Огненная сфера - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
огненный шар - ball of fire
огненный смерч - fire storm
огненный дождь - rain of fire
огненный сноп - cluster of flame
Огненный кратер Дарвазы - darvaza flaming crater
Синонимы к огненный: горячий, раскаленный, кипучий, красный, кровавый, азартный, страстный, темпераментный, огневой, пламенный
имя существительное: sphere, domain, orbit, scope, range, reach, ambit, area, region, realm
сфера полномочий - terms of reference
сфера деятельности - field of activity
небесная сфера - celestial sphere
сфера влияния - sphere of influence
Сфера из - scope out
сфера вещания - broadcasting industry
сфера карманных устройств - handheld space
бюджетная сфера - budget sphere
сфера давления - pressure sphere
сфера локализации - localization industry
Синонимы к сфера: шар, сфера, круг деятельности, область, район, регион, край, имение, вотчина, владение
Значение сфера: Область, пределы распространения чего-н..
Его привлекает сфера медицины и психологии, потому что они предполагают власть над человеком. |
He is attracted to medical and psychological fields because they offer power over man. |
Сфера из бурлящего железного купороса материализовалась в воздухе перед ней, а затем направилась к неприятелю. |
A glob of seething green vitriol materialized in the air before her, then shot toward her enemy. |
Сфера охвата таких консультаций включала все аспекты повестки дня в области преобразований, однако основное внимание было уделено компоненту, касающемуся административных процедур. |
While the scope of these consultations covered all aspects of the change management agenda, the main focus was on the business process component. |
Рост был обусловлен высокой производительностью в таких стратегических отраслях, как сельское хозяйство, горнодобывающая промышленность, распределение доходов, строительство и сфера услуг. |
That growth emanated from good performance in strategic sectors like agriculture, mining, distribution, construction and services. |
Наличие, масштабы и сфера охвата программ, пропагандирующих связанное с состоянием здоровья качество жизни и качество жизни в целом. |
Availability, scope and coverage of programmes promoting health-related quality of life and general quality of life. |
Некоторые эксперты высказали мнение, что сфера действия предложенного исключения слишком широка и должна быть определена более точно. |
A number of experts were of the opinion that the scope of the proposed exemption was too wide and needed to be more accurately defined. |
Кроме того, в разных странах сфера применения и разнообразие обеспечительных мер могут быть различными. |
In addition, the scope and variety of interim measures of protection available differ from country to country. |
Вторая сфера - развлечения, и тут Лен - чемпион страны по игре в бридж. |
Second, in play - he's a national champion bridge player. |
Другая - механизмы реального выхода из кризиса. Финансовая система должна работать, социальная сфера должна работать, государство тоже должно работать, чтобы обеспечить необходимый минимум для существования. |
No clear trend in educational inheritance emerges over the recent 50 years, covering both the period of socialism and transition to a market economy. |
Область применения изобретения - социальная сфера, домашнее хозяйство, сфера образования и обслуживания, общепит. |
The invention can be used in the social and domestic spheres, in the sphere of education, in the service sector and in public catering. |
Промышленность и сфера услуг, которые зародились на базе сектора натурального хозяйства, находятся в стадии становления. |
Starting from household economy, industry and services have just emerged. |
Сейчас сфера его исследований - местный карьер. |
Its proving ground right now is a local quarry. |
Мода - это только моя сфера. |
Fashion is exclusively my realm. |
Это же совсем не наша сфера. |
This-this isn't really our playground. |
Сфера деятельности Майка расширялась до бесконечности. |
And Mike took on endless new jobs. |
Сфера гарантирует что сильнейшие Криптона выживут. Даже если наша планета будет разрушена. |
The orb will ensure that Krypton's strongest will endure if our planet is ever destroyed. |
Сфера влияния Зо'ора стремительно сужается, агент Сандовал. |
Zo'or's sphere of influence is unravelling, Agent Sandoval. |
Прежде чем она начнет укреплять свою мощь, прежде, чем родится эта вторая сфера влияния мы должны избавиться от нее. |
