on their own bandwagon. |
Если не считать обычных вопросов во время еды и пожеланий спокойной ночи, то за три недели, что они прожили вместе, они и двух слов не сказали друг другу. |
During the three weeks that they had been together they had not exchanged half-a-dozen words apart from the inquiries and phrases when they met at table and in the evening before going to bed. |
The half - moon shone pale and high in the sky. |
|
Когда твоему другу нужна помощь, может будешь немного пунктуальнее? |
If I'm gonna be a friend in your time of need, then you need to work on your punctuality. |
Мы руки друг другу ни разу не пожали, а теперь нет больше Бесы. |
We've never even shaken hands, and now there's no more Besa, |
Когда древний умирает, каждый вампир, обращенный от его кровной линии, умирает вместе с ним. |
When an original dies, every vampire turned from their bloodline dies along with them. |
Обе девушки, прижавшись друг к другу и закутавшись в одеяло, молча, со страхом и отвращением внимали этому молящему голосу. |
The two ladies, pressing closely to one another, and drawing the bedclothes tightly around them, remained silent to this supplicating voice, repugnance and fear taking possession of their minds. |
I don't expect you to sympathize, but we need each other. |
|
Трогательно привязанные друг к другу своими горестями, Гридли и помешанная старушка были теперь вместе, и казалось, что они одни. |
Touchingly and awfully drawn together, he and the little mad woman were side by side and, as it were, alone. |
Неделю назад мы посылали друг другу письма, надушенные сандалом. |
A week ago we were sending each other letters sprayed with sandalwood oil, man. |
Я встречусь с этой Жермон, а потом пойду к твоему другу Мальтерреру. |
I will meet with this Germont, and then go to my friend malterreru. |
Но преданность другу выдержала даже и такое испытание. |
But even under such a test as this his loyalty to his friend stood firm. |
Знаешь, я просто подумала, что мы бы, возможно, подошли бы друг другу. |
You know, I just thought we could just slot together. |
Я очень рада, - услыхал он вдруг подле себя голос, очевидно обращенный к нему, голос той самой женщины, которою он любовался на портрете. |
I am delighted! He heard suddenly near him a voice, unmistakably addressing him, the voice of the very woman he had been admiring in the portrait. |
Так фермер сделался чем-то вроде барометра из плоти и крови с органами чувств, вечно обращенными к небу и ветру. |
Thus in person, he became a sort of flesh-barometer, with feelers always directed to the sky and wind around him. |
Вы пожали друг другу руки, и Стив Маккуин бросает взгляд на ваши часы. |
You shake hands and Steve McQueen gets a look at your watch. |
Но если хотите пошалить, хотите жить одной ночью, то можно научиться ступать друг другу на руки, забывать имена. |
But if you want to dangle your feet, you want to seize the moment, we might as well learn to step on each other's hands. Forget our names. |
Входят в библиотеку, разговаривая, улыбаются друг другу. |
They're talking and grinning to each other as they come into the library. |
Let's not be at each other's throats. |
|
Отдыхаем, любуемся, подобрели все друг ко другу; на реке-то сиверко, холодно, а на берегу -тепло, душисто! |
We rested; we became friendly; we seemed to be drawn to one another. It was gray and cold on the river, but on shore it was warm and fragrant. |
Because you guys are perfect for each other. |
|
Oh, come on, it's a legitimate warrant and a favour for a friend. |
|
Мы продолжаем напоминать друг другу не умирать. |
We tend to remind each other not to die. |
Для меня нет большей радости, чем сделать мат сладчайшему моему другу Степану Тимофеевичу, - степенно ответил Хоттабыч, задумчиво изучая положение на доске. |
I can think of no greater joy than to check-mate my sweetest friend, the captain, Hottabych replied solemnly, studying the board intently. |
На заднем дворе, обращенном к переулку, находились конюшни, коровник, угольный склад и другие необходимые помещения. |
Facing the alley in back were stables, a cow shed, coalhouse, and other necessary out-door facilities. |
В браке супруги, которые прежде не давали друг другу этой любви, обещают продлить и построить эту любовь и образовать новые узы родства. |
