Обычное состояние - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обычное состояние - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
normal condition
Translate
обычное состояние -

имя существительное
normalcyнормальность, обычное состояние
normalityнормальность, нормальное состояние, обычное состояние
- обычный

имя прилагательное: common, usual, conventional, regular, normal, ordinary, average, habitual, customary, accustomed

сокращение: usu

- состояние [имя существительное]

имя существительное: condition, status, state, position, fortune, situation, shape, form, plight, environment



Даже если это твое обычное эмоциональное состояние, Прекрати волноваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though it's your emotional default, stop worrying.

Акушерка будет следить, и после схватки несколько глотков воздуха вернут вас в обычное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nurse remains in charge, and after the contraction, a few breaths of ordinary air will bring you round.

Колхауну повезло: он застал хозяина дома, хотя и навеселе,- это, впрочем, было его обычное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calhoun was fortunate in finding him at home; though not quite so fortunate as to find him in a state of sobriety.

Патрик Редферн уже вновь обрел свое обычное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patrick Redfern had recovered full composure by now.

Фургоны исчезают, и пейзаж возвращается в свое обычное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vans disappear and the landscape is returned to its normal state.

Мы выйдем из образа араба-мусульманина который мы приняли и вернемся в своё обычное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Step outside of your shoes that you're in right now and step back into your normal shoes.

Обычное, естественное состояние для этого божьего творения, думал Ахав, - жалкое корыстолюбие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The permanent constitutional condition of the manufactured man, thought Ahab, is sordidness.

Через 5 минут сначала подключите модем или маршрутизатор, дождитесь, пока все индикаторы придут в обычное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 5 minutes, plug the modem or gateway in first and wait for all the lights to return to their normal states.

Будет ли это обычное время задержки для страниц категорий, или он имеет право на нулевое редактирование, чтобы привести его в актуальное состояние?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would this be the usual lag time for category pages, or is it eligible for a null edit to bring it up to date?

Перепутать все в природе, сделать их обычное состояние волками, они могут обращаться в людей только при полнолунии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swap nature around, inside out, made it so their natural state was wolves. They only turn back human on the full moon.

Мир вернулся в обычное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world returned to normal.

Если они не взорвутся быстро, то через некоторое время усиленные шары вернутся в свое обычное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not exploded quickly, power-up balls will return to their regular state after some time.

Я хотела бы приносить больше пользы помогая найти тебе способ вернуться в обычное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I could be of more use in helping you find a way to reverse your condition.

Анна востребовала наследство, но в случае ее смерти состояние мадам Жизель получал ее муж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anne would claim her inheritance, but in the event of her death, her husband would receive the wealth of Madame Giselle.

Сайт явно интерактивен и ввел Джеффа в трансовое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Web site was interactive in some way, and in his case, it had induced a trance state.

Хотел бы я предоставить тебе другие новости, Но её состояние прогрессирует быстрее, чем мы предполагали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I had better news to give you... but her condition is progressing quicker than we anticipated.

Практика взаимных похищений между южными племенами представляет собой обычное явление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reciprocal abduction between southern tribes was very common.

В наших краях такого рода соглашение считается таким же обязательным как и обычное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up here, that kind of agreement's just as binding as they come.

И это не твое обычное безумие, это совершенно новый уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And not your usual crazy, I mean, next-level nutter.

Это не обычное везение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is no ordinary stroke of luck.

Когда колумбийцы поймут, какое вторжение мы совершили, они переведут военные силы в состояние боеготовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Columbians realize just what kind of incursion we've committed, they'll place their military on high alert.

Сначала он чувствовал себя обречённым, его состояние менялось от постоянной грусти к неконтролируемому гневу и ярости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the beginning, he felt doomed, flip-flopping between intense sadness and uncontrollable anger and fury.

Папа, отрицание - это нездоровое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad, this level of denial is unhealthy.

Нам до мельчайших подробностей известно твое эмоциональное состояние практически, нам известно, о чем ты думаешь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We knew your emotional state in detail; we practically knew your thoughts.

Обычное объяснение связывало это с политическим радикализмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conventional interpretation was that it had to do with political radicalism.

Какое ужасное состояние -быть растроганным!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A terrible situation! to be touched.

Но введение в состояние транса, даже в лабораторных условиях... а у нас они далеко не такие.. может привести к негативному воздействию на субъект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But trance-state implantation, even under laboratory conditions... which this is very much not... that can leave a subject negatively impacted.

И тот факт, что её отстранили по моей вине поставило меня в состояние недоотношений, которые затем проявились в серию голосовых сообщение и смс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the fact that her suspension was my fault had put me in a funk, which then manifested itself into a series of sappy voice mail messages and texts.

