Она устанавливает новые стандарты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Она устанавливает новые стандарты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
it sets new standards
Translate
она устанавливает новые стандарты -

- она [местоимение]

местоимение: she, it



Мой аргумент заключается в том, что Atari 7800 и Intellivision 3, а также то, что нет, не показывают никакого влияния со стороны NES, чтобы сказать, что он устанавливает стандарты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My argument is that the Atari 7800, and Intellivision 3, and what not don't show any influence from the NES to say that it set standards.

Fairtrade International устанавливает международные стандарты справедливой торговли и поддерживает производителей и кооперативы справедливой торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fairtrade International sets international fair trade standards and supports fair trade producers and cooperatives.

Некоторые правительства во всем мире устанавливают стандарты использования воды и регулируют душевые головки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some governments around the world set standards for water usage and regulate shower heads.

LMRDA устанавливает стандарты для процедур, которым должен следовать Союз, когда просит членов одобрить увеличение взносов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The LMRDA sets standards for the procedures that the union must follow when asking members to approve an increase in dues.

Будучи очень похожими по форм-фактору, эти карты не входили в стандартный слот для карт ПК, часто устанавливаясь, например, под клавиатурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While very similar in form-factor, these cards did not go into a standard PC Card Slot, often being installed under the keyboard, for example.

Хэмптонский физико-сельскохозяйственный институт имел общегосударственное значение, поскольку он устанавливал стандарты для того, что называлось промышленным образованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hampton Normal and Agricultural Institute was of national importance because it set the standards for what was called industrial education.

Для университетов не существует стандартного академического календаря, поскольку каждый университет может свободно устанавливать свой собственный календарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no standard academic calendar for universities as each university is free to set its own calendar.

Хотя к середине XVIII века, как правило, устанавливалась одна норма, никакой институционализированной стандартизации не существовало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though, by the mid-18th century, one norm was generally established, there was no institutionalized standardization.

Это перечень технических стандартов для IoT, большинство из которых являются открытыми стандартами, и стандартов организаций, которые стремятся успешно их устанавливать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a list of technical standards for the IoT, most of which are open standards, and the standards organizations that aspire to successfully setting them.

Управление по охране труда устанавливает стандарты воздействия профессионального шума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Occupational Safety and Health Administration establishes occupational noise exposure standards.

Нормативные положения могут устанавливать стандарты с указанием количественных предельных уровней в отношении некоторых веществ либо с полным запретом особо опасных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regulation can set standards with numerical limits for certain substances or entirely ban particularly dangerous substances.

Управляя военными действиями в семнадцати странах корпорация Арк устанавливает новый стандарт частных органов правопорядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Operating in war theaters in 17 nations, Ark corporation is setting a new standard In privatized law enforcement.

В этом контексте положение, аналогичное варианту А, в котором устанавливается слишком жесткий стандарт, может создать препятствие применению электронных подписей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that context, a provision along the lines of Variant A might discourage the use of electronic signatures by setting too strict a standard.

Или, может быть, мы устанавливаем новый стандарт в средствах информации нашей страны, которые, как и в любом другом свободном государстве, должны быть способны рассказывать непопулярную правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe we’re setting a new standard for our country’s media, which, as in any free country, should be able to report unpopular truths.

Это руководство устанавливает стандарты для оказания помощи лицам, пережившим насилие, и служит справочным пособием для медицинских работников, полиции, юристов и сотрудников системы социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guidelines set standards for survivor care and served as a reference for health workers, the police, lawyers and social welfare officers.

Современная международная дипломатия все больше и больше зависит от групп, которые устанавливают правила, определяют стандарты, и собирают технические данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern international diplomacy is more and more dependent on groups that make rules, set standards, and collect technical data.

Небольшое лобовое стекло является дополнительным дополнительным элементом на базовой модели и устанавливается в стандартной комплектации на модели SL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small windshield is an optional extra on the base model, and fitted as standard on the SL model.