In marriage, a couple, who formerly did not accord each other this love, promise to extend and build this love and form a new bond of kinship. |
Если ни один из них не находится в пределах терпимости друг к другу, все они могут быть ошибочными, а если один не является, то нет никакого способа определить его. |
If none are within tolerance of each other, they may all be faulty, and if one is not, there is no way of identifying it. |
Несколько вулканов находились достаточно близко друг к другу, чтобы потоки лавы на их склонах перекрывали друг друга, сливаясь в единый остров. |
Several of the volcanoes were close enough to each other that lava flows on their flanks overlapped one another, merging into a single island. |
На следующий день они вдвоем идут в гости к другу Чарли Адаму и едят салат из капусты. |
The next day, the two go to visit Charlie's friend Adam and eat coleslaw. |
Касательная линия t и касательная точка T имеют сопряженное отношение друг к другу, которое было обобщено в идею полюсных точек и полярных линий. |
The tangent line t and the tangent point T have a conjugate relationship to one another, which has been generalized into the idea of pole points and polar lines. |
Converted Dalits find no place in the decision-making bodies. |
|
Ночь вызвана тем, что полушарие планеты, обращенное к своей орбитальной звезде, блокирует ее солнечный свет. |
Night is caused by the hemisphere of a planet facing its orbital star blocking its sunlight. |
Во многих играх с подбором плиток этот критерий заключается в том, чтобы разместить определенное количество плиток одного и того же типа так, чтобы они примыкали друг к другу. |
In many tile-matching games, that criterion is to place a given number of tiles of the same type so that they adjoin each other. |
Однако такой посадочный модуль будет наблюдать только обращенную к Харону полусферу Плутона, поскольку Плутон и Харон находятся в постоянном контакте. |
However, such a lander would only observe the Charon-facing hemisphere of Pluto, as Pluto and Charon are tidally locked. |
Камни огранены со всех сторон и концов так, чтобы они идеально подходили друг к другу. |
He is considered a close confidant of president Vladimir Putin. |
Складчатые горы образуются, когда две тектонические плиты движутся навстречу друг другу на сходящейся границе плит. |
Fold mountains form when two tectonic plates move towards each other at convergent plate boundary. |
Если ими хорошо управлять, они часто могут помочь друг другу. |
If well managed, these can often help each other. |
Катакомбы выходят на невысокий гребень, обращенный к ныне утраченной Римской гавани, что делает это небольшое место археологически важным. |
The catacombs open on to a low ridge facing a now lost Roman harbour, making the small site archaeologically important. |
Мытари также должны быть бдительны в обеспечении того, чтобы их клиенты не передавали друг другу бланки ставок, а только делали ставки для себя. |
Publicans must also be vigilant in ensuring that their customers do not pass betting slips between each other but only bet for themselves. |
Чтобы колебаться, голосовые складки сближаются достаточно близко друг к другу, так что давление воздуха накапливается под гортанью. |
To oscillate, the vocal folds are brought near enough together such that air pressure builds up beneath the larynx. |
Выбивание портов является эффективным средством максимизации ресурсов сервера в сетях, обращенных к интернету. |
Port knocking is an effective means of maximizing server resources on internet facing networks. |
Раньше государственные чиновники и чиновники из частного капитала относились друг к другу критически, часто очень враждебно. |
Formerly state officials and officials from private capital were critical, often very hostile towards each other. |
Обе статьи по-прежнему короткие и могут быть улучшены путем добавления друг к другу. |
Both articles are still short and could be improved by adding to each other. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обращенных друг к другу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обращенных друг к другу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обращенных, друг, к, другу . Также, к фразе «обращенных друг к другу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.