Опасный курс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: dangerous, serious, hazardous, risky, unsafe, insecure, perilous, precarious, parlous, touch-and-go
опасный наркотик - dangerous drug
опасный берег - dangerous coast
опасный из-за множества рифов - reefy
опасный порез - danger of cuts
производить крупные перемены в критический или опасный момент - produce major changes in critical or dangerous moment
опасный возраст - dangerous age
опасный маньяк - dangerous maniac
опасный хищник - dangerous predator
опасный газ - hazardous gas
опасный номер - dangerous trick
Синонимы к опасный: опасный, рискованный, угрожающий, зловещий
Значение опасный: Способный вызвать, причинить какой-н. вред, несчастье.
имя существительное: course, class, policy, path, track, heading, tack, route, quotation, treatise
курс ориентации - orientation course
банковский курс - bank rate
грабительский курс - extortionate rate
курс обмена рубля - rouble exchange rate
курс продавцов - asked price
легальный курс - legal course
курс доллара - dollar exchange rate
обменный курс на конец недели - week-end exchange rate
уверенный курс - steady course
оплачивать курс - pay for course
Синонимы к курс: путь, цена, год обучения, ход, характер, политик, направление, течение, линия
Антонимы к курс: дискурс, речь
Значение курс: Направление движения, путь (корабля, самолёта и т. п.).
Yes, sir. I just finished my third year at Memphis state. |
|
A dangerous angel, but an angel nonetheless. |
|
Заборы, как правило, двойные заборы со сторожевыми вышками, в которых находятся вооруженные охранники, а также часто третий, смертельно опасный электрический забор посередине. |
The fences are generally double fences with watchtowers housing armed guards, plus often a third, lethal-current electric fence in the middle. |
Это был неосмотрительный поступок, дочь моя, легкомысленный и даже опасный. |
A strange thing for you to have done, my daughter. Imprudent-indeed dangerous. |
Then we should reverse course and find a way around. |
|
Удалимся от французских каперов, которые рыщут в Альхесиросе, а потом возьмем курс на запад. |
Put some sea between ourselves and any frog privateer lurking in Algeciras before we head west. |
Меня не интересуют школьные порядки, ваш курс или посещаемость занятий. |
I'm not interested in school politics, what year you're in, or your attendances. |
Вряд ли он мог взять курс на восток, в открытое море, северную оконечность острова Макель. |
He could have moved out to the open sea to the cast by way of the northern tip of the island of Makehl, but this seemed unlikely. |
В 2005 году он будет проведен как самостоятельный курс, но после 2006 года будет интегрирован в основной курс А.. |
It will be implemented as a stand alone course in 2005, but after 2006 it will be integrated in basic course A.. |
Простое же прекращение производства позволило бы лишь заморозить нынешний неравный, а в некоторых регионах и опасный статус-кво. |
A simple cut-off will serve only to freeze the present unequal and, in some regions, dangerous status quo. |
Если такие меры будут приняты, мы рискуем сделать опасный шаг в обратном направлении. |
If such criteria are imposed, we would be taking a dangerous step backwards. |
И лишь в конце 80-х годов эта борьба вывела народ на неизбежный курс демократизации. |
It was not until the late 1980s that that struggle set the nation on its inevitable course towards democratization. |
А есть самый опасный способ: нанять шлюпку. 25-30 человек в складчину... |
And the other way, the most dangerous, is to take a small boat for 30 or 25 people... |
Настолько революционный и опасный, что он катапультировал бы команду прямо на первое место. |
A move so revolutionary, so dangerous that it would have catapulted the team that stuck it straight to the top. |
Согласно моему анализу акустических волн наш курс должен доставить нас прямо к их источнику. |
Based on my analysis of the shockwave, our course should take us right over the origin point. |
Мы вошли в параболический курс |
We've entered a parabolic course. |
Он часть команды, которая изобрела новый и крайне опасный микрочип для одного из наших лучших военных подрядчиков. |
He's part of a team that invented a new and extremely dangerous microchip for one of our top defense contractors. |
I am piloting us on a collision course with a torpedo. |
|
Тэштиго дал знать, что киты ушли под воду, держа курс по ветру, так что мы твердо рассчитывали увидеть их теперь прямо по носу. |
Tashtego reporting that the whales had gone down heading to leeward, we confidently looked to see them again directly in advance of our bows. |
Шаг рискованный и даже опасный, но в нём есть свои перспективы. |
Yes, a dicey move. Maybe even dangerous, but potentially inspired. |
Продолжить ваш курс лечения и держать меня в курсе о любых новых изменениях |
Continue with your course of treatment and keep me updated on any new developments. |
По-видимому, это слишком опасный поступок для Тори - это неконтролируемое падение. |
Apparently, this I.Way too dangerous For tory to attempt - this uncontrollable fall. |
Бета-блокатеры, курс которых он проходил, повышали возможность агрессивного поведения у части наблюдаемых пациентов. |
The beta blocker he's been taking ever since causes increased levels of violent behavior in a select amount of patients. |
Наш лучший курс сейчас -добиваться выборов... более сильного верховного канцлера... такого, который сумел бы подчинить своей воле бюрократов... и принес бы нам справедливость. |
