Определяется опытом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Определяется опытом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
defined by experience
Translate
определяется опытом -



Для любого индивида относительная сила этих двух потребностей определяется культурными нормами, индивидуальной социализацией и недавним опытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For any individual, the relative strength of the two needs is determined by cultural norms, individual socialization, and recent experience.

Некоторые из присутствующих, умудренные опытом пограничной жизни, довольно уверенно определяли даже время, когда было совершено преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were some who spoke with equal certainty as to the time-old frontiersmen experienced in such matters.

Его содержание определяется ранее опубликованной информацией, а не личными убеждениями или опытом его редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the breeding season, the tits prefer to feed protein-rich caterpillars to their young.

Его содержание определяется ранее опубликованной информацией, а не убеждениями или опытом его редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its content is determined by previously published information rather than the beliefs or experiences of its editors.

Они изменяются с возрастом способами, определяемыми отчасти опытом, а отчасти ситуационными факторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They change with age in ways determined partly by experiences and partly by situational factors.

Учащийся обладает предварительными знаниями и опытом, которые часто определяются его социальным и культурным окружением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The learner has prior knowledge and experiences, which is often determined by their social and cultural environment.

Его содержание определяется ранее опубликованной информацией, а не личными убеждениями или опытом его редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its content is determined by previously published information rather than by the personal beliefs or experiences of its editors.

Его содержание определяется ранее опубликованной информацией, а не убеждениями или опытом редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its content is determined by previously published information rather than the beliefs or experiences of editors.

Статистические управления обладают давней традицией и большим опытом в области использования ИТ в поддержку рабочих процессов, таких как сбор или распространение данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A long tradition and experience in using IT to support working processes such as data collection or data dissemination exists in statistical offices.

Для старшего тюремного персонала была организована поездка в Соединенное Королевство, с тем чтобы они могли ознакомиться с опытом управления тюрьмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study tour of United Kingdom prisons has been arranged for senior prison staff to build the capacity of prison management.

Фактический срок службы мебели и оборудования, используемых на курсах языковой подготовки, определяется с учетом их состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The useful life of furniture and equipment in language training is being examined on the basis of need.

Г-н Р. Магута обладает богатым профессиональным опытом ревизионной, кредитной и финансовой деятельности в банковском секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. R. Maguta has extensive professional experience in audit, credit and financial activity in the banking sector.

Факт обнаружения видов, служащих основным индикатором УМЭ, определяется по критерию количества живых кораллов и губок, попавших в улов при промысловой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An encounter with primary VME indicator species was defined in terms of a quantity of live corals and sponges caught in a fishing operation.

В городах строительство будет вестись на площадях, определяемых в соответствии с законодательством по градостроительству;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In urban centres, building will take place on sites designated by town planning legislation.

Но, похоже, рекомендации главы отделения с 30-летним опытом в области общей хирургии недостаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But apparently, my recommendation As chief of surgery, with over 30 years Of general surgery experience under my belt, isn't enough.

4.3. Тип Ролловера (открытый или закрытый) определяется Управляющим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4.3. The type of Rollover (Active or Idle) is determined by the Manager.

Мы знакомы с положением в регионах и обладаем средствами и опытом, необходимыми чтобы добиться успеха на здешнем рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know what is happening locally and have the experience as well as the means to help create a breakthrough on the local market.

Речь идет не о месторождениях нефти, а о нефтепроводах, нефтеочистительных заводах, нефтяных терминалах в портах - они оказывают влияние на спотовую цену нефти (цену в наличных сделках - с немедленной поставкой), поскольку их состояние определяет наличие готовой к немедленной поставке нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What matters here are not oilfields, but pipelines, refineries, and oil ports - they influence spot price because they govern the immediate availability of oil.

Например, когда система определяет набор счетов с правильным проектом, она продолжать поиск по категории, а затем по работнику, чтобы найти самое точное соответствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, when the system identifies a set of accounts that have the correct project, it continues the search for category, and then worker, to find the closest match.

С одной стороны, российское руководство должно обладать исключительно богатым опытом в вопросах внутренней безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one level, Russia’s leadership team must be among the most experienced in the world in dealing with domestic security.

И тебя не определяет то, кто твои родители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're not defined by your parents.

что появление на ACN было неприятным опытом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that appearing on ACN was an unpleasant experience?

Мы разделим город на группы, в каждой будет лидер и кто-нибудь с опытом оказания первой помощи и люди разных возрастов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We divide the town into groups, everyone gets a leader and someone with first aid experience and a mix of ages.

Мне нужен финансист с вашим опытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a man with just your experience to help me in refinancing my expansion.

Почему ты машинально посчитала, что человек без профиля в государствоведении не сможет говорить о нём с опытом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you automatically assume that a hospitality management major won't be able to speak with sophistication about constitutional law?

С моим обширным опытом я могу пропустить более низкие звания и начать свою карьеру в ранге коммандера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With my extensive experience, I could skip the lower ranks entirely and begin my career as a Commander.

Опыт не имеет никакого морального значения; опытом люди называют свои ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experience was of no ethical value. It was merely the name men gave to their mistakes.

Так это то, как мы определяем, кому достанется квартира?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Si this is how we're deciding who gets the apartment?

Мы определяем ее местонахождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're getting her location.

И смерть, безусловно, является предельным чужеродным опытом-единственным истинным отчуждением, переживаемым повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And death is certainly the ultimate alien experience — the one true “alienation” experienced universally.