Before she starts amassing even more power, and before this second sphere of influence can be even born, we must slay her. |
Хорошо, это сфера. |
Okay, so, here's the sphere. |
Купол - это сфера. Он сужается как горизонтально, так и вертикально... |
The dome's a sphere, it's contracting horizontally |
Но есть такая сфера, куда большевикам не проникнуть, - это сны, ниспосланные человеку богом. |
But there's one area that's beyond the Bolsheviks' reach: the dreams given to man by God. |
Это не моя сфера деятельности. |
That... down there is not my area. |
Конечно, это совершенно не моя сфера деятельности. |
It's not really my field, of course. |
Возможно это моя сфера деятельности. |
Maybe this is my area of expertise. |
Какая ваша сфера деятельности, Ронни? |
Wh- uh, what is your line of work, Ronnie? |
Сфера не обнаружила каких-либо химических следов страха. |
The orb didn't detect any chemical signs of fear. |
Слово, обозначающее землю на санскрите, было БХУ-гол, что ясно подразумевает, что древние индийцы знали, что Земля-это сфера. |
The word for the earth in Sanskrit was Bhu-gol which clearly implies that the Ancient Indians knew that the earth was a sphere. |
Основными отраслями ее экономики являются высокотехнологичные отрасли и сфера услуг. |
Its main branches of economy are high-tech industries and the service sector. |
Сфера применения фитотерапии иногда расширяется и включает в себя грибковые и пчелиные продукты, а также минералы, раковины и некоторые части животных. |
The scope of herbal medicine is sometimes extended to include fungal and bee products, as well as minerals, shells and certain animal parts. |
Поэтому сфера добровольной службы могла бы стать анклавом развития гражданского общества в развивающихся странах. |
Therefore, the voluntary service realm could be an enclave of the development of civil society in the developing nations. |
Например, они могут выглядеть как сфера, или Тор, или несколько листов, склеенных вместе. |
For example, they can look like a sphere or a torus or several sheets glued together. |
Таким образом, сфера и Тор допускают сложные структуры, но полоса Мебиуса, Бутылка Клейна и реальная проективная плоскость-нет. |
So the sphere and torus admit complex structures, but the Möbius strip, Klein bottle and real projective plane do not. |
Поскольку публичная сфера жизни является сферой деятельности мужчин, Женщины, как ожидается, будут скрываться за пределами уединенных районов своих домов. |
Since the public sphere of life is the domain of men, women are expected to veil outside the secluded areas of their homes. |
Сфера влияния Египта теперь ограничивалась Ханааном, а Сирия попала в руки хеттов. |
Egypt's sphere of influence was now restricted to Canaan while Syria fell into Hittite hands. |
Топологически n-сфера может быть построена как одноточечная компактификация n-мерного евклидова пространства. |
Topologically, an n-sphere can be constructed as a one-point compactification of n-dimensional Euclidean space. |
Сфера охвата энциклопедии не ограничивается пушистыми кроликами. |
An encyclopedia's scope is not limited to fluffy bunnies. |
Безусловно, самым важным сектором экономики Цюриха является сфера услуг, в которой занято почти четыре пятых работников. |
By far the most important sector in the economy of Zürich is the service industry, which employs nearly four-fifths of workers. |
Если бы пирс, на котором находится синяя сфера, был вытянут на один квадрат, он идеально совпал бы с квадратом, на котором находится красная сфера, создавая оптическую иллюзию. |
If the pier that the blue sphere is on were extended by one square, it would align perfectly with the square the red sphere is on, creating an optical illusion. |
Гиппарх и его предшественники использовали различные инструменты для астрономических расчетов и наблюдений, такие как гномон, астролябия и армиллярная сфера. |
Hipparchus and his predecessors used various instruments for astronomical calculations and observations, such as the gnomon, the astrolabe, and the armillary sphere. |
The Sense-Sphere Realm is the lowest of the three realms. |
|
При достаточно малом полуугле и правильно расположенном центре масс сфера-конус может обеспечить аэродинамическую устойчивость от входа Кеплера до удара о поверхность. |
With a sufficiently small half-angle and properly placed center of mass, a sphere-cone can provide aerodynamic stability from Keplerian entry to surface impact. |
К середине десятилетия розничная торговля, сфера услуг и мелкая промышленность находились в частных руках. |
