Он также хорошо известен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
он очень - he is very
как он относится к - what does he think of
он мертв - He is dead
к которому он дает - to which it gives
гарантируя, что он может - ensuring that it can
вероятно, потому, что он - probably because he
Уолтон-он-зе-Нейз - walton on the naze
как он нужен - as he needs
как он писал - as he wrote
все, что он нуждается - all he needs is
Синонимы к он: он, него, это, она, оно, этого
Значение он: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
группа также - group also
он также - he also
беларусь также - Belarus also
а также в качестве механизма - as well as a mechanism
а также другие лица, - as well as other persons
а также его приверженность - as well as its commitment
а также заявил, - as also stated
а также как - as well like
а также обеспечивает - as well as provides
а также платежи - as well as payments
Синонимы к также: также, тоже, даже, впрочем, кроме того, сверх того, помимо того, вдобавок, равным образом
Значение также: Вместе с тем, одновременно [не смешивать с так же].
хорошо сделанный - well done
хорошо выглядит - good looks
хорошо разбирающийся в - well versed in
хорошо образованный - well educated
высыпаться хорошо - sleep well
хорошо повернутый - well turned
bilged хорошо - bilged well
быть водителем хорошо - be a good driver
быть хорошо представлены - be well presented
как хорошо люди - how well people
Синонимы к хорошо: ладно, хорошо, здорово, славно, прекрасно, красиво, чудно, пожалуй, правда, вероятно
Значение хорошо: Да, согласен, ладно.
известегасильная машина - lime-slaking machine
известелюбивый - lime-loving
известен благодаря - famous for
известен своими прекрасными пляжами - is known for its beautiful beaches
который был также известен - which was also known
который стал известен как - which has become known as
стал хорошо известен - become well known
он лучше всего известен - he is best known for
никогда не известен - is never known
мир хорошо известен - world well known
Синонимы к известен: с именем, не секрет, конечно, в натуре, без всяких, на виду, некоторый, старо, известный, данный
Хорошо известен факт, что англичане очень любят работу в саду и выращивание цветов, особенно роз. |
It is a well-known fact that the English are very fond of gardening and growing flowers, especially roses. |
Его дом был хорошо известен как место проведения musha'airas и как центр поэтической деятельности и покровительства. |
His home was well known as a venue of musha'airas and as a centre of poetic activity and patronage. |
Он хорошо известен своими классическими экспериментами по кондиционированию с участием собак, которые привели его к открытию основ бихевиоризма. |
He is well known for his classical conditioning experiments involving dogs, which led him to discover the foundation of behaviorism. |
Этот метод хорошо известен не только Рамане Махарши, но и Нисаргадатте Махараджу и его учителю Сиддхарамешвару Махараджу. |
It is a method which is well-known from Ramana Maharshi, but also from Nisargadatta Maharaj and his teacher Siddharameshwar Maharaj. |
Он также был хорошо известен как варгамер, и был одним из основателей общества древних, группы варгамеров, специализирующихся в классической эпохе. |
He was also a well known wargamer, and was a founding member of the Society of Ancients, a group of wargamers specialising in the classical era. |
Хотя Гулд был, по-видимому, хорошо известен своему собственному и двум следующим поколениям поэтов, его репутация была практически стерта в девятнадцатом веке. |
Although Gould was apparently well known to his own and the next two generations of poets, his reputation was virtually erased in the nineteenth century. |
все двери открываются рано или поздно- этот секрет хорошо известен нам, неполноценным женщинам. |
All doors yield to time- a secret well known to us inferior women. |
Ведомство, в соответствии со своей обычной практикой, не может считать это достаточным доказательством того, что заявитель хорошо известен, как утверждается. |
The Office, in accordance with its usual practices, cannot consider this to be adequate evidence that the applicant is 'well-known' as claimed. |
Он также хорошо разбирался в мусульманской литературе и был известен как маг. |
He was also well-versed in Muslim literature and known as a worker of magic. |
Морган, который был квартирмейстером блокады, был хорошо известен в Дувре и заметил банду, пытавшуюся выгрузить груз на берег на Дуврском пляже. |
Morgan, who was a quartermaster with the blockade, was well liked in Dover and spotted the Gang trying to run a cargo ashore on Dover Beach. |
Он стал хорошо известен своим прихожанам и прилагал усилия для улучшения всех аспектов их участия в церковной жизни. |
He became well known to his parishioners and made efforts to improve all aspects of their involvement in church life. |
Напиток хорошо известен своим красным цветом, терпкостью и неповторимым вкусом. |
The beverage is well known for its red colour, tartness and unique flavour. |
Нет, всё было устроено, единственный, кто не сможет пройти таможню - это ты ты слишком хорошо известен спецслужбе. |
No, all has been arranged, the only one that cannot pass trough customs is you, you are too well known by the intelligence agency. |
На международном уровне он был не так хорошо известен, как Crown, который был доступен в другом дилерском центре Toyota. |
Internationally, it wasn't as well known as the Crown, which was available new at a different Toyota dealership. |
