Обсуждать вопрос - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: discuss, talk over, debate, consider, deliberate, moot, argue, reason, dispute, confer
тщательно обсуждать - carefully discuss
обсуждать перспективу - discuss the prospect
обсуждать матч - discuss match
постатейно обсуждать - debate clause by clause
обсуждать проблему - debate issue
обсуждать политические вопросы - politicize
обсуждать, дискутировтаь, поднять вопрос - discuss diskutirovta, raise the question
регулярно обсуждать - regularly to discuss
обсуждать важные вопросы - discuss important issues
обсуждать различные темы - discuss various topics
Синонимы к обсуждать: дискутировать, дебатировать, спорить, взвешивать, совещаться, рассматривать, обдумывать, судить, разбирать по косточкам, оценивать
имя существительное: question, query, inquiry, enquiry, matter, problem, point, item, interrogation, interrogatory
сокращение: q., qu.
рассматривать вопрос - consider a question
вопрос о крови - issue of blood
вопрос, подлежащий срочному рассмотрению Советом Безопасности - urgent business before the Security Council
вопрос разоружения - disarmament affair
поставить вопрос на обсуждение - to raise the issue for discussion
внимание вопрос - attention to the issue
мысленный вопрос - mental question
не давал покоя вопрос - I was left wondering
рассмотреть вопрос - consider the question
поднимать вопрос - bring up question
Синонимы к вопрос: вопрос, предмет обсуждения, проблема, дело, вещь, предмет, штука, задача
Значение вопрос: Словесное обращение, требующее ответа.
обсуждать, обсуждаться, обсудить, дискутировать, говорить, спорить, поспорить, дебатировать, поговорить, рассмотреть, разговаривать, поболтать, проанализировать, болтать, пообщаться, общаться, побеседовать, подискутировать, обговорить, беседовать, предусмотреть, учитывать, рассматриваться, считать, размышлять
Может ли каждый обсуждать этот вопрос здесь, а не возвращаться назад и вперед? |
Can everyone discuss this issue here, rather than revert back and forth? |
Я не хочу обсуждать этот вопрос в статье или в этой дикции, а просто хочу узнать больше об этом. |
I do not wish to argue the point in the article or in this dicussion, but to merely learn more about this. |
Если ЕС собирается обсуждать вопрос членства с Турцией, то, выходит, нет никаких веских причин для того, чтобы держать за порогом нашу страну - Украину? |
If the EU is to talk about membership with Turkey, there is no legitimate reason for keeping out my country, Ukraine? |
Мы уже обсуждали вопрос о том, следует ли в этом вступлении обсуждать вопрос о том, является ли буддизм религией или нет. |
We have previously discussed the question of whether this intro should discuss the question of whether Buddhism is or isn't a religion. |
Он добавил, что будет обсуждать этот вопрос с федеральным правительством вместе с другими законодателями. |
He added that he will take up the issue with the federal government along with other lawmakers. |
Можно ли обсуждать этот вопрос без вашего личного крестового похода? |
Can the issue be discussed without your personal crusade? |
У нас больше нет необходимости обсуждать вопрос о том, как лучше всего достичь мирного урегулирования в регионе. |
We no longer need to debate the question of how best to achieve a peaceful settlement in the region. |
Поэтому, когда страны G-20 соберутся в Вашингтоне 15 ноября на саммит по кризису, этот вопрос должен обсуждаться среди первых. |
So when the G-20 countries meet in Washington on November 15 for their crisis summit, this is the agenda item that should dominate their discussion. |
Я думаю, что некоторые изменения в желаемом Россией направлении были бы допустимы, и мы должны быть готовы обсуждать этот вопрос, если Россия введет его. |
I think some change in the direction desired by Russia would be admissible and we should be prepared to discuss the question if Russia introduces it. |
В предстоящие дни члены ХДС и ХСС будут обсуждать этот вопрос, но они не смогут найти столь же авторитетного и популярного альтернативного кандидата. |
As CDU and CSU members debate the matter in the coming days, they will find no credible or equally popular alternative to her. |
Приятель, это вопрос времени, когда весь отдел начнет обсуждать что Милта выгнали из Детройта, из-за интрижки с твоей женой. |
Hey, pal, it's only a matter of time before the whole department's told that Milt was banished from Detroit because he was having an affair with your wife. |
Гомеровский вопрос о том, кем, когда, где и при каких обстоятельствах были написаны Илиада и Одиссея, продолжает обсуждаться. |
The Homeric Question – concerning by whom, when, where and under what circumstances the Iliad and Odyssey were composed – continues to be debated. |
Так что если мы бы смогли обсуждать только один вопрос, как бы сфокусироваться на одном вопросе, направить всю свою энергию за него, то что могло бы стать таким катализатором? |