OMG о чем вы думали, устанавливая новый стандарт или смену парадигмы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OMG what were you thinking setting a new standard or paradigm shift?

Это нигде не стандартизировано, но устанавливается производителем режущего усилителя и связанной с ним электроники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not standardized anywhere, but set by the maker of the cutting amplifier and associated electronics.

Из-за важности последовательности, большинство компаний устанавливают стандарты, объединяющие их различные места расположения ресторанов с набором общих правил и положений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the importance of consistency, most companies set standards unifying their various restaurant locations with a set of common rules and regulations.

Многосторонние нормы устанавливают стандарты поведения, но они зачастую не сочетаются ни с какими средствами обеспечения соблюдения таких стандартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multilateral norms set standards of conduct but are often unaccompanied by any means of assuring that these standards are met.

Основные принципы, устанавливающие минимальные международные стандарты регулирования банковской деятельности и надзора за ней, были первоначально согласованы в 1997 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Core Principles, which establish international minimum standards for bank regulation and supervision, were originally agreed to in 1997.

Стандарты нужно устанавливать для всех 35000 полицейских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You set standards for all 35,000 of 'em.

Обе компании процветали, сначала устанавливая стандарт, а затем продавая обновленные или расширенные версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both companies prospered by establishing a standard and then selling upgrades or enhancements.

Таким образом, его вступительный абзац устанавливает стандартную концепцию специализации труда только для того, чтобы впоследствии разрушить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, his opening paragraph sets up the standard conception of work specialization only to shatter it later on.

W3C продолжает устанавливать стандарты, которые сегодня можно увидеть с помощью JavaScript и других языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The W3C continues to set standards, which can today be seen with JavaScript and other languages.

Размещение варьировалось в зависимости от стандартов устройства, но этот корпус часто устанавливался в одном из трех мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Placement varied with unit standards, but this case was often mounted in one of three places.

Устанавливать стандарты с помощью первого, но жить по второму, похоже на великое заблуждение. - В.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Setting standards by the first, but living the second, seems like a grand delusion. -B.

Два или более пакетов устанавливаются друг на друга, т. е. укладываются друг на друга, со стандартным интерфейсом для маршрутизации сигналов между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two or more packages are installed atop each other, i.e. stacked, with a standard interface to route signals between them.

Масса также устанавливается в стандарте CubeSat, максимально возможная масса для 1U CubeSat составляет 1300 граммов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mass is also set in CubeSat standard, the highest possible mass for 1U CubeSat is 1300 grams.

Не может он добиться и согласованности между подходами различных органов, устанавливающих стандарты, и, тем более, согласованности во внедрении стандартов регулирующими органами разных стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor can it achieve consistency between different standard setters’ approaches, or, indeed, consistency of implementation by different national regulators.

Более совершенный финишер имеет сильное внутреннее чувство потребности в точности и устанавливает свои собственные высокие стандарты, а не работает на поощрение других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Completer Finisher has a strong inward sense of the need for accuracy, and sets his or her own high standards rather than working on the encouragement of others.

Правительство запустит свои руки в ваши больницы, отказывая в услугах устанавливая стандарты создавая комитеты требующие отчётов решающих, кто войдёт и кто выйдет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would put the government smack into your hospital, defining services, setting standards, establishing committees, calling for reports, deciding who gets in and who gets out.

Национальное и международное законодательство устанавливает стандарты, регулирующие нормы и ограничители поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National and international legislation set standards for the norms and limits of behaviour.

В Канаде каждая провинция устанавливает свои собственные стандарты ученичества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Canada, each province sets its own standards for apprenticeship.

Цены на некоторые предлагаемые нами Инструменты устанавливаются не в стандартные часы работы биржи или другого регулируемого рынка, на котором осуществляется торговля Базовым инструментом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Markets we offer are quoted outside the normal trading hours of the exchange or other regulated market where the Underlying Market is traded.

Гвардейцы устанавливают стандарты, на которые равняется любой другой полк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guards set standards against which every other regiment measure themselves.

