Круглых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Устрицы - это два маленьких круглых кусочка темного мяса на спине птицы около бедра, в углублении на спинной стороне подвздошной кости. |
Oysters are two small, round pieces of dark meat on the back of poultry near the thigh, in the hollow on the dorsal side of the ilium bone. |
Помню, как я был потрясен, когда зажег спичку, -я увидел два круглых светящихся глаза и вокруг них - ничего. |
I remember the shock I had when striking a light-there were just the round eyes shining green-and nothing round them. |
Некоторые калькуляторы и языки программирования требуют круглых скобок вокруг входных функций, некоторые-нет. |
Some calculators and programming languages require parentheses around function inputs, some do not. |
Разве местоположение не должно быть указано в круглых скобках, если только нет значения для |work=? |
Friedrich's parents were devout Pietist Protestants and they raised their children accordingly. |
Система состояла из двух круглых дисков, установленных бок о бок в общей раме. |
The system consisted of two circular disks mounted side-by-side in a common framework. |
Листья от широкоэллиптических до почти круглых по форме, а трубчатые цветки розовые с фиолетовыми пятнами внутри. |
The leaves are broad-elliptic to almost circular in shape and the tube-shaped flowers are pink with purple spots inside. |
Передняя его часть представляла собой удлиненный овал, украшенный косыми рядами блестящих, мерцающих, круглых камней. |
The face was a long oval, set with slanting rows of glittering round stones. |
Бьернеде Кирке - одна из нескольких круглых романских церквей в Дании. |
Bjernede Kirke is one of several circular Romanesque churches in Denmark. |
Киргизы исторически были полукочевыми скотоводами, живущими в круглых шатрах, называемых юртами, и пасущими овец, лошадей и Яков. |
The Kyrgyz have historically been semi-nomadic herders, living in round tents called yurts and tending sheep, horses and yaks. |
Я решительно выступаю против ненужного использования круглых скобок в названиях статей. |
I Strongly oppose the unnecessary use of parentheses in article titles. |
Эти древние народы также просверливали отверстия в центре этих круглых ископаемых раковин, очевидно, используя их в качестве бусин для ожерелий. |
These ancient peoples also drilled holes through the center of those round fossil shells, apparently using them as beads for necklaces. |
На ней было опрятное ситцевое платье; голубая новая косынка легко лежала на ее круглых плечах. |
She wore a neat cotton dress; a new blue kerchief lay lightly over her soft shoulders. |
Нынешняя конструкция имеет форму неглубокого конуса, причем структура построена в виде стопки круглых надутых трубок постепенно увеличивающегося большого диаметра. |
The current design is shaped like a shallow cone, with the structure built up as a stack of circular inflated tubes of gradually increasing major diameter. |
Обычно анкеровка состоит из круглых анкеров на сферических подшипниках. |
Normally, the anchoring consists of round anchors on spherical bearings. |
Краткая компания Токио, которая начинала как производитель круглых логарифмических правил в июле 1954 года, продолжает производить и продавать их сегодня. |
The Concise Company of Tokyo, which began as a manufacturer of circular slide rules in July 1954, continues to make and sell them today. |
Окна сверкали множеством мелких граненых стекол, овальных, продолговатых, квадратных и круглых, расположенных по определенному, приятному для глаза, рисунку. |
Large sheets of clear, beveled glass were used, some oval, some oblong, some square, and some circular, following a given theory of eye movement. |
ДНК обычно встречается в виде линейных хромосом у эукариот и круглых хромосом у прокариот. |
DNA usually occurs as linear chromosomes in eukaryotes, and circular chromosomes in prokaryotes. |
Затем и сама Анна Владимировна через три месяца скончалась, и Арина Петровна волей-неволей должна была приютить круглых сирот у себя. |
Three months later the mother died, and Arina Petrovna, willy-nilly, had to take the little orphans into her own house. |
Департамент здравоохранения проводит тест на предмет... Обнаружения круглых червей в вашем стуле. |
Each term, the Health Department conducts a test... to see if there are roundworms in your stool. |
На протяжении всего 19-го века наблюдалось обилие различных звездных узоров, прямоугольных и круглых. |
Throughout the 19th century there was an abundance of different star patterns, rectangular and circular. |
Тут почти не было сюртуков или круглых шляп, -всюду рабочие балахоны, блузы, фуражки, взъерошенные волосы и землистые лица. |
There were hardly any black coats or round hats now, but smock frocks, blouses, caps, and bristling and cadaverous heads. |
Когда вода очень высока, полоса земли покрывается, и два почти круглых озера соединяются и принимают форму восьмерки. |
When the water is very high the strip of land is covered, and the two nearly circular lakes join and take the shape of a figure eight. |
Крупным планом деталь могольского клепаного кольчужного капюшона кулах зира, 17 век, чередующиеся ряды круглых клепаных колец и сплошных колец. |
Close up detail of Mughal riveted mail hood kulah zirah, 17th century, alternating rows of round riveted rings and solid rings. |
220 Только техническое название легковоспламеняющейся жидкости в составе этого раствора или смеси должно указываться в круглых скобках сразу после надлежащего отгрузочного наименования. |