So if we could only discuss one issue, sort of focus on one issue, put all our energies behind it, what would that be, what would be that catalyst? |
Я был бы только рад этому. Где мы должны обсуждать этот вопрос? |
I would welcome it. Where should we discuss this issue? |
Франклин, однако, отказался публично обсуждать вопрос о рабстве на конституционном съезде 1787 года. |
Franklin, however, refused to publicly debate the issue of slavery at the 1787 Constitutional Convention. |
После того как он в немногих словах выразил мне свое сочувствие и подбодрил меня, мы сели и стали обсуждать вопрос - что же теперь делать? |
When he had spoken some sound words of sympathy and encouragement, we sat down to consider the question, What was to be done? |
Вы явно не согласны, и нет никакого смысла обсуждать этот вопрос. |
You clearly disagree, and there is no point in debating the point. |
Конгресс продолжал обсуждать вопрос о закрытии школы на протяжении всего 1997 года. |
Congress continued to debate whether or not to close the school throughout 1997. |
Однако ясно, что это рекламная статья, написанная и для других Obamabots, поэтому действительно бесполезно обсуждать этот вопрос. |
It's clear however that this is a promotional article written by and for more Obamabots so it's really futile to discuss the matter. |
Бригс, по своему обыкновению, поддакнула, и затем собеседницы стали обсуждать вопрос о предполагаемой прежней привязанности. |
Briggs coincided as usual, and the previous attachment was then discussed in conjectures. |
Давайте построим его, а не будем продолжать обсуждать этот вопрос. |
Let's build it rather than continue to debate this issue. |
Я не вижу необходимости обсуждать этот вопрос. |
I see no need to discuss the subject. |
Эстетика фотографии-это вопрос, который продолжает регулярно обсуждаться, особенно в художественных кругах. |
The aesthetics of photography is a matter that continues to be discussed regularly, especially in artistic circles. |
Они будут действовать до 31 января 2017-го года, а затем этот вопрос вновь будет обсуждаться. |
They are in effect until January 31, 2017, then will be reviewed again. |
Но вопрос о том, является ли следствие какого-либо конкретного случая потока хорошим в более широком смысле, должен обсуждаться и оцениваться с точки зрения более инклюзивных социальных критериев. |
But whether the consequence of any particular instance of flow is good in a larger sense needs to be discussed and evaluated in terms of more inclusive social criteria. |
Я, как журналист, почувствовал настоятельную необходимость начать обсуждать вопрос о том, что это значит — и как можно быстрее. |
I felt a journalistic urgency to start the discussion of what that will mean — as soon as possible. |
Это не обязательно непосредственный вопрос,но я не вижу причин даже обсуждать его. |
This is not necessarily an immediate issue, but I see no reason to even debate this issue. |
That is the place to discuss that issue. |
|
Редакторы неоднократно менялись местами, некоторые отказывались обсуждать этот вопрос на странице обсуждения. |
Editors repeatedly reverted between each other, some refusing to discuss the issue on the talk page. |
Однако, пожалуйста, заранее знайте, что я буду обсуждать с вами только один вопрос за раз. |
However, please know in advance that I am only going to discuss one issue at a time with you. |
Полагаю, что неразумно обсуждать этот вопрос по телефону, - наконец произнес Колер. |
It would be unwise, Kohler finally said, to speak of this by phone. |
В этих условиях мы полагаем, что прежде чем принимать окончательную формулировку, данный вопрос нужно обсуждать более обстоятельно. |
Under such circumstances, we believe this issue deserves more discussion before final adoption occurs. |
Лишь позднее, в период гласности, было разрешено публично обсуждать вопрос о повторной легализации частных гомосексуальных отношений взрослых гомосексуалистов по обоюдному согласию. |
It was not until later in the glasnost period that public discussion was permitted about re-legalizing private, consensual adult homosexual relations. |
Мур отказался помогать последнему, а Нойс отказался обсуждать этот вопрос. |
Moore refused to help Last, and Noyce declined to discuss the matter. |
Если говорить об активизации деятельности или обсуждать этот очень важный вопрос, то на чем мы собираемся строить нашу оценку? |
When we deal with revitalization or when we discuss this very important issue, on what are we going to base our assessment? |
Сегодня в Парламенте будут обсуждать вопрос о телесных наказаниях прислуги. |
In Parliament today, they'll be debating the beating of servants. |
Никто не спорит, что в случае сомнений этот вопрос должен обсуждаться на странице обсуждения, и может быть несколько исключительных случаев. |