Our best choice would be to push for the election... of a stronger supreme chancellor... one who could control the bureaucrats... and give us justice. |
Вы собрали в кучу свои вещи и задремали, а я держал вымеренный курс! |
After you tied your stuff down, you took a nap. So I went ahead and steered us down here. |
Мы собирались возвращаться в аэропорт Ханэда, но он заставил нас поменять курс. |
We started to return to Haneda, but he forced us to change course. |
Самсон введёт тебя в курс дела. |
Samson will show you the ropes. |
Те из вас, кто не прошел курс по ориентированию на местности и остается в кампусе, будут находиться под командованием кадета Морено и моим. |
Those of you who did not qualified for the land navigation excersises and are remaining here on campus, you'll be under the command of cadet Moreno and myself. |
I wanted to fill you in on what's happened here. |
|
I'll fill you in on the way. |
|
Мы сделаем небольшую остановку в Норман Уэллс. Подберем несколько пассажиров, и вернемся на курс. |
So, we'll be making a quick stop in Norman Wells to pick up some passengers, and then we'll be right on our way. |
Очень опасный штамм, произведенный от азиатского паразита компанией Старк индастриз. |
A particularly virulent strain, developed from an avian parasite by Stark Industries. |
Я не мог посмотреть вниз и выставить новый курс. |
I could not force my eyes to look down and set a new course. |
I need a crash course in Greek mythology. |
|
Course plotted and all systems in operation. |
|
Он введет вас в курс дела. |
He'll put you up to speed. |
Аноним, потенциально опасный индивидуум, решил начать клеветническую кампанию на моём рабочем месте, а вы решили меня отстранить? |
An anonymous, potentially dangerous individual chose to launch a smear campaign at my workplace, and your solution is to suspend me? |
Это может установить опасный прецедент. |
It would set a very dangerous example. |
Well, I would like to take a serious photography course. |
|
Когда я записалась на дополнительный курс лекций по философии, я не бросила изучение психологии, и никто не стал ходить на занятия вместо меня. |
Mom... when I took an additional course in philosophy, I didn't stop my psychology courses, and I didn't ask anybody to go in my place. |
Я знаю, почему вы беспокоитесь, Но ... то что вы знаете, куда вас ведут, не означает, что вы не можете изменить курс. |
I know why you're worried, but... even if you know where you're headed, doesn't mean you can't make a course correction. |
На этот раз состязание было много более равным; когда, перевалив гребень и держа курс к прудам, мы выбрались на пологий уклон, то шли буквально колесо в колесо. |
This time the race was more even, and as we rolled down the long gradient towards the distant Ponds we kept abreast of each other. |
М-р Чехов, вычислите курс и необходимую скорость. |
Mr. Chekov, compute course and speed necessary for compliance. |
I'm picking my own classes. |
|
I'm sure you've noticed the prescription is almost done. |
|
Oh, you're cured Well, what about the pictures, Ramey? |
|
Она признала вину, согласилась пройти курс лечения в центре реабилитации. |
She pled guilty, agreed to go to rehab. |
И мне бы хотелось, чтобы вы прошли тот курс лечения, который он вам предложит. |
I'd like you to complete whatever course of treatment he suggests to you. |
Мы считаем, что он опасный преступник, и пока мы содержим его под стражей, мы должны знать, что он надежно охраняется. |
We consider him to be a dangerous criminal, and until we have custody of him, we need to know he's safe. |
Меняю курс на Форт-Лодердейл. |
Adjusting course for Fort Lauderdale. |
Он очень опасный и могущественный противник. |
He's a very dangerous and powerful opponent. |
Опасный противник? |
A dangerous enemy? |
Он не менял курс 13 дней. |
He hasn't changed course for 13 days. |
Ястребы Accipiter обычно устраивают засады на птиц в густой растительности, опасный способ охоты, который требует большой ловкости. |
Accipiter hawks usually ambush birds in dense vegetation, a dangerous hunting method that requires great agility. |
Курс на следующие четыреста-пятьсот футов был почти не волнистым. |
The course for the next four or five hundred feet had but little undulation. |
У лессмана и Криса Лимбурга больше не было желания продолжать, и Уве Келер также решил покинуть группу и продолжить новый курс в музыке с другой группой. |
Lessmann and Chris Limburg no longer had the desire to continue and Uwe Köhler had also decided to leave the group and pursue a new course in music with another band. |
Степень бакалавра присуждается студентам, которые успешно завершают трех-семилетний курс в зависимости от области обучения. |
A bachelor's degree is awarded to students who successfully complete a three to seven-year course depending on the area of study. |
В 1942 году он поступил на свой последний курс, терминальный, где сосредоточился на изучении философии, получив степень бакалавра в 1943 году. |
In 1942 he entered his final year, the terminale, where he focused on the study of philosophy, earning his baccalauréat in 1943. |
Курс местной валюты к доллару США показывает, что резких интервенций не потребовалось. |
The local currency exchange rate to U.S. dollar shows, that drastic interventions were not necessary. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «опасный курс».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «опасный курс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: опасный, курс . Также, к фразе «опасный курс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.