Современные финансы добились создания динамики дефолта такой ошеломляющей сложности, что она устанавливает стандартные подходы к выплате долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern finance has succeeded in creating a default dynamic of such stupefying complexity that it defies standard approaches to debt workouts.

Женевские конвенции состоят из четырех договоров и трех дополнительных протоколов, устанавливающих стандарты международного права в отношении гуманитарного обращения во время войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Geneva Conventions comprise four treaties, and three additional protocols, that establish the standards of international law for humanitarian treatment in war.

Штаты могут устанавливать стандарты, которые являются более жесткими, чем федеральные стандарты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States may set standards that are more stringent than the federal standards.

Это не ваша статья, и вы не устанавливаете стандарты или правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not your article, and you do not set the standards or the rules.

«Считаю, что устанавливать моральные стандарты задним числом — дело тягостное, — говорит он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I find it really bothersome to set a moral standard retrospectively,” he says.

Министерство образования также устанавливало стандарты, разрабатывало программу обучения, устанавливало правила регистрации и осуществляло контроль за этими заведениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Education also set standards, prepared a curriculum, set registration regulations and monitored these schools.

При разработке проектов конвенций или международных договоров для его государств-членов устанавливаются общие правовые стандарты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By drafting conventions or international treaties, common legal standards are set for its member states.

Кроме того, он устанавливает стандарты профессиональных навыков для акушерского образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also it establish standards of proficiencies for midwifery education.

Управление по контролю за продуктами питания и лекарствами США регулирует, какие лекарства могут попасть на рынок, а также устанавливает стандарты раскрытия информации для пищевых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Food and Drug Administration regulates what drugs may reach the market, and also provides standards of disclosure for food products.

Существует также ряд других положений, которые устанавливают стандарты в отношении одежды, здоровья и личной гигиены, медицинского обслуживания и питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a number of other provisions that set standards on clothing, health and sanitation, medical services and food.

2015 Международный Жилищный кодекс, который требует, чтобы вентиляционные вытяжки использовались для всех печей и устанавливали стандарты для жилых зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2015 International Residential Code that requires that vent hoods are used for all stoves and set standards for residential buildings.

В качестве предыстории, это стандартная методология, которая устанавливается Советом по сертификации генеалогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By way of background, this is a standard methodology that is set forth by the Board for Certification of Genealogists.

Шкала рН прослеживается до набора стандартных растворов, рН которых устанавливается международным соглашением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pH scale is traceable to a set of standard solutions whose pH is established by international agreement.

Как вы могли заметить, в современные машины устанавливают электронный ручник, вместо рукоятки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you may have noticed, modern cars now have been given electronic handbrakes, rather than a lever.

Буэно очень осторожно устанавливает их в нужное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very carefully, Bueno guides it into position.

Я начинаю устанавливать границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I start setting some boundaries around here.

Хорошо, Густав, время кормления - это время связи между драконов и его всадником, И вот так мы устанавливаем связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, Gustav, feeding time is bonding time for a dragon and its rider, and this is how we bond.

Кто здесь устанавливает правила? - спросил Макс у бармена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who makes the rules here? he asked the bartender.

Они позволяют моделировать окружающую среду и устанавливать стоимость строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These enable environmental modelling and establishing building costs.

Скорее всего, это был средневековый прием греческого Органон, которые устанавливают схоластической да и в движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, it was the medieval reception of the Greek Organon which set the scholastic sic et non in motion.

Роза устанавливает ее достопримечательности на Abra, планирует добыть ее пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rose sets her sights on Abra, planning to extract her steam.

Инактивированный военный стандарт означал цветовой код, используемый для идентификации изготовителей шнура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inactivated military standard referred to a color code used to identify the manufacturers of the cord.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «она устанавливает новые стандарты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «она устанавливает новые стандарты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: она, устанавливает, новые, стандарты . Также, к фразе «она устанавливает новые стандарты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information