Обсуждать проблему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обсуждать проблему - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
debate issue
Translate
обсуждать проблему -

- обсуждать [глагол]

глагол: discuss, talk over, debate, consider, deliberate, moot, argue, reason, dispute, confer

- проблема [имя существительное]

имя существительное: problem, issue, challenge, question, poser, proposition

словосочетание: pain in the ass



Слушайте, если мы не можем обсуждать проблему спокойно, - ... давайте вообще о ней не говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, if we can't talk about this rationally, let's not talk about it at all.

Я думаю, вы срываете наш сеанс, чтобы не обсуждать свою проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you're derailing our session to avoid dealing with the issue.

Когда их спрашивают, почему они не желают обсуждать эту проблему, нам говорят в ответ, что это не так, но просят нас указать им предмет переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they are asked why they are reluctant to discuss the issue, we are told they are not, but they demand to know what we wish to negotiate.

Кроме того, мы не готовы согласиться с тем, что нам отказывают в возможности обсуждать эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, we are not prepared to accept that we are denied an opportunity to discuss the problem.

Я сделала из этого большую проблему с Себастьяном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made such a big deal out of it with Sebastian.

И моя цель — изменить это, рассказать, привлечь внимание публики и побудить вас обсуждать этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so part of my goal is actually to change that and to educate and engage with the public and get you guys talking about this.

Олег любит слушать музыку, танцевать, смотреть новые фильмы, обсуждать их и заниматься другими увлекательными делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oleg likes to listen to music, dance, watch new films, discuss them and do many other interesting things.

Нет, я считаю, что способы предохранения должны обсуждаться открыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I think birth control should be discussed in an open forum.

Было подчеркнуто, что мало пользы обсуждать актуальные вопросы сегодняшнего дня в течение нескольких лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was pointed out that it was not much use to discuss burning issues of concern in several years time.

Ты должна обсуждать это где-нибудь в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should discuss this someplace else.

Любые другие вопросыдополнительные реформы, применимость коллективной обороны к сепаратистским регионам и прочее – лучше всего обсуждать в рамках ПДЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any outstanding issues — additional reforms, the applicability of collective defense to the breakaway regions, and the like — are best negotiated within the framework of the MAP.

Страх сказать плохо о Китае помешал его так называемым друзьям открыто обсуждать менее привлекательные стороны этой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fear of China bashing has made it difficult for so-called friends of China to discuss its darker side openly.

Ее сомнительные криминальные наклонности даже слегка компенсируют проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, her questionable criminal ethics might actually offset the real problem.

Да, думаю, он там с Лорен заканчивают обсуждать брачный контракт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I believe he's in there with Lauren finalizing the pre-nup.

Я не буду обсуждать помощь, если он против приватизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I am not gonna negotiate a bailout if he won't budge on privatization.

Критические диагнозы не могут обсуждаться в отсутствии врача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critical diagnoses cannot be discussed... without a doctor in attendance.

Я не собираюсь обсуждать её воспитание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need a referendum on my parenting.

Это прискорбная ошибка моей молодости, которую я не желаю повторять или обсуждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a regrettable mistake of my youth, one that I'm loathe to repeat or discuss.

Я просто прояснила проблему со сном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just clarifying the bed issue.

Я не желаю это обсуждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't care to discuss it.

Я перестану это обсуждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll stop bringing it up.

Я уполномочен обсуждать любые вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm authorized to discuss any terms.

Я готов обсуждать, дискутировать используя факты, а не домыслы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm willing to discuss 'em in terms of facts and not fictions.

Я не могу обсуждать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not at liberty to discuss it.

Очевидно, должен решить свою проблему сам потому что от вас, парни, ну никакого толку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, figure this out on my own 'cause you guys are no help at all.

Это должны обсуждать ответственные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're debating with responsible people.

Я не могу это обсуждать, знаешь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not permitted to discuss, you know.

Просто у нас разные взгляды на проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're different in this regard.

Я не стану обсуждать теперь, кто был прав и кто виноват в деле профессора Гаскелля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the right and the wrong of this affair with Professor Haskell I shall not discuss.

Идеи можно обсуждать бесконечно, пора обувать балетные тапочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could argue worse ideas all day long, believe me, time to put on our dancing shoes.

Знаете, лучше бы нам поторопиться, пир начнётся через пять минут... - И они поскорее вылезли в дыру за портретом и влились в толпу, продолжая обсуждать Злея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We’d better go down, you know, the feast’ll be starting in five minutes They hurried through the portrait hole and into the crowd, still discussing Snape.

