Одна из причин, почему я - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Одна из причин, почему я - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
one of the reasons why i
Translate
одна из причин, почему я -

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- причин

reasons

- почему [наречие]

наречие: why, wherefore

союз: wherefore

- я

I



Я думаю, большинство причин, почему современная молодежь кажется такой недовольной - такой разочарованной - потому что у нее так мало возможностей что-то контролировать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that a large part of the reason why today's youth seems so disaffected- are so disaffected- is because they really have so little control...

И это одна из причин, почему вокруг так мало по-настоящему опасных книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is one reason there are so few really dangerous books around.

И, наконец, одна из причин, почему всё вышло из-под контроля, это то, что вещи, связанные со слежкой — технологии, политика и правила, дающие дополнительные полномочия, служащие то ли нам, то ли против нас — засекречены или конфиденциальны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And finally, one of the reasons why things have gotten so out of control is because so much of what happens with surveillance - the technology, the enabling rules and the policies that are either there or not there to protect us - are secret or classified.

Он – одна из причин, почему я так быстро окончила обучение в академии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's half the reason I got through the academy as fast as I did.

Он не видел причин, почему бы ему не манипулировать им столь же мастерски, как раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw no reason why he should not follow it and play on it as expertly as he had played on all other fads.

Существует множество причин того, почему Азия отличается от других континентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many reasons why Asia is different.

К сожалению, приватизация НАСА - ужасная идея, и существует немало веских причин, почему законопроект тормозился несколькими администрациями Белого дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly, privatizing NASA is an abominable idea, and there are countless reasons why every White House administration since the bill's inception has shot it down.

Одна из причин, почему я пришел на факультет, была иметь возможность сказать: Я работаю с доктором Пирсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean half the reason I joined the faculty was to say I have worked with the great Dr. Pierce.

В 2017 году Управление классификации фильмов и литературы создало специальный рейтинг RP18 для онлайн-контента в ответ на телесериал Netflix, 13 причин почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017 the Office of Film and Literature Classification created a special RP18 rating for online content in response to the Netflix television series, 13 Reasons Why.

В 2018 году она сняла два эпизода из 13 причин, почему на Netflix, и два эпизода высокого обслуживания на HBO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, she directed two episodes of 13 Reasons Why on Netflix, and two episodes of High Maintenance on HBO.

Кларк, есть миллионы причин почему она использовала именно этот наркотик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are millions of reasons why she could be administering this drug.

Не вижу причин, почему плоды моего труда должны оставаться недооценёнными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see no reason the fruits of my labor should go unappreciated.

Заголовок типа «15 причин, почему мы не можем не читать заголовки» обещает нам заранее определенный конечный пункт и создает впечатление, что мир понятен и познаваем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 15 Reasons Why You Can't Resist List Headlines promises a pre-defined endpoint and makes the world seem comprehensible.

Но я действительно не вижу причин, почему бы нам не подписать его прямо сейчас. чтобы мы могли двигаться дальше как единая команда профессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I really don't see any reason why we shouldn't go ahead and sign this right now so we can all move forward together as one professional team.

Это одна из тысячи причин, почему я никогда, ни при каких обстоятельствах, не смогу изменить тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one of a thousand reasons why I could never, under any circumstances, cheat on you.

Я могу назвать тебе братзилион причин почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I can give you a Brazilian reasons why.

Михаэлис тут ничего странного не усмотрел и сразу привел Уилсону десяток причин, почему его жене мог понадобиться собачий поводок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michaelis didn't see anything odd in that, and he gave Wilson a dozen reasons why his wife might have bought the dog-leash.

Нет причин, почему старшая дочь и наследница графа не может с честью носить герцогскую диадему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no reason why the eldest daughter and heiress of the Earl of Grantham should not wear a duchess's coronet with honour.

Я не вижу причин, почему бы истории не увековечить для потомства имена этих четырех скромных и почтенных особ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not see why history has not transmitted to posterity the names of these four discreet and venerable damsels.

К счастью или нет, мы, дети, не испытываем особых затруднений при обдумывании причин, почему что-то не нужно делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For better or worse, we kids aren't hampered as much when it comes to thinking about reasons why not to do things.

И теперь, когда все семейные активы, вероятно, уже разморожены, нет никаких причин, почему бы Чинции не продолжить семейную традицию щедрого жертвования политическим партиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now the family's assets have presumably been unfrozen, there's no reason why Cinzia can't continue the family tradition of generous political donations.

Один из причин, почему я хотел сделать этот фильм - я знал, что это роль была бы большой для моего старшего брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the reasons why I wanted to make this movie is because I knew what that role would do for my big bro.

Это одна из причин, почему энтропия так важна в физической химии и термодинамическом равновесии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is one of the reasons why enthaply is so important in physical chemistry and thermodynamic equilibrium.

Сэр, я не вижу причин, почему мы не можем двигаться дальше с этим предложением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, there's no reason not to move ahead with the proposal as is.

И почему существует бесконечный ряд причин, которые порождаются и искажаются?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And why is there an infinite series of causes which are being generated and corrupted?

Почему я без видимых на то причин начал принимать наркотики и угробил свою жизнь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why I suddenly out of the blue, took up drugs and threw it all away.

В заключение, есть много причин, почему Кейн был прав, не дав Фингеру полного партнерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In conclusion, there are many reasons why Kane was right not to give Finger a full partnership.

Не вижу причин, почему мы не сможем оценить его, если зададимся такой целью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no reason why we can't measure racism if we put our minds to it.

