Осколочная АБ малого калибра - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Осколочная АБ малого калибра - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fragmentation bomblet
Translate
осколочная АБ малого калибра -

- осколочная

fragmentation

- аб

ab

- малого

of small



Во-первых, отсутствовала достаточная верхняя броня для противодействия воздействию скорострельных орудий среднего калибра и осколочно-фугасных снарядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first was a lack of adequate topside armor to counter the effects of rapid-fire intermediate-caliber guns and high-explosive shells.

Полностью автоматический... 300 выстрелов в минуту, пули 45 калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fully automatic... capable of three hundred shots per minute designed to take... a forty-five calibre bullet.

Дай угадаю - оружие, застрелившее Спэнсера, было собранным под заказ полуавтоматическим пистолетом 22-ого калибра без серийного номера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me guess- the gun that shot Spencer was a custom-built .22-caliber semiautomatic pistol with no serial number.

Его большой калибр 8,8 см обеспечивал превосходную осколочность и высокую взрывоопасность по сравнению с 7,5-см пушкой KwK 42.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its large calibre 8.8 cm provided superior fragmentation and high explosive content over the 7.5 cm KwK 42 gun.

Одиннадцатимиллиметровый штуцер Паркинса и Спенсера был истинной жемчужиной среди ружей большого калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had nothing against the weapon as a hunting rifle: the Parkins and Spencer eleven-millimeter magnum was a gem among heavy caliber rifles.

Дома я вытащил из сумки, отделанной овечьей кожей, свой ремингтон 12-го калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the houseboat I took my Remington twelve-gauge pump out of its sheepskin-lined case.

Как будто по карте выстрелили из дробовика 12-го калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like someone fired a 12-gauge shotgun at the map.

Он прост в обращении, спуск курка плавный, в зависимости от калибра, не сильная отдача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's easy to use. Name is good, triggers pull quickly and depending on the type of bullet, the recoil is low.

У него также были ушибы и ссадины по всему телу, ранения от обоих дробовиков 41-ого и 12-ого калибров на тыльной стороне ног, а также отверстие от пули 22-ого калибра посредине лба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also had bruises and abrasions all over his body, both .41 0 and 12-gauge shotgun wounds on the backs of his legs, as well as a .22-caliber bullet wound in the center of his forehead.

Он взял со стола маленький металлический предмет зеленоватого цвета, напоминающий пулю небольшого калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He picked up a small green-metal object no larger than a .22 bullet.

Хоть Бюро очень разочаровано потерей агента вашего калибра мы уверенны, что это решение сыграет положительную роль для обоих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the Bureau is saddened to lose an agent of your caliber we're confident that this decision will best serve all parties involved.

Вам могут быть известны горы Афганистана или как разобрать пулемет .50 калибра, но такая компетентность достигается за счет пробелов в обычной для людей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may be familiar with the mountains of Afghanistan or know how to break down a .50-caliber machine gun, but that expertise comes at the cost of certain normal activities people take for granted.

Я нашел револьвер 38-го калибра внутри жестянки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I recovered a .38 caliber revolver from inside the canister.

Это Магнум 45 калибра, легкий, как перо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This .45's magnesium, light as a feather.

Обе жертвы были застрелены из револьвера 38 калибра а машина подожжена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both victims were shot with a.38 revolver and the car was set on fire.

Если вам нужен револьвер, то вот этот 45-го калибра...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've you like a revolver, this 45 is a, uh...

После его ухода я взяла пистолет 38 калибра, который он подарил мне на нашу вторую годовщину,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After he left, I took out the .38 that he gave me for our second anniversary,

Ага, это пресс-папье с удобным отсеком для хранения патронов сорок пятого калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it's a paperweight with a handy storage compartment for .45-caliber bullets.

Это веблей 45 калибра - стандартное оружие офицеров флота и полицейских констеблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Webley Mark One .450 caliber, standard issue of the Royal Navy and police constabularies.

Под матрацем лежала винтовка - тяжелый длинный винчестер 38-го калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the edge of the mattress the rifle lay, a lever-action Winchester .38, long and heavy.

Но по размерам входного и выходного отверстия можно предположить, что это была пуля крупного калибра, выпущенная с большой скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, but the dimensions of the entrance and exit wounds suggest a high velocity, large caliber bullet.

Мой друг сказал, что у вас как раз есть нужные. Бронебойные патроны калибра 5,56мм?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Friend of mine said you might have the kind I need, 5.56-mil armor-piercing hollow points?

Медики обнаружили, что это была винтовка тридцатого калибра, с одним кругом на двадцать восемь сантиметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medics removed a Russian .30 caliber rifle round from his shoulder. One hundred forty-seven grains, one in 11 .5-inch twist.

Седьмую бригаду матильд разделали под орех при Халфайе, обстреляли из восемьдесят восьмого калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Seventh's Matildas got plastered by the eighty-eights at Halfaya.

Маленький Риш Г ардэкр был ранен в руку пулей крупного калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little Rish Hardacre had been struck in the arm by a heavy ball.

Нынче ночью, - объявил он начальнику, -Сэммерфорс пронесет дюжину револьверов калибра 44, В следующее дежурство он пронесет патроны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To-night, he told the Captain, Summerface will bring in a dozen '44 automatics. On his next time off he'll bring in the ammunition.

Выстрелила 6 раз из ружья 0,22 калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unloaded six shots rapid-fire from a .22 hunting' rifle.

Причина смерти - тяжёлое ранение головы из оружия крупного калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cause of death severe trauma to the head from a high-powered firearm.

Он был застрелен из дробовика, с расстояния 10 метров, дробью калибра 4мм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was shot at a range of ten metres with 00 gauge buckshot from a shotgun.