Это потому, что дебаты происходят здесь, и мы явно выигрываем от такого расширенного обмена идеями и опытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's because THE debate is taking place here, and we clearly benefit from such an extended exchange of ideas and experiences.

Очевидно, что любая полугруппа преобразований S определяет моноид преобразований M, принимая объединение S с преобразованием тождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously any transformation semigroup S determines a transformation monoid M by taking the union of S with the identity transformation.

Это сделало чтение каталога постраничным опытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This made reading the catalog a page-by-page experience.

В этом случае только задержка CAS определяет затраченное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the CAS latency alone determines the elapsed time.

Твердость кожаного наконечника определяется по его сжатию и дублению в процессе изготовления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hardness of a leather tip is determined from its compression and tanning during the manufacturing process.

Модуль компиляции интерфейса, начиная с ключевого слова INTERFACE, определяет константы, типы, переменные, исключения и процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An interface compilation unit, beginning with the keyword INTERFACE, defines constants, types, variables, exceptions, and procedures.

Дьюи утверждал, что логический лингвистический дискурс может следовать только за опытом разрушения, который сам по себе является предвидимым и невыразимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dewey argued that logical linguistic discourse can only follow an experience of breakdown, which itself is precognitive and unspeakable.

Размер середины сперматозоида частично определяется объемом митохондрий в сперматозоидах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the sperm midpiece is determined in part by the volume of mitochondria in the sperm.

Его вневременные композиции помогли гарантировать, что музыка в ее чистейшей форме будет по-прежнему охватываться опытом церковного богослужения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His timeless compositions helped insure that music in its purest form will continue to be embraced in the church worship experience.

Упомянутый выше критерий Баркхаузена не определяет амплитуду колебаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Barkhausen criterion mentioned above does not determine the amplitude of oscillation.

В рамках анализа ОГБУ он определяет позицию добровольных меньшинств по сравнению с позицией недобровольных меньшинств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of Ogbu's analysis, he defines the position of voluntary minorities versus the position of involuntary minorities.

В большинстве случаев доказательная вероятность рассматривается как степень веры, определяемая в терминах склонности к азартным играм с определенными шансами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On most accounts, evidential probabilities are considered to be degrees of belief, defined in terms of dispositions to gamble at certain odds.

Этот метод используется для поиска ясности опыта и устранения любых предубеждений, чтобы помочь понять смысл, стоящий за опытом, чтобы увидеть, может ли он быть обобщен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method is used to seek clarity of the experience and remove any biases to help understand the meaning behind the experience to see if it can be generalized.

В книге утверждается, что интуитивное суждение вырабатывается опытом, обучением и знаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book argues that intuitive judgment is developed by experience, training, and knowledge.

Сопутствующее расстояние определяет эту соединительную кривую как кривую постоянного космологического времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comoving distance defines this connecting curve to be a curve of constant cosmological time.

Более свободно определяемый, лей - это любая серия объектов, нанизанных вместе с намерением носить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More loosely defined, a lei is any series of objects strung together with the intent to be worn.

Еще одна тема - насилие со стороны молодежи в различных социальных контекстах в связи с опытом интеграции и дезинтеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another topic is violence from youth in different social contexts in association with experience of integration and disintegration.

Реально функции N вещественных переменных, определенная на подмножестве рН определяет строгий порядок и соответствующая общая предзаказ на это подмножество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A real function of n real variables defined on a subset of Rn defines a strict weak order and a corresponding total preorder on that subset.

Посадка без задействованных БЛК производилась только в экстренных случаях и могла стать мучительным опытом, особенно ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Landing without the BLCS engaged was only done in emergencies and could be a harrowing experience, especially at night.

Кто-нибудь обладает знаниями/опытом в этой области?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone with knowledge/expertise in this area?

Стандарт SAE J1979 определяет много pids OBD-II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SAE standard J1979 defines many OBD-II PIDs.

Третья позиция MTI определяет функцию Сообщения, которая определяет, как сообщение должно течь в системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Position three of the MTI specifies the message function which defines how the message should flow within the system.

Они показывают глубокое знание человеческого сердца, разочарование опытом, братское сочувствие бедным и угнетенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They show a profound knowledge of the human heart, the disillusionment of experience, a fraternal sympathy with the poor and the oppressed.

Жанр не только сосуществует с культурой, но и определяет сами ее составляющие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genre not only coexists with culture but also defines its very components.

Браузеры целенаправленно делают доступ к сайту без проверенного сертификата раздражающим опытом, заполняя его жирными красными предупреждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Browsers purposefully make accessing a site without a verified certificate a jarring experience by filling it with bold red warnings.

Также проверьте, не вызвал ли какой-либо из этих шаблонов проблем после трансвайкинга, в соответствии с вашим опытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also check if any of these of templates caused problems after transwiking, according to your experience.

Чтобы разобраться во всем этом, нужен был кто-то с настоящим опытом в области химии Урана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It needed someone with real expertise in Uranium chemistry to sort it out.

Концентрация выделяемых молекул определяет удельный вес мочи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concentration of the excreted molecules determines the urine's specific gravity.

Он обсуждает и определяет партийную платформу, а также правила по основным политическим и организационным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It discusses and determines the party platform, and rules on basic political and organisational matters.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «определяется опытом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «определяется опытом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: определяется, опытом . Также, к фразе «определяется опытом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information