220 Only the technical name of the flammable liquid component of this solution or mixture shall be shown in parentheses immediately following the proper shipping name. |
В нижнем регистре фасада пять круглых арочных порталов, окруженных полихромными мраморными колоннами, открываются в притвор через бронзовые двери. |
In the lower register of the façade, five round-arched portals, enveloped by polychrome marble columns, open into the narthex through bronze-fashioned doors. |
Мальбольг - это большая воронкообразная пещера, разделенная на десять концентрических круглых траншей или рвов. |
Malebolge is a large, funnel-shaped cavern, itself divided into ten concentric circular trenches or ditches. |
В Амарне археологи обнаружили голубую фритту в виде круглых лепешек, остатков порошка и фрагментов сосудов. |
At Amarna, archaeologists have found blue frit in the form of circular cakes, powder residues, and vessel fragments. |
Aero Biscuit состоит из классического ароматизатора Aero chocolate и круглых кусочков печенья. |
Aero Biscuit consists of the classic flavour Aero chocolate and round pieces of biscuit. |
В 1954 году Императорская таможня получила новую решетку, состоящую из тяжелого горизонтального стержня с пятью гребнями на вершине и встроенных круглых сигнальных огней. |
In 1954 the Imperial Custom had a new grille consisting of a heavy wraparound horizontal center bar with five ridges on top and integrated circular signal lights. |
Крыша строения была из крепкого стекла, толщиной в 4-5 дюймов, а под ней лежало несколько сот больших яиц, совершенно круглых и снежно-белых. |
The roof of the enclosure was of solid glass about four or five inches in thickness, and beneath this were several hundred large eggs, perfectly round and snowy white. |
В приведенном ниже частичном списке название марафонского мероприятия выделено курсивом, а название фактического текста-в круглых скобках. |
In the partial listing below, the name of the marathon event appears in italics, and the title of the actual writing appears in parentheses. |
Гистологически пульповые камни обычно состоят из круглых слоев минерализованных тканей. |
Histologically, pulp stones usually consist of circular layers of mineralised tissues. |
Он состоится 22 .46 круглых шариков калибра в журнале трубчатые, установленный на боковой стороне ствола. |
It held 22 .46 caliber round balls in a tubular magazine mounted on the side of the barrel. |
Он разрезает нити и продолжает деформировать многообразие, пока в конце концов не остается с коллекцией круглых трехмерных сфер. |
He cuts the strands and continues deforming the manifold until eventually he is left with a collection of round three-dimensional spheres. |
Во время Первой мировой войны цвета круглых и плавниковых вспышек несколько раз менялись из-за серьезных проблем с выцветанием. |
Roundel and fin-flash colours changed several times during the First World War because of severe problems with fading. |
They had quite a selection of hookworms. |
|
Миранда, также называемая Ураном V, является самым маленьким и самым внутренним из пяти круглых спутников Урана. |
Miranda, also designated Uranus V, is the smallest and innermost of Uranus's five round satellites. |
Печь в углу сделана из больших круглых камней, которые при нагревании поднимаются железными прутьями и помещаются в деревянную кадку. |
A stove in a corner is made of large round stones that, when heated, are lifted with iron rods and placed in a wooden tub. |
Такие яйца встречаются у плоских червей, круглых червей, кольчатых червей, двустворчатых моллюсков, иглокожих, ланцелета и у большинства морских членистоногих. |
Such eggs are found in flatworms, roundworms, annelids, bivalves, echinoderms, the lancelet and in most marine arthropods. |
На соседних пшеничных полях было несколько круглых и эллиптических участков, где пшеница была расплющена. |
In nearby wheat fields, there were several circular and elliptical areas where the wheat had been flattened. |
Основными недостатками круглых логарифмических правил являются сложность размещения фигур вдоль тарелки и ограниченное количество шкал. |
The main disadvantages of circular slide rules are the difficulty in locating figures along a dish, and limited number of scales. |
Уитворт экспериментировал с пушками, используя витые шестиугольные стволы вместо традиционных круглых нарезных стволов, которые были запатентованы в 1854 году. |
Whitworth experimented with cannons using twisted hexagonal barrels instead of traditional round rifled barrels, which was patented in 1854. |
В этот момент они откашливаются и снова проглатываются, где личинки созревают во взрослых круглых червей, которые производят яйца. |
At this point, they are coughed up and re-swallowed, where the larvae mature into adult roundworms that produce eggs. |
Оригинальные конструкции этикеток для следующих LPs подробно описаны в круглых скобках. |
The original label designs for the following LPs are detailed in parentheses. |
Он не нуждается в круглых скобках, пока каждый оператор имеет фиксированное число операндов. |
It does not need any parentheses as long as each operator has a fixed number of operands. |
Мисс Джонсон, по ее словам, сидела в гостиной, делала слепки с круглых печатей. |
Mr Reiter says he was in the dark-room developing plates. |
Алюминий также используется для изготовления круглых спиральных воздуховодов, но он гораздо менее распространен, чем оцинкованная сталь. |
Aluminum is also used to make round spiral duct, but it is much less common than galvanized steel. |
Но в отличие от круглых катушек, рассматривается только прорезь статора. |
But in contrast