В капитана стреляли из того же калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same caliber pulled out of the Captain.

Женщина твоего калибра может позволить себе более достойную компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A woman of your caliber ought to choose more suitable company.

А что может быть громче 12 калибра в закрытом помещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There ain't nothing much louder than a 12-gauge in an enclosed space.

В Милича выстрелили из 45-го калибра, но под меньшим углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Milic was also hit by a .45-caliber weapon, but at a more acute angle.

Центаврианин, который лишил меня глаза, не был хирургом вашего калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Centauri who plucked it out was not a surgeon of your caliber.

Это ремни для винтовки 22 калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are straps for a.22 caliber rifle.

Наши компьютерные эксперты хотят спросить о схеме 3D принтера на пистолет 38-го калибра установленный на дроне из Облако Евфрата, который они нашли на вашем планшете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our computer forensics experts have a question about 3D printer schematics for a .38 caliber handgun mounted on a UFreightEze drone they found on your laptop.

Височная, скуловая и носовая кость показывают полный осколочный перелом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temporal, zygomatic, and nasal bones show complete, comminuted fracturing.

Хопкинс подарил Нику свой кольт двадцать второго калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopkins gave away his 22-caliber Colt automatic pistol to Nick.

22-го калибра не зарегистрировано ни на этого парня, ни на его брата, Джонатана, мэм

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no .22 registered to this guy or to Tate's brother, Jonathan, either, ma'am.

МакКиннон отстреливался из оружия 38 калибра, оставив пулевые отверстия в коробках на складе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, McKinnon returned fire with his .38, leaving these bullet holes in the warehouse boxes.

У стрелка автоматический пистолет 45 калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shooter used a. 45 auto.

Королевство демак как потомки Маджапахита обладает способностью создавать пушки большого калибра, в которых экспортируется в Малакку, Пасаи, даже Японию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demak kingdom as the descendants of Majapahit has the ability to create a large caliber of cannons in which exported to Malacca, Pasai, even Japan.

Тенденция к созданию пушек большего калибра во время мировых войн с тех пор обратилась вспять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tendency to create larger calibre cannon during the World Wars has reversed since.

У орудия самого малого калибра вместо изогнутой коробки других орудий имелась также барабанная подача Бродуэлл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smallest-caliber gun also had a Broadwell drum feed in place of the curved box of the other guns.

С 56-го калибра длиной 8.8 см KwK 36 была выбрана для Тигра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 56-calibre long 8.8 cm KwK 36 was chosen for the Tiger.

Корпус состоит из стали 45х1 или стали 60с2 высокой осколочности для современных снарядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body is made up of 45Kh1 steel or 60S2 high-fragmentation steel for modern projectiles.

Полуавтоматическое огнестрельное оружие имеет ограничения калибра, в то время как полностью автоматическое огнестрельное оружие разрешено только для коллекционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Semi-automatic firearms have caliber restrictions, while fully automatic firearms are only permitted for collectors.

Боеприпасы могут быть куплены только для калибра, в котором находится патронник принадлежащего огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ammunition may be bought only for the caliber in which an owned firearm is chambered.

Вторичная батарея была уменьшена с 20 до 12 орудий 5-дюймового/51 калибра в 1918 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secondary battery was reduced from 20 to 12 5-inch/51 caliber guns in 1918.

Тип 99 использует ствол 52 калибра по сравнению со стволом 30 калибра на самоходной гаубице типа 75.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type 99 uses a 52 caliber barrel compared to the 30 caliber barrel on the Type 75 self-propelled howitzer.

Заменили пушку М126 на более длинноствольную, 39-го калибра пушку М185, увеличив максимальную дальность стрельбы до 18100 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Replaced the M126 gun with a longer barreled, 39 caliber M185 gun, increasing maximum range to 18,100 meters.

Для шестиствольной пушки Гатлинга М168 калибра 20×102 были разработаны самые разнообразные боеприпасы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide variety of ammunition has been designed for the 20×102 caliber of the M168 six-barrel Gatling gun.

11 000 карабинов Hall-North были изготовлены с 21-дюймовым калибром .Ствол 52 калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11,000 Hall-North carbines were manufactured with a 21-inch, .52 caliber barrel.

Он состоится 22 .46 круглых шариков калибра в журнале трубчатые, установленный на боковой стороне ствола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It held 22 .46 caliber round balls in a tubular magazine mounted on the side of the barrel.

Наиболее часто отрицаемые типы оружия включали полуавтоматические пистолеты с короткими стволами и среднего калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The types of guns most often denied included semiautomatic pistols with short barrels and of medium caliber.

На основе более раннего Марлина .22-го калибра конструкции, Садовая пушка была оснащена хорошо заметным передним прицелом, но без заднего прицела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on earlier Marlin .22 caliber designs, the garden gun was equipped with a high-visibility front sight but no rear sight.

Он также ввел выстрел в полезную нагрузку, который добавил осколочное повреждение к зажигательной способности ракеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also introduced shot into the payload that added shrapnel damage to the incendiary capability of the rocket.

Площадь шага намотки зависит от калибра проволоки и геометрии катушки катушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area of the winding step is dependent on the wire gauge and coil bobbin geometry.

Сосочки уязвимы к ишемии, так как они снабжаются артериями малого калибра, которые подвержены обструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The papillae are vulnerable to ischemia as they are supplied by small caliber arteries which are liable to obstruction.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осколочная АБ малого калибра». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осколочная АБ малого калибра» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осколочная, АБ, малого, калибра . Также, к фразе «осколочная АБ малого калибра» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information