By mid-decade, retail, trade, services, and small industry was in private hands. |
TESOL-это обширная сфера занятости с весьма различной степенью регулирования. |
TESOL is a large field of employment with widely varying degrees of regulation. |
Межгосударственный фонд ретрансляции телекоммуникаций был создан FCC для финансирования TRS, и его сфера охвата была расширена за счет VRS. |
The Interstate Telecommunications Relay Fund was created by the FCC to fund TRS and its scope was expanded to include VRS. |
В своих трудах оккультная медицина и практическая магия, Огненная Роза и других Самаэль Аун Веор учил об элементарной магии. |
In his works, Occult Medicine and Practical Magic, Igneous Rose and others, Samael Aun Weor taught about elemental magic. |
К другим крупным отраслям промышленности относятся химическая, металлургическая, машиностроительная, электротехническая, торговля, сфера услуг и туризм. |
Other major industries include chemicals, metallurgy, machinery, electrical goods, trade, services and tourism. |
Из того, что сфера имеет эйлерову характеристику 2, следует, что P = 12. То есть футбольный мяч, построенный таким образом, всегда имеет 12 пятиугольников. |
Because the sphere has Euler characteristic 2, it follows that P = 12. That is, a soccer ball constructed in this way always has 12 pentagons. |
Пусть опорная сфера-Σ, центр O и радиус r обозначены через {O, r}. Все инверсии в этой статье находятся в сфере Σ. |
Let the reference sphere be Σ, with centre O and radius r denoted by {O, r}. All inverses, in this paper, are in the sphere Σ. |
Чтобы избежать злоупотреблений английским правом, сфера государственной измены была специально ограничена конституцией Соединенных Штатов. |
To avoid the abuses of the English law, the scope of treason was specifically restricted in the United States Constitution. |
Это ключевой шаг, и стандарты ИСО требуют, чтобы цель и сфера применения LCA были четко определены и согласованы с предполагаемым применением. |
This is a key step and the ISO standards require that the goal and scope of an LCA be clearly defined and consistent with the intended application. |
В геометрии сфера Римана является прототипом Римановой поверхности и является одним из простейших комплексных многообразий. |
In geometry, the Riemann sphere is the prototypical example of a Riemann surface, and is one of the simplest complex manifolds. |
Он также находит применение в других дисциплинах, которые зависят от анализа и геометрии, таких как сфера Блоха квантовой механики и в других отраслях физики. |
It also finds utility in other disciplines that depend on analysis and geometry, such as the Bloch sphere of quantum mechanics and in other branches of physics. |
Сфера современной неравновесной термодинамики охватывает далеко не все физические процессы. |
The scope of present-day non-equilibrium thermodynamics does not cover all physical processes. |
Фотонная сфера или фотонный круг-это область или область пространства, где гравитация настолько сильна, что фотоны вынуждены двигаться по орбитам. |
A photon sphere or photon circle is an area or region of space where gravity is so strong that photons are forced to travel in orbits. |
Его оригинальная сфера давления Terni была включена в состав Trieste II. |
Its original Terni pressure sphere was incorporated into the Trieste II. |
Сфера услуг также является одним из основных экономических факторов, особенно туризм. |
The service industry is also a major economic driver, particularly tourism. |
Сфера-это идеальная форма для головы, потому что напряжения распределяются равномерно по всему материалу головы. |
A sphere is the ideal shape for a head, because the stresses are distributed evenly through the material of the head. |
Большая окружность на сфере имеет тот же центр и радиус, что и сфера, следовательно, деля ее на две равные части. |
A great circle on the sphere has the same center and radius as the sphere—consequently dividing it into two equal parts. |
В этой части предложения должны быть указаны ситуация, метод, цель, сфера охвата и ожидаемый результат. |
This part of the proposal should state the situation, method, goal, scope, and the expected outcome. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «огненная сфера».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «огненная сфера» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: огненная, сфера . Также, к фразе «огненная сфера» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.