Он передает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Он передает - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
he forwards
Translate
он передает -

- он [имя существительное]

местоимение: he, it



Камера передает изображение желудка и брюшной полости на видеомонитор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The camera sends a picture of the stomach and abdominal cavity to a video monitor.

Его панель инструментов собирает данные о поведении в интернете и передает их на сайт Alexa, где они хранятся и анализируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its toolbar collects data on Internet browsing behavior and transmits them to the Alexa website, where they are stored and analyzed.

Оно не передаёт то, какими мы были в течение нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't reflect what we stood for during our lives.

Наземная станция преобразует эти коман-ды в несущую радиочастоту и передает их на соот-ветствующий спутник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground station modulates those commands onto a radio frequency carrier and transmits them to the intended satellite.

Она передает данные о месте нахождения, скорости и прочих параметрах каждого локомотива, оснащенного ГПС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shows data of position, speed, additional data of each locomotive equipped with GPS.

Консоль Xbox One не передает звуки игры или музыку через гарнитуру для чата Xbox One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Xbox One console does not transmit game sounds or music through the Xbox One Chat Headset.

Он не отвечает ни на звонки, ни на направляемые через социальные сети сообщения, ни на просьбы дать комментарии, которые ему передает адвокат Екатерина Духина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn’t respond to calls, messages sent via social media or requests for comment made through his lawyer, Ekaterina Dukhina.

Бойега в роли штурмовика Финна, у которого отрастает совесть, из-за чего он дезертирует, передает эмоции буквально своим лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boyega as Finn, a stormtrooper who grows a conscience and defects, actually conveys emotion with his face.

Что же, все мы дожны что-то найти. это улавливает и передает отраженный свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, all we need to do is find something that captures and transmits reflected light.

Я Бельмонт... я знаю, что вы племя кочевников, которое собирает знания, запоминает их, дополняет и передаёт из уст в уста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a Belmont... so I know you're a nomadic people who gather knowledge, memorize it, carry complete spoken histories with you.

Жорж передает записку барону, а барон, заподозрив Жоржа в сговоре либо со мною, либо с вами, господин Перад, выгоняет Жоржа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georges handed this to his master; and the Baron, never doubting that Georges was in collusion with me or with you, Monsieur Peyrade, to drive a hard bargain, turned him out of the house.

Геолог передает координаты метеорита на той частоте, которую может слышать только НАСА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Canadian geologist transmits meteorite coordinates on a frequency that only NASA can hear?

Я восхищаюсь музыкой, которая передаёт чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love all that sentimental music.

Я обсчитываю его реальные финансовые приключения, которые он передает своему бухгалтеру,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I keep track of his actual financial peregrinations which he then passes on to his accountant

Он передает свои извинения, и он просил меня также передать тебе, что он был бы очень рад вашему дружескому общению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sends his apologies, but he asked me to express to you that he would very much appreciate your companionship.

Как и скрипучая тележка Арти, информационно-развлекательная система пропавшего самолета передает на очень высокой частоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Artie's squeaky cart, the missing plane's in-flight entertainment system communicates at a very high frequency.

думаю, самая прикольная вещь в том, что я вижу на подиуме - это то, что он передает мой стиль я сделала что-то очень модное и что-то что удобно носить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the coolest thing about watching my look come down the Runway was that I really could see myself in it. I made something that's high fashion and something that is straight up ready to wear.

Юрист, которые передает работу другим людям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lawyer who passes work to other people?

И посмотрите на это. Детонатор ближней зоны действия, использованный в обоих бомбах, передает сигнал, используя сотовый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And get this- the short-range detonators used in both bombings, transmits using a phone signal.

Кто-то ведь передает им эти кассеты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody's getting these tapes handed to them.

Она сказала, что передает тебе крепкое объятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said to give you a big hug.

коллективный иск против Тома, который Эллиот передает в суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the class-action lawsuit that Elliot is taking to court against Tom.

Иногда он звонит, но чаще передает Макаллистеру указания, как поступить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes he calls us back. Most of the time, he just tells Mac how he wants it handled.

мистер Стоун передает нам видео, уничтожает копии и держит язык за зубами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Stone, hand over the video, destroy all copies, and keep your mouth shut.

Он передает волны, воздействующие на твою позитронную матрицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's transmitting a carrier wave, which is affecting your positronic matrix.

Который без зазрения совести передает тебе конфиденциальную информацию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who feels totally comfortable repeating this confidential information to you?

Если бы террористы узнали, что он передает жизненно важную информацию американцам... и Кана и его семью ждала бы жестокая смерть,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If terrorists knew that he was passing sensitive information on to Americans... both Khan and his family would meet brutal ends.

А это покажет, передает ли он мысли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this will indicate if he's transmitting any thoughts to you.

Думаю, Гродд как-то передаёт нервные импульсы в первичную двигательную кору Эйлинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that somehow, Grodd is transmitting neural signals to Eiling's primary motor cortex.

Сол Беренсон дал тебе эти документы будучи уверенным, что передает их мне, а не вывешивает по всему интернету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saul Berenson gave you those documents in confidence, to give to me, not to plaster all over the Internet.

