Оказывает огромное давление - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оказывает огромное давление - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
put enormous pressure
Translate
оказывает огромное давление -

- давление [имя существительное]

имя существительное: pressure, stress, tension, push, squeeze, enforcement

сокращение: p.



И через пролив, конечно, огромное влияние тут оказывает Глазго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then move across, a lot of influence comes all the way up from Glasgow, aye.

Выброс серы из вулканов оказывает огромное воздействие на окружающую среду, и это важно учитывать при изучении крупномасштабных эффектов вулканизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sulfur ejection from volcanoes has a tremendous impact environmental impact, and is important to consider when studying the large-scale effects of volcanism.

Широко признается, что эстетическая привлекательность научной теории или модели оказывает огромное влияние на вероятность ее исследования и продвижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aesthetic appeal of a scientific theory or model is widely acknowledged to have a huge effect upon the likelihood of its being researched and promoted.

Хотя тюремное заключение в целом оказывает огромное влияние на занятость, его последствия становятся еще более заметными, когда речь заходит о расе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although incarceration in general has a huge effect on employment, the effects become even more pronounced when looking at race.

Он также оказывает огромное влияние на морскую среду, когда животные попадают в пластиковую упаковку или случайно потребляют ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a huge impact on the marine environment as well, when animals are caught in or accidentally consume plastic packaging.

Я считаю, что это оказывает огромное влияние на понимание того, кто является этим сообществом аутичных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that this makes a huge impact in understanding who this community of Autistic individuals are.

Этот материал становится доступным во всем мире и оказывает огромное влияние на культуру, науку и языки Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The material becomes accessible worldwide and immensely influential on Earth's culture, science and languages.

Однако на нас оказывается огромное давление, потому что прошло уже 11 лет—по крайней мере 12 к тому времени, как она вышла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a tremendous amount of pressure on us, though, because it's been 11 years—at least 12 by the time it comes out.

Это оказывает огромное давление на кору её головного мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's creating an incredible strain on her cerebral cortex.

Оказывается, гигантские тридакны оказывают огромное влияние на коралловые рифы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out that giant clams have a giant impact on coral reefs.

Она оказывает огромное влияние на людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It exerts a powerful influence over humans.

Нефть оказывает огромное экономическое и политическое влияние во всем мире, хотя грань между политическим и экономическим влиянием не всегда отчетлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil exerts tremendous economic and political influence worldwide, although the line between political and economic influence is not always distinct.

То, что авторы Евангелий намеревались написать романы, мифы, истории или биографии, оказывает огромное влияние на то, как их следует интерпретировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether the gospel authors set out to write novels, myths, histories, or biographies has a tremendous impact on how they ought to be interpreted.

Стресс оказывает огромное негативное влияние на физиологические и психические факторы человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stress has a huge negative impact physiological and mental factors for individuals.

И никогда не предлагала себя, боясь, что тот откажется, но, когда Кит хотел ее, чувствовала, что он оказывает ей огромное благодеяние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She never suggested they make love because she was afraid he might refuse, but when he did make love to her, Eve felt as though he was bestowing upon her a wonderful kindness.

При низком спросе мощности могут использоваться недостаточно, а избыточный спрос оказывает огромное давление на систему обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When demand is low, capacity may be under-utilised while excess demand places enormous pressures on the service system.

Оффшорная индустрия, действующая в Мексиканском заливе, за пределами территориальных границ государства, оказывает огромное влияние на государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The offshore industry operating in the Gulf of Mexico, outside the state’s territorial boundaries has a tremendous impact on the state.

Тренер обладает огромной властью... и оказывает огромное влияние на жизнь спортсмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A coach has great power... great import on an athlete's life.

Ограничение по времени также оказывает огромное влияние на потребление, поскольку оно является одним из прямых стимулов для потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time limit also has huge impact on consumption because It is one of the direct stimuli to consumers.