нет никаких причин, почему бы им обоим не быть в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

there's no reason they can't both be in the article.

Существует немало причин, почему от ЕЦБ на этой неделе не следует ничего ждать: у него есть предлоги, чтобы не менять своей позиции и у него отсутствуют эффективные потенциальные ходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many reasons why the ECB would not do anything this week: it has the excuses to stand pat and it has no effective potential actions.

Пять причин, почему «Игра престолов» удовлетворяет наши потребности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five reasons why Game of Thrones satisfies our needs (apart from all the sex and violence)

Это одна из причин, почему я выбрал это место своим первичным местом оказания медпомощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one of the reasons why I made this place my primary care facility.

Я слышу от окружающих уйму причин, почему они плохо живут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of comments I get revolve around people feeling badly.

Критики утверждали, что 13 причин, почему гламурные проблемы психического здоровья, такие как самоубийство, депрессия и посттравматический стресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics argued that 13 Reasons Why glamorized mental health issues such as suicide, depression and post-traumatic stress.

Мне придется сделать пару звонков, но не вижу причин почему бы нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have to make some calls, but I don't see why not.

Его используют для выявления рака простаты, но существует множество причин почему простата может быть увеличена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's used to test for prostate cancer, but there are all sorts of reasons why your prostate might be enlarged.

Есть много причин, почему либеральная демократия, похоже, отступает по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many reasons why liberal democracy seems to be in retreat around the world.

В конце концов, подобная стимулирующая программа от ФРС помогла подогреть многолетний рост на Уолл-Стрит, поэтому нет причин, почему это не может повториться в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, a similar sort of stimulus programmes by the Federal Reserve helped to fuel a multi-year rally on Wall Street, so there is no reason why this cannot be repeated in Europe.

Но это лишь одна из причин, почему я хочу, чтобы ты стала моей женой, - есть еще и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave it as one reason why I wish you for my wife: but there are others.

У FAC есть идея, что статьи, выдвинутые там, должны уже соответствовать критериям FA, и я не вижу причин, почему GAN должен отличаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FAC has the idea that articles nominated there ought to already meet the FA criteria, and I see no reason why GAN should be different.

Знаете, я уверен, если бы мы месте хорошенько подумали, то нашли бы полно причин, почему вы хотите нас уничтожить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we put our heads together, we'd find reasons why you'd wanna wipe us out.

Это одна из причин, почему я сделал серьёзное предложение, что нам не следует быть частью Объединённых Наций, для нашей же национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's also the reason I have made very strong suggestion - that we need not be in the United Nations for our national security.

Так что составьте список из причин, почему все остальные департаменты - отстой, а я пойду за нашим секретным оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So uhm, make a list of why other departments suck and I gonna get the secret weapon.

Вы, конечно, сами понимаете, что этого не заслужили, и это как раз одна из причин, почему я не возражаю против вашей отправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really don't deserve it, you know, which is one of the reasons I don't mind doing it.

Смотрите, одна из причин, почему так долго создают бурильные установки в том,что существует сотни тысяч сварных швов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, one of the reasons it takes so long to build a rig is because there are hundreds of thousands of construction welds.

И я готова привести Вам миллион причин, почему она мне понравилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm prepared to give you one million reasons why I like it.

Есть столько причин, почему их сообщения до нас не доходят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are so many reasons their communications might not be getting through.

Одна из причин почему некоторые люди говорят, что ничего не случится пока эти двое не уйдут, это потому что они оба возможно застряли в старых позициях и предположениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People say nothing can happen until these guys are gone because they both may be stuck in old attitudes or assumptions.

Это одна из причин, почему государственная статистика часто лучше частной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one of the reasons why government statistics are often better than private statistics.

Одна из причин почему я переехал сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's half the reason I drove out here.

Почему же, в конце концов, нас не радует способность адаптироваться и расти на жизненном пути?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why on earth do we stop celebrating the ability to adapt and grow as we move through life?

Соль в готовых к потреблению пищевых продуктах является одной из основных причин того, почему ежедневное потребление соли в большинстве стран превышает рекомендованный ВОЗ уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salt in processed foods is a major reason why daily salt intake in most countries exceeds the WHO-recommended level.

Напомните мне, почему я пропустил вечеринку в честь маскировочного заклятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remind me why I passed on the cloaking spell party again.

В этой речи, в отличие от предыдущей, он привел вполне разумные и с моральной точки зрения бесстрастные аргументы о том, почему атака с применением химического оружия понуждает к ответным военным действиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this speech, unlike the previous one, he provided a strongly reasoned and morally impassioned account of why the chemical weapons attack compelled a military response.

Почему ты была такой милой с той страшной морковкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you being so nice to the ugly carrot?

Причина, почему этого не произошло та же самая как и почему у такого количества стран с развивающейся экономикой возникли проблемы в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason why it didn’t is the same reason why so many emerging economies are having trouble now.

Почему ты скрываешь себя в шелковые ткани?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why then do you conceal yourself with silk cloths?

На то есть много причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are lots of reasons.

Одна из веских причин носить шлем-Юрий раскалывает себе голову, когда спотыкается во время рельсового скрежета своими роликами, и впускает его в кому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Good Reason To Wear A Helmet - Yuri splits his head open when tripping during a rail grind with his rollerblades and let him in a coma.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «одна из причин, почему я». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «одна из причин, почему я» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: одна, из, причин,, почему, я . Также, к фразе «одна из причин, почему я» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information