Таможня поднимается на борт, ты бросаешь товар - обычное дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customs boards the boat, you dump that shit. You know how it goes.

В любом случае, Люси, твоё состояние стабильно но, скорей всего, необратимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, Lucy, your condition is stable but most likely permanent.

Это обычное желание подростка отдалиться от собственных родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not unusual for a teenager just to check out from their parents.

Если мы обезвредим человека в маске, у Хиро улучшится состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apprehending the man in the mask will improve Hiro's emotional state.

Если ты будешь со мной работать, на беженцах мы сделаем состояние на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In refugees alone we could make a fortune, if you'd work with me in the black market.

Я наживу целое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna make a fortune.

Тинг, такими темпами мы сможем сколотить себе состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ting, at this rate, we're gonna make a fortune!

Мы еще увидимся, и я вам помогу составить состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall meet again, and I will help you to make a fortune.

Я здесь, чтобы оценить ваше состояние и здоровье ребенка, без осуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here to assess your health and the baby's, not to judge.

Я принимаю твое прощение за мои прежние преступления, и хочу поблагодарить тебя за перевод меня в более просветленное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I accept your forgiveness for my previous crimes, and I want to thank you for bringing me to a more enlightened state of being.

Взрыв как-то изменил наше состояние

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blast must have altered our state somehow.

Я хочу процесс, потому что состояние мне нужно мое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want a lawsuit, because I must have my property.

Немного напрягая память, я заработал небольшое состояние на фондовом рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With just a little memory recall, I was able to turn a small fortune in the market.

Обычное место для урны, над камином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typical place to put the urn, over the fireplace.

В западных рецептах обычно используется чесночное масло,а в русских-обычное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western recipes usually call for garlic butter, while in Russian ones regular butter is used.

Обычное церковное оправдание их запрета состояло в том, что оно отвлекало аристократию от более приемлемой войны в защиту христианства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The usual ecclesiastical justification for prohibiting them was that it distracted the aristocracy from more acceptable warfare in defence of Christianity.

Органическое земледелие может накапливать органическое вещество почвы лучше, чем обычное земледелие без обработки почвы, что предполагает долгосрочные выгоды от органического земледелия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organic farming can build up soil organic matter better than conventional no-till farming, which suggests long-term yield benefits from organic farming.

Корпоративные, имущественные и земельные рейды-обычное дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corporate, property, and land raiding is commonplace.

В материковой Европе первые пять с лишним лет-обычное явление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mainland Europe, five-year-plus first degrees are common.

Он показывает повторы эпизодов с 6-го сезона, но добавляет дополнительные экранные мелочи, которые появляются, когда обсуждается состояние, инфекция или симптом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It features reruns of episodes from Seasons 6-onwards but adds extra onscreen trivia that appears when a condition, infection, or symptom is discussed.

Изображая саму себя, Уэст флиртовала с Чарли Маккарти, манекеном Бергена, используя свое обычное остроумие и рискованные сексуальные рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appearing as herself, West flirted with Charlie McCarthy, Bergen's dummy, using her usual brand of wit and risqué sexual references.

С другой стороны, Конгресс может отменить обычное вето, не вводя новых законов в рамках процесса, описанного в Конституции США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, Congress may override a regular veto without introducing new legislation through the process described in the U.S. Constitution.

В любом случае, это гораздо меньше шума, чем обычное предложение обсудить коррекцию орфографии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, it's much less noise than the common suggestion of discussing a spelling correction!

Фальшивые радио-или телевизионные передачи-обычное дело, как и лифты, находящиеся под контролем команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faked radio or television broadcasts are common, as are elevators placed under the team's control.

На выборах с единственным победителем ПАВ действует точно так же, как и обычное голосование за одобрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, he held that pleasure is an evil, and definitely maintained that the soul consists of aether.

Призывы и ответные аплодисменты среди толпы-обычное дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call-and-response cheering amongst the crowd is commonplace.

Этот процесс делает пахту более густой, чем обычное молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process makes buttermilk thicker than plain milk.

Площадь возле памятника-обычное место для митингов оппозиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The square near the monument is a usual place for opposition rallies.

Для сравнения, обычное стекло имеет твердость по Моосу 5,5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For comparison, common glass has a Mohs hardness of 5.5.

Ридерз Дайджест весьма позитивно оценил моджахедов, изменив их обычное отношение к исламским боевикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reader's Digest took a highly positive view of the mujahideen, a reversal of their usual view of Islamic fighters.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обычное состояние». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обычное состояние» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обычное, состояние . Также, к фразе «обычное состояние» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information