Большое число людей, вынужденных покинуть африканские страны из-за торговли людьми, оказывает огромное экономическое воздействие на Африку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high number of people forced out of African countries due to human trafficking creates a huge economical impact on Africa.

Если вам делают операцию на носовые перегородки, на всё, что связано с носом, горлом, это оказывает огромное влияние на всё остальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any time you have surgery with your nose, your septum, your throat, it affects everything.

Оказываем на этих детей огромное влияние, на их самооценку и на их умение достигать целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a profound effect on these kids and their self-esteem and what they go on to accomplish.

Стоило попробовать а тут огромное влияние оказывает сила трения и эти... веревки, очень хорошо протягиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was worth a try but there is too much friction and it's... a climbing rope, so there's too much stretch.

Он оказывает огромное положительное социально-экономическое воздействие на жизнь мелких фермеров, где Субабул выращивается как промышленная культура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has huge positive socio-economic impact on the livelihood of the small farmers where Subabul is grown as an industrial crop.

Можно с полным основанием сказать, что она оказывает на Украину огромное давление, стремясь заставить ее отказаться от вступления в ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not speculation to say that Russia has put enormous pressure on Ukraine not to try to join the EU.

Я думаю, что учитель, который каждый день, заходя в класс, думает: Как бы я хотел работать в другой школе! - оказывает огромное влияние на результаты, которые получаются в конце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would imagine that a teacher who comes or walks into class every day thinking that, I wish I was in some other school, probably has a deep impact on what happens to the results.

Число людей, страдающих от голода, чрезвычайно велико, что оказывает огромное воздействие на девочек и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Central Park in New York took second place and Colorado's Garden of the Gods was third place.

Хаус оказал и до сих пор оказывает огромное влияние на поп-музыку в целом и танцевальную музыку в частности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

House has had and still has a huge impact on pop music in general and dance music in particular.

Ты оказываешь огромное влияние на жизни этих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get to really impact those kids' lives.

Война оказывает на женщин огромное влияние-эмоциональное, социальное и физическое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many effects of war on women - emotionally, socially and physically.

Число людей, страдающих от голода, чрезвычайно велико, что оказывает огромное воздействие на девочек и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of people affected by hunger is extremely high, with enormous effects on girls and women.

На протяжении десятилетий было также обнаружено, что гиппокамп оказывает огромное влияние на процесс обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hippocampus, over the decades, has also been found to have a huge impact in learning.

Система экотуризма оказывает огромное финансовое и политическое влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ecotourism system exercises tremendous financial and political influence.

Это оказывает огромное влияние на наш организм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that has such an enormous [effect] on our physiology.

Глобальное потепление также оказывает огромное влияние на таяние ледников и ледяных щитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global warming also has an enormous impact with respect to melting glaciers and ice sheets.

Он оказывает огромное влияние на вес и вкус вина, а также на баланс сладости, дубильных веществ и кислот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has an immense impact of the weight and mouthfeel of the wine as well as the balance of sweetness, tannins and acids.

Можно было бы представить себе, что это оказывает огромное влияние на людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One would imagine this having a huge effect on a people.

В результате сокращение численности таких крупных хищников оказывает огромное воздействие на окружающую среду, которое часто упускается из виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting reduction in numbers of such major predators has a huge environmental impact that's often overlooked.

Вот именно, к тому же эта каша оказывается в голове у тех, кто слишком много думает, что замешан на земле с кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does, and also it messes with your mind when you think too much that I am a combination of soil and blood.

Надлежащее распределение ограниченных водных ресурсов между различными потребителями оказывает основополагающее воздействие на благосостояние человечества, социально-экономическое развитие и защиту экосистем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The allocation of scarce water resources among competing uses has fundamental effects on human welfare, socio-economic development and the protection of ecosystems.

Мы с горечью сознаем, что международная финансовая поддержка, оказываемая Африке, является недостаточной и ненадежной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are painfully aware that international financial support for Africa is insufficient and unreliable.

И вновь оказывается, что частотность такого рода событий достаточно низкая, и поэтому очень небольшое количество планет могут быть стерилизованы в результате вспышки гамма-излучений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, the rate at which this would occur is sufficiently low that very few planets would ever be sterilised by a gamma-ray burst.

Огромное увеличение затрат коснулось фермеров и семейных бюджетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huge spending increases were directed at farmers and households.

Аналогичных данных из арабских стран довольно мало, но они говорят о том, что ислам оказывает незначительное воздействие на политические позиции и убеждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While similar data from Arab countries is limited, it suggests that Islam has only a small impact on political attitudes.

У меня огромное желание оставить вас здесь, до конца дня штамповать паспорта, но поскольку я верю, что вас ждет большое будущее, то позволю поехать со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm tempted to make you spend the rest of the afternoon stamping passports, but since I believe in taking the high road, I'll let you come with me.

Ну, оказывается мой вылет завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, turns out my flight's not till tomorrow.

Приближаясь, стая оказывается в пределах досягаемости морских птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the shoal is driven nearer the surface, it comes within the range of the seabirds.

Франц Шуберт использовал метаморфозу, чтобы связать воедино четыре части своей фантазии Странника, работы, которая оказала огромное влияние на листа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franz Schubert used metamorphosis to bind together the four movements of his Wanderer Fantasy, a work which influenced Liszt greatly.

Она так волнуется, что чуть не сталкивается на дороге с молодым человеком, который оказывается скрипачом из ресторана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is so flustered that she almost collides with a young man in the road, who turns out to be the violinist from the restaurant.

Китайское правительство, особенно местные органы власти, с 1990-х годов оказывает различную поддержку развитию органического сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese government, especially the local government, has provided various supports for the development of organic agriculture since the 1990s.

Те немногочисленные исследования, которые существуют, как правило, не дают окончательных выводов о том, какое влияние оказывает просмотр таких медиа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What little research there is tends to be inconclusive on the impact that viewing such media has.

Из них только 131 были признаны научно обоснованными, а 50 исследований показали, что обратная связь на самом деле оказывает негативное воздействие на ее получателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these, only 131 of them were found to be scientifically rigorous and of those, 50 of the studies shows that feedback actually has negative effects on its recipients.

Многие начали осознавать, каким образом эта политика оказывает негативное воздействие на детей, разлученных со своими семьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many have begun to recognize the ways in which these policies are negatively impacting the children that have been separated from their families.

Шутеры от первого лица обычно предоставляют игрокам выбор оружия, которое оказывает большое влияние на то, как игрок будет подходить к игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First-person shooters typically give players a choice of weapons, which have a large impact on how the player will approach the game.

Это поле оказывает вращающий момент на молекулярные диполи, заставляя направления дипольных моментов совпадать с направлением поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This field exerts a torque on the molecular dipoles, causing the directions of the dipole moments to align with the field direction.

Эффекты, которые оказывает это расстройство, очень похожи на те, которые определяются ОКР, хотя эти эффекты могут быть изображены значительно по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects that this disorder has are very similar to those defined by OCD, even though these effects may be portrayed in significantly different ways.

Растущая нехватка этих ресурсов оказывает все большее давление на продовольственную безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growing scarcity of these resources puts more and more pressure on food security.

РРЦ также утверждал, что помощь, оказываемая им и его партнерами по международному агентству, доходит до всех жертв голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RRC also claimed that the aid being given by it and its international agency partners were reaching all of the famine victims.

Морлоки гораздо более варварские и проворные, а путешественник во времени оказывает непосредственное влияние на сюжет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Morlocks are much more barbaric and agile, and the Time Traveller has a direct impact on the plot.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оказывает огромное давление». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оказывает огромное давление» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оказывает, огромное, давление . Также, к фразе «оказывает огромное давление» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information