Nobody disputes that if in doubt the issue should be discussed on the talk page, and there may be a handful of exceptional cases. |
Трейси упрямо ответила: — Я не имею права обсуждать данный вопрос, но профессор случайно обнаружил некоторую информацию. |
Tracy said stiffly, I'm not at liberty to discuss it, but the professor happens to have some inside information. |
Итак, почему я продолжаю обсуждать, что Айова-это ключевой вопрос, который должен быть замечен как можно короче с той важностью, которую он имел? |
So, Why i keep discussing that Iowa is a key issue that should be remarked as brief as posible with the importance that it had? |
Рискну затронуть тему, которую вы, похоже, не желаете обсуждать могу ли я задать вам прямой вопрос? |
At the risk of pressing you on a point you seem reticent to discuss may I ask you a straightforward question? |
Я знаю, что это какие-то фильмы, которые были сняты двумя странами, так что этот вопрос тоже будет обсуждаться. |
I know that they are some films that were produced by two countries, so that issue will be discussed also. |
На самом деле я не согласен с вами, но нет никакой необходимости обсуждать этот вопрос. |
Actually I disagree with you but there is no need to debate the issue. |
Получив разрешение от шаха излагать в своих проповедях антибахаистскую риторику, он призвал других священнослужителей обсуждать бахаистский вопрос в своих проповедях. |
After receiving permission from the Shah to state anti-Baháʼí rhetoric in his sermons, he encouraged other clergy to discuss the Baháʼí issue in their sermons. |
I don't particularly want to debate the issue further. |
|
И моя цель — изменить это, рассказать, привлечь внимание публики и побудить вас обсуждать этот вопрос. |
And so part of my goal is actually to change that and to educate and engage with the public and get you guys talking about this. |
Хотя, возможно, это было запрещено, парламент начал обсуждать вопрос о регентстве. |
Although arguably barred from doing so, Parliament began debating a regency. |
Мы уже обсуждали вопрос о том, следует ли в этом вступлении обсуждать вопрос о том, является ли буддизм религией или нет. |
Laws are not always strictly enforced, and there are reports of police forces turning a blind eye to brothels. |
Вместо того чтобы открыто обсуждать этот вопрос, Лили начинает играть с ним в кошки-мышки. |
Instead of discussing the issue openly, Lily begins to play cat and mouse with him. |
Virgin сразу же начала обсуждать вопрос о повторной съемке клипа или создании альтернативного для США, но группа отказалась. |
Virgin immediately opened discussions about a re-shoot of the video or creating an alternate one for the US, but the group refused. |
Вопрос о том, как манихейство могло повлиять на христианство, продолжает обсуждаться. |
How Manichaeism might have influenced Christianity continues to be debated. |
Отдельные возгласы переросли в шум множества голосов, когда капитаны принялись обсуждать между собой его заявление. |
The murmur rose to a buzz as the captains discussed the announcement. |
Еще один важный вопрос в этой связи касается независимости и эффективности этих органов. |
Another important issue was the independence and effectiveness of those bodies. |
Рабочая группа решила сохранить этот вопрос в своей повестке дня. |
It was decided that the question should be kept on the agenda. |
Поскольку некоторые элементы программы еще не реализованы, городским властям следует рассмотреть вопрос о введении определенной отсрочки. |
Since certain elements of the Programme were not yet in place, the City should consider some kind of delay. |
Насколько... характерно эксцентрично со стороны нашей подруги довериться ей, но ещё странней со стороны Амброзии обсуждать это с вами. |
How... characteristically eccentric of our friend to have confided in her, but odder still for Ambrosia to have discussed it with you. |
Даже если кто-то внес правки 207.195.241.51 посчитал их неправильными, тем больше оснований обсуждать их открыто. |
Even if someone has performed edits 207.195.241.51 felt were wrong, all the more reason to discuss them openly. |
Я хотел бы заявить, что мысли или мнения всех вас важны, но не должны обсуждаться публично на популярном ресурсе. |
I would like to state that the thoughts or opinions of you all are important, but should not be discussed publicly in a popular resource. |
How a meme can be discussed using a reliable source? |
|
Нет необходимости в двух статьях обсуждать одну и ту же тему. |
There is no need to two articles to discuss the the same topic. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обсуждать вопрос».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обсуждать вопрос» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обсуждать, вопрос . Также, к фразе «обсуждать вопрос» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.