Н-да, по моим сведениям, этот коктейль хорошо известен в некоторых кварталах и называется Микки-финн, - пробормотал коронер. |
'Known in certain quarters as a Mickey Finn, I believe,' murmured the coroner. |
Берлин также хорошо известен благодаря культурному фестивалю Berliner Festspiele, который включает в себя джазовый фестиваль JazzFest Berlin. |
Berlin is also well known for the cultural festival, Berliner Festspiele, which includes the jazz festival JazzFest Berlin. |
Брэнсон хорошо известен своими музыкальными театрами, большинство из которых носят имя звездного исполнителя или музыкальной группы. |
Branson is well known for its music theaters, most of which bear the name of a star performer or musical group. |
Он был достаточно хорошо известен на международном уровне к этому моменту, чтобы быть изображенным в комиксах в британском комиксе Fun в течение двадцати лет с 1933 года. |
He was sufficiently well known internationally by this point to be depicted in comic strips in the British comic Film Fun for twenty years from 1933. |
Вишнуджана был особенно хорошо известен в ИСККОН за его певческий голос и умение играть на инструментах, таких как фисгармония и мриданга. |
Vishnujana was especially well known within ISKCON for his singing voice, and skill at playing instruments, such as the harmonium and mridanga. |
Патнэм, который хорошо известен тем, что изменил свои философские позиции по целому ряду вопросов, позже раскритиковал эксперимент, потому что он является антифункциональным. |
Putnam, who is well known for changing his philosophical positions on a variety of issues, criticized the experiment later in life because it is anti-functionalist. |
Алекс орбито, который стал хорошо известен в Соединенных Штатах благодаря своей связи с актрисой Ширли Маклейн, был практикующим врачом этой процедуры. |
Alex Orbito, who became well known in the United States through his association with actress Shirley MacLaine was a practitioner of the procedure. |
Несмотря на то, что он был хорошо известен как центр Чхиннамасты в 18 веке, это место является популярным местом поклонения среди племен с древних времен. |
Though well-established as a centre of Chhinnamasta by the 18th century, the site is a popular place of worship among tribals since ancient times. |
Журнал все еще только начинает выходить и еще не очень хорошо известен, поэтому мы рекламируем себя для WikiProjects, которые могут быть интересны. |
The journal is still starting out and not yet well known, so we are advertising ourselves to WikiProjects that might be interested. |
Марципан во многих формах был хорошо известен в Италии и Южной Франции к 1340-м годам и предположительно имеет арабское происхождение. |
Marzipan in many forms was well known in Italy and southern France by the 1340s and is assumed to be of Arab origin. |
Город хорошо известен своими фестивалями, разнообразной архитектурой, ночной жизнью, современным искусством и очень высоким качеством жизни. |
The city is well known for its festivals, diverse architecture, nightlife, contemporary arts and a very high quality of living. |
Шачинандана Свами хорошо известен в ИСККОН своей киртаной и публичными выступлениями. |
Sacinandana Swami is well known throughout ISKCON for his kirtana and public speaking. |
Гриффин-Парк хорошо известен в футбольных кругах тем, что является единственным футбольным полем в Англии, где на каждом углу есть паб. |
Griffin Park is well known in football circles for being the only football ground in England to have a pub on each corner. |
Этот путь также гораздо более тихий, чем Тропа инков, так как он не так хорошо известен. |
The trek is also far more quiet than the Inca Trail as it is not as well known. |
Город Атчисон был ранним коммерческим центром штата и хорошо известен как родина Амелии Эрхарт. |
The city of Atchison was an early commercial center in the state and is well known as the birthplace of Amelia Earhart. |
В 1920-х годах он начал экспериментировать с беспроводной технологией для контакта с миром духов и стал очень хорошо известен в спиритических кругах. |
In the 1920s, he began to experiment with wireless technology to contact the spirit world, and became very well known in spiritualist circles. |
He has become well known for his online videos as well. |
|
Леонард хорошо известен своей классификацией психозов, основанной на совместной работе, в которой участвовали он сам, его наставник Карл Клейст и его коллега-студентка Эдда Нил. |
Leonhard is well known for his classification of psychosis, based on the teamwork involving himself, his mentor Karl Kleist and fellow Kleist student Edda Neele. |
Он был хорошо известен за слэм-данк с линии штрафного броска в соревнованиях по слэм-Данку и был единственным игроком, признанным самым ценным игроком как в ABA, так и в NBA. |
He was well known for slam dunking from the free throw line in slam dunk contests and was the only player voted Most Valuable Player in both the ABA and the NBA. |
Я знаю, что Экитон бурчеллий хорошо известен своей большой кастой воинов. |
I know Eciton burchellii is well known for its large soldier caste. |
Бантьес уже был хорошо известен в округе как образованный молодой человек, свободно владеющий как устным, так и письменным голландским и английским языками. |
Bantjes was already well known in the area as an educated young man fluent both in spoken and written Dutch and in English. |
Он хорошо известен в колледже своим высокомерным поведением, поддерживая шайку друзей, дразня преподавателей и избивая одноклассников. |