Теперь мы знаем, как Крус Сото передает заказы на убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we know how cruz soto passed along that assassination order.

Подарок, который передает себя сам, да, Газ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gift that keeps on giving, eh, Gaz?

Президент Грант должен спросить себя, Какого рода послание он передает добропорядочным, посещающим церковь людям этой страны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Turns tv sound on) (Man) President Grant needs to ask himself, what kind of message is he sending to the good, churchgoing folks of this country?

Он передает извинения за то, что не сможет присутствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sends regret that he could not be present.

К сожалению, он не смог присутствовать, но он передаёт свои извинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He regretfully couldn't attend, but he sends his regards.

Это, однако, не имеет значения, так как Дик передает оба сообщения по своей экстренной линии связи Дэвиду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter, Ezra relays both messages through his safety link, Edmund.

Этот нерв передает сигналы от лица к мозгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the nerve that carries sensation from your face to your brain.

Нельзя брать Аню в сектор Антареса, пока она передаёт сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't bring Anya to the Antares sector while she's still broadcasting a signal.

Таким образом, помогая близкому родственнику размножаться, индивид все еще передает свои собственные гены следующему поколению, хотя и косвенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, by helping a close relative reproduce, an individual is still passing on its own genes to the next generation, albeit indirectly.

Макс передает программу пауку, который обнаруживает, что перезагрузка может быть использована, чтобы сделать всех жителей Земли Элизийскими гражданами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max delivers the program to Spider, who discovers that the reboot could be used to make all of Earth's residents Elysian citizens.

Программа xcutsel передает данные между выделениями и буферами вырезания, а программа xcb предоставляет различные виды доступа к буферам вырезания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The xcutsel program transfers data between selections and cut buffers, and the xcb program allows various kinds of access to the cut buffers.

Я чувствую, что он точно передает это чувство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel that it accurately portrays the sentiment.

Это в отличие от параллельного порта, который передает несколько битов одновременно параллельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is in contrast to a parallel port which communicates multiple bits simultaneously in parallel.

Крис передает деньги и оружие Гарри, но когда он возвращается к своей машине, он видит, что пес держит маленького Криса на острие ножа, требуя вернуть ему деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chris delivers the money and guns to Harry, but when he returns to his car he finds Dog holding Little Chris at knifepoint, demanding the money be returned to him.

В Грейт-Гримсби вдова свободного человека передает свои права своему второму мужу, который сохраняет эту привилегию после развода или смерти вдовы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Great Grimsby, the widow of a freeman passes his rights to her second husband, who retains the privilege after either divorce from or death of the widow.

Единственный выживший, профессор Чанг, передает эту историю Леонову; предполагается, что он умирает, когда заканчивается запас воздуха в его скафандре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only survivor, Professor Chang, radios the story to the Leonov; it is presumed that he dies when his spacesuit air supply runs out.

Молли передает эту информацию Карлу, который говорит ей, что это безумие, но обещает проверить это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Molly takes this information to Carl, who tells her that it's crazy, but promises to check it out.

Подобно последнему, он передает свои теории; но он также передает и критическое отношение к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the latter, it passes on its theories; but it also passes on a critical attitude towards them.

В ответ на это более высокий уровень дальнодействующего процесса движения передает сигнал движения элемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a response to this the higher level long-range motion process passes a signal of element movement.

Было показано, что Dermanyssus gallinae передает вирус, вызывающий вирус энцефалита Сент-Луиса, между цыплятами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dermanyssus gallinae has been shown to transmit the virus causing St Louis encephalitis virus between chickens.

Имплантат имеет мембрану, которая вибрирует, когда звук попадает на него, и посылает сигналы нерву, который затем передает стимул в мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implant has a membrane that vibrates when sound hits it and sends signals to the nerve which then transmits the stimulus to the brain.

Кантилевер поддерживает стилус и передает колебания от него к катушке/магнитному узлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cantilever supports the stylus, and transmits the vibrations from it to the coil/magnet assembly.

Овечкин, превосходящий численностью и вооружением чекистов, пытается бросить корону в море, но Нарышкин крадет ее и передает Мстителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ovechkin, outnumbered and outgunned by the Chekists, tries to throw the crown to the sea, but Naryshkin steals it and hands to the Avengers.

Под горелкой горячая известь передает тепло воздуху для горения и охлаждается им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below the burner, the hot lime transfers heat to, and is cooled by, the combustion air.

Нья крадет карту памяти камеры и передает ее Итану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nyah steals the camera's memory card and delivers it to Ethan.

Если у ONU нет трафика для отправки, он передает незанятые кадры во время своего избыточного выделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the ONU has no traffic to send, it transmits idle frames during its excess allocation.

Не могли бы вы сказать мне, кто написал этот стих и какую основную идею он передает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you tell me who wrote the verse and what is the basic idea it conveys.

Джей Си находит схемы и передает их Сэвиджу в электронном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JC finds the schematics and electronically transmits them to Savage.

Отправитель передает отображение выходных кодировок приемников в биты приемнику, позволяя приемнику получить их выходные данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sender sends the mapping from the receivers output encodings to bits to the receiver, allowing the receiver to obtain their output.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он передает». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он передает» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, передает . Также, к фразе «он передает» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information