Она убивает мужа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Она убивает мужа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
she kills her husband
Translate
она убивает мужа -

- она [местоимение]

местоимение: she, it

- мужа

husband



Затем она убивает дерево в отместку за роман своего мужа с этой девушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She then murders Tree in revenge for her husband's affair with the girl.

В 2013 году триллер побочные эффекты фокусируется на женщине, которая якобы убивает своего мужа во время лунатизма из-за побочного эффекта лекарства, которое она принимает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2013 thriller Side Effects focuses on a woman who allegedly kills her husband while sleepwalking due to a side effect of the medication she is taking.

После нападения сестер почти убивает Энди, Хэдли избивает и калечит Богса, который впоследствии переводится в другую тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an assault by the Sisters nearly kills Andy, Hadley beats and cripples Bogs, who is subsequently transferred to another prison.

После назначения мужа на академическую должность она начала разъезжать по стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following her husband's academic appointments, she then began moving about the country.

Что не убивает тебя, то делает сильнее, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever doesn't kill you, makes you stronger, right?

Я ничего не знаю о деловых интересах моего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know anything about my husband's business interests.

Плохой парень убивает ветеринара, чтобы замести следы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bad guy kills the vet to wipe the trail clean.

Он взял ружье мужа и выстрелил ему прямо в живот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he took the rifle and -see the hole- shot him point blank.

Жена получает свою долю наследства в отношении движимого и недвижимого имущества мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wife takes her share of the inheritance from the husband's movable and immovable property.

Это убивает боевой дух и ставит под угрозу эффективность твоей тактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It screws up the morale and jeopardizes the efficacy of your tactics.

Есть продвижение в деле вашего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got a break in your husband's case.

И вот, наконец, если бы этого было бы недостаточно- а должно было быть- это мадам Кюри убивает саму себя открытием радия, кто, несмотря на то, что была гражданкой Франции, была рождена в Польше!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then,finally,if that wasn't enough- which it should've been- this is Madame Curie killing herself by discovering radium,who, although she was a naturalized French citizen,was Polish by birth!

Этот сок из ягод меня просто убивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this cranberry juice is making me break out.

Бекки как раз читала миссис Осборн нотацию по поводу безумств ее мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Becky was just lecturing Mrs. Osborne upon the follies which her husband was committing.

Знаешь, Джулз, по традиции, женщина берёт фамилию её нынешнего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Jules, traditionally, a woman would take her current husband's last name.

Если вы намекаете, что я убила собственного мужа, чтобы быть с кем-то еще, то вы ошибаетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're implying that I murdered my husband to be with someone else, you're mistaken.

Эта система убивает фактор спонтанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This system really kills the spontaneity factor?

Падчерица Рэйчел - дочь ее предыдущего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stepdaughter, Rachel... is from a previous marriage.

Не дав ей опомниться, Остап положил ситечко на стол, взял стул и, узнав у очаровательной женщины адрес мужа, галантно раскланялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without giving her time to recover, Ostap put the strainer down on the table, took the chair, and having found out the address of the charming lady's husband, courteously bowed his way out.

Предки моего мужа нашли этот участок, построили дом своими руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My husband's grandparents discovered this plot, built the house themselves.

Так вы знали, что этралин убивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you knew that aetheraline was a killer.

Говорю вам, нет никакого мужа и не было, когда она появилась тут 5 лет назад с ребенком в придачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I say there ain't no husband and there weren't one when she turned up five years ago with that child in tow.

Я Призрак Прошлого Рождества... и я вернула твоего мужа назад в семидесятые, а он сбежал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the Ghost of Christmas Past and I took your husband back to 1970 and he bolted on me.

Вы знаете моего мужа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you acquainted with my husband?

Во встречных обвинениях в мошенничестве при голосовании адвокат Алисии Флоррик заявил, что устройства в обсуждаемом деле датируются предвыборной гонкой ее мужа 3 года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In battling charges of voter fraud, Alicia Florrick's lawyer claimed the devices at issue dated from her husband's race three years earlier.

Ты отправил меня учиться, чтобы я получила диплом, а не нашла мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sent me to university to get a degree, not to find a husband.

Оно вас медленно убивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's killing you by inches.

Она увела будущего мужа твоей дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She snatched away her granddaughter's future husband.

Обвинения, брошенные Дитой Ковальски, против моего мужа безосновательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accusations that Dita Kowalski has made against my husband are without foundation.

ТЕЛЕГРАФ: ЭПИДЕМИЯ УБИВАЕТ СОТНИ ЛЮДЕЙ Переносится ли европейская болезнь по воздуху?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TELEGRAPH PLAGUE CLAIMES HUNDREDS Is Europes' disease carried on the wind?

Я дал ей слово, что в течение ближайших двух часов усажу ее мужа в кэб и отправлю домой, если он действительно находится в

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promised her on my word that I would send him home in a cab within two hours if he were indeed at the address which she had given me.

Как Ты думаешь, Ты сможешь любить мужа, который, вероятно, совершил научных промах всех времен и народов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think you'll be able to respect a husband who's probably pulled the scientific boner of all time?