He is well noted in the college for his arrogant behaviour, maintaining a gang of friends, teasing lecturers and beating up classmates. |
Он особенно хорошо известен тем, что играет музыку 20-го и 21-го веков, особенно современную британскую, французскую, немецкую и итальянскую музыку. |
He is particularly well known for playing music of the 20th and 21st centuries, especially contemporary British, French, German and Italian music. |
Он хорошо известен как место бенедиктинского аббатства Санта-Мария-де-Монсеррат, где находится святилище Девы Марии Монсерратской. |
It is well known as the site of the Benedictine abbey, Santa Maria de Montserrat, which hosts the Virgin of Montserrat sanctuary. |
Хорошо известен тот факт, что переоценка ценностей наступает в различные периоды нашей жизни. |
It is a well-known fact that the reappraisal of values comes in different periods of our life. |
Он, несомненно, был хорошо известен в Римской провинции как суровым аскетизмом своей общественной жизни, так и силой и убедительностью своей речи. |
He was certainly well known in the Roman province, both for the harsh asceticism of his public life, as well as the power and persuasiveness of his speech. |
Свамиджи был хорошо известен своей суровой жизнью и интуитивным интеллектом. |
Swamiji was well known for his austere life and intuitive intellect. |
No doubt, he's well-known all over Japan now. |
|
Несмотря на то, что Tunnan не был хорошо известен за пределами Швеции, он был очень конкурентоспособной конструкцией, оставаясь на вооружении до 1972 года в некоторых ролях. |
Although not well known outside Sweden, the Tunnan was a very competitive design, remaining in service until 1972 in some roles. |
Итальянский шинопроизводитель хорошо известен не только многолетней историей участия в гонках, но и широким асортиментом дорожных шин для повседневного использования. В этом году Pirelli предлагает потребителю асортимент зимних шин для различных условий эксплуатации. |
Hankook Tire America Corp. plans to unveil its newest medium truck tire and extensions to existing lines at this week's Great American Trucking Show in Dallas. |
Процесс, о котором я рассказываю, всем вам хорошо известен, мы все его постоянно проходим. |
The process I'm talking about is the one you all know - we all do it all the time. |
Синдром самозванца встречается часто, но этот феномен не особенно хорошо известен. |
Feelings of impostor syndrome are common but the phenomenon is not particularly well known. |
Город стал настолько хорошо известен, что в 1592 году была построена новая приходская церковь Бернтисленда, известная как Церковь святого Колумбы. |
The town became so well established that a new Burntisland Parish Church, known as St Columba's, was built in 1592. |
Поскольку он был хорошо известен многим офицерам из Ганновера, двое молодых полицейских были призваны из Берлина, чтобы выдавать себя за тайных офицеров и незаметно наблюдать за его передвижениями. |
As he was well-known to many officers from Hanover, two young policemen were drafted from Berlin to pose as undercover officers and discreetly observe his movements. |
Питер утверждает, что ему хорошо известен упорный нрав господина Миллера. |
But Peter here is aware of Mr. Miller's dogged nature. |
К концу 1850-х годов он был хорошо известен своими передовыми теориями в области метеорологии, а также постройкой воздушных шаров. |
By the late 1850s he was well known for his advanced theories in the meteorological sciences as well as his balloon building. |
Обама идёт по красной ковровой дорожке, он спускается с самолёта Air Force One и чувствует себя довольно хорошо и комфортно. |
President Obama has got the red carpet, he goes down Air Force One, and it feels pretty good, it feels pretty comfortable. |
I don't think you're supposed to mix pills with alcohol. |
|
Маленькие островки, испятнавшие берега континентов, были сейчас хорошо видны. |
The small islands that dotted the continental shores could now be clearly seen. |
Она была занята и чувствовала себя хорошо... |
She was busy and feeling good and . |
Этот комитет состоит из председателя, исполнительного секретаря, четырех членов и хорошо укомплектованного секретариата. |
It consisted of a president, an executive secretary and four members, and was serviced by a large secretariat. |
Это двойное отрицание, как всем нам хорошо известно, является истинной причиной палестинский волнений, подпитываемых насилием и терроризмом. |
That double denial, as we know all too well, is the true reason for the Palestinian uprising fuelled by violence and terrorism. |
Я преследую плохих парней, пытаюсь достать данные с хорошо зашифрованных файлов. |
I'm chasing bad guys, trying to grapple with something from some hard-crypt data files. |
Он будет поражен стрелой Купидона в ближайшие 24 часа, и это хорошо для нас, потому что второй испытание - заполучить лук Купидона. |
He's slotted to be dinged by Cupid's arrow within 24 hours, which is good for us, because the second trial is retrieving Cupid's bow. |
Что касается массовых убийств, то Ариф был особенно известен тем, что создал правительственную комиссию, которая изучала эти события. |
In regards to the massacres, Arif was especially known for establishing a governmental commission that examined the events. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он также хорошо известен».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он также хорошо известен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, также, хорошо, известен . Также, к фразе «он также хорошо известен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.