Лавочник решительно не пожелал обсуждать предложение податься в полковники: это предложение якобы не шло к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man appeared inclined at first to regard the suggestion of becoming a Colonel as outside the sphere of immediate and relevant discussion.

Мне не хочется говорить о Дэне, потому что сердце подсказывает мне - есть вещи, которые лучше не обсуждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dislike speaking of Dane, because my heart tells me some things are better left undiscussed.

Она всегда за остролист, так что даже не знаю, зачем ей каждый год это обсуждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She always plumps for the holly, so I don't know why she always insists on a discussion.

— Мы с вами так расходимся во взглядах, мистер Найтли, что я не вижу смысла обсуждать далее этот предмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think so very differently on this point, Mr. Knightley, that there can be no use in canvassing it.

Нечего тут обсуждать Мы не собираемся платить за ваш винный погреб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing to discuss. We're not paying for your wine cellar.

Почему сейчас мы должны обсуждать вопросы решенные давным давно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now why should we discuss matters long since resolved?

Ладно, если у этого прокурора и есть зуб, то строгая проверка может обсуждаемую проблему и выявить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, if an ADA had an issue, a strict accounting could show some shades of gray.

Да, и она не может решить проблему, чтобы не пройти через 100 уровней бюрократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and she can't authorize it without going through a hundred levels of bureaucracy.

Лидеры обеих политических партий заняли оборонительную позицию, и не хотели обсуждать, куда пошли деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leadership of both political parties circled the wagons and would not discuss where the money had gone.

Ты собралась это обсуждать в реале?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now you're gonna talk about this in the world?

Клэрис сгорала от любопытства, но не задавала мне никаких вопросов, а я не собиралась ничего с ней обсуждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clarice was wide-eyed, evidently curious, but she did not ask me any questions, and I was not going to discuss it with her.

Это решает ту проблему, которая у меня была.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That fixes the problem I've been having.

В политических целях фрейминг часто представляет факты таким образом, что подразумевает проблему, которая нуждается в решении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For political purposes, framing often presents facts in such a way that implicates a problem that is in need of a solution.

По-видимому, была предпринята попытка представить проблему признания РК предвзятым образом с помощью этих шаблонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An effort appears to have been made to present the issue of ROK recognition in a biased way via these templates.

В этой ситуации, если постоянная или серьезная озабоченность сохраняется, существует несколько процессов разрешения споров, позволяющих обсуждать и возможные санкции пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this situation, if an ongoing or serious concern persists, several dispute resolution processes exist to allow discussion and possible sanction of a user.

Я не понимаю, почему это должно быть превращено в такую проблему, потому что она кавказка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see why this has to be made into such an issue because she is caucasian.

Плохое качество породы на местных карьерах также создавало проблему, которая постоянно задерживала строительство, 50% слабой породы было непригодно для использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor rock quality at local quarries also posed a problem that consistently delayed construction, 50% of the weak rock was unusable.

Администратор должен быстро решить эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An administrator should address this promptly.

В январе 2017 года бюджетный комитет нижней палаты начал неофициально обсуждать конституционный характер отречения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2017, the Lower House Budget committee began informally debating the constitutional nature of the abdication.

Russoc4, вам нужно узнать что-то о равновесии, прежде чем пытаться решить эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russoc4, you need to learn something about equilibrium before trying to solve this problem.

Когда ныряешь глубоко под лед, ограниченный свет создает проблему для охоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When diving deep below the ice, limited light poses a challenge to hunting.

Она была вовлечена в сюжетную линию, которая изображает реальную проблему прямо сейчас в Великобритании с такого рода насилием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has been involved in a storyline that is portraying a real problem right now in the UK with that sort of violence.

Хотя Спасибо за помощь, иногда просто разместив сообщение в рефдеске, я могу решить проблему!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for the help though, sometimes just posting a message on the refdesk can make me figure out a problem!

Альтернативы, которые делают название гендерно нейтральным, также имеют эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatives that make the title gender neutral also have that issue.

Компьютеры не в состоянии решить эту проблему, поэтому правильные решения считаются результатом того, что человек проходит тест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computers are unable to solve the problem, so correct solutions are deemed to be the result of a person taking the test.

Ни один географ не стал бы обсуждать такой простой факт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No geographer would discuss such a simple fact.

Там действовала тотальная цензура, то есть все газеты должны были заново обсуждать свои проблемы с начальством из Коммунистической партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was total censorship, i.e. all newspapers were to reconsile their issues with bosses from Communist Party.

На самом деле, я даже не до конца понимаю эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I don't even fully understand the issue.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обсуждать проблему». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обсуждать проблему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обсуждать, проблему . Также, к фразе «обсуждать проблему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information