Я начал думать, что когда охотник убивает вампира, его желание убивать вампиров крепнет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm starting to think that when a hunter kills a vampire, their urge to keep killing grows stronger.

На что по-твоему я поймала такого богатого мужа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you think I landed such a rich husband?

А вы всё ещё считаете его виновным в гибели вашего мужа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And do you still believe him to be responsible - for your husband's death?

Какой-то маньяк с улийцы убивает людей, и газетчики выставляют нас в нелучшем свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some lunatic's out there gunning people down, and they're making us the bad guys.

Вообще-то, это ориентировочная сумма, чтобы вырастить ребенка твоего мужа до 18 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, that's the estimated price of raising your husband's child until the age of 18.

Она со своим жиром преследует кампус и убивает людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's haunting the campus with her fatness and murdering people.

Вы сказали, что у вашего мужа на работе есть запертый ящик, который вам нельзя открывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Says here your new husband has a locked drawer in the office that you're not allowed to open.

Чигур убивает человека, который нанял Уэллса, а затем направляется в Эль-Пасо, разгадав план Мосса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chigurh kills the man who hired Wells, then heads to El Paso, having figured out Moss's plan.

Для слишком раннего повторного брака вдовы или вдовца эти звуки символизировали крик покойного мужа или жены в ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a too-early remarriage of a widow or widower, the noises symbolized the scream of the late husband or wife in the night.

Затем макаку убивает Сунь Укун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The macaque is then killed by Sun Wukong.

Ее финальный удар в драке уникален тем, что она не убивает противников сразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her Final Smash in Brawl is unique in that it does not kill opponents outright.

Груз конфискован, но Уайти убивает Макинтайра после того, как Коннолли дает ему наводку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shipment is seized, but Whitey kills McIntyre after Connolly tips him off.

В этом мифологическом постскриптуме Одиссея случайно убивает Телегон, его неизвестный сын от богини Цирцеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this mythological postscript, Odysseus is accidentally killed by Telegonus, his unknown son by the goddess Circe.

Он убивает своих жертв так же, как умер его брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kills his victims the same way his brother died.

Другой - формальный брак, когда женщина становится подданной своего мужа путем покупки или захвата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other was a formal marriage, the woman becoming subject to her husband by purchase or capture.

Арестованная сразу же после убийства жена Николаева, Мильда Драуле, пережила своего мужа на три месяца и тоже была казнена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrested immediately after the assassination, Nikolayev's wife, Milda Draule, survived her husband by three months before being executed as well.

Они также сталкиваются с Рорджем и битером, другими заключенными Якена, и Арья убивает Рорджа, вспомнив, что он угрожал изнасиловать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also encounter Rorge and Biter, Jaqen's fellow prisoners, and Arya kills Rorge after recalling he had threatened to rape her.

Мэри обратила все свое внимание на поиски нового мужа из королевской семьи Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary turned her attention to finding a new husband from the royalty of Europe.

Ясон убивает дракона и убегает с Золотым Руном вместе со своей сообщницей, дочерью Эиты, Медеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jason slays the dragon and makes off with the Golden Fleece together with his co-conspirator, Aeëtes's daughter, Medea.

Бутч начинает быть благодетелем второй версии банды красных капюшонов и убивает их, чтобы вернуть одобрение пингвина, но Нигма позже разоблачает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butch starts being the benefactor of a second version of the Red Hood gang and kills them so he can win back Penguin's approval, but Nygma later exposes him.

Он находит Бадди на пустынном острове, о котором заботится его отец,которого Брэд быстро убивает в радостной ярости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He finds Buddy on a desolate island, being cared for by his father, who Brad promptly kills in a Joy fueled rage.

Когда Руссо решает признаться в своей роли в планах Андервуда, Фрэнк убивает Руссо и инсценирует его смерть как самоубийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Russo decides to come clean about his role in Underwood's schemes, Frank kills Russo and stages his death as a suicide.

Инсектицид убивает насекомых, которые едят растения, но безвреден для людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ottaway v Norman, Brightman J set out the test for proving the existence of a fully secret trust.

Когда вирус полностью поглощает ее, Грейсон убивает Бушара, чтобы избавить ее от страданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the virus consumes her utterly, Grayson kills Bouchard to put her out of her misery.

Когда Бакли выходит из банка, внезапно появляется полиция и убивает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Buckley comes out of the bank, the police suddenly appear and kill him.

В ту же ночь на Сэма и Молли нападает грабитель, который стреляет и убивает Сэма в драке, прежде чем украсть его бумажник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That night, Sam and Molly are attacked by a mugger who shoots and kills Sam in a scuffle before stealing his wallet.

В фильме Джонсон расстреливает и убивает множество людей, но во время настоящей охоты это никогда не происходило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the film numerous men are shot and killed by Johnson, but during the real manhunt this never occurred.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «она убивает мужа». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «она убивает мужа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: она, убивает, мужа . Также, к фразе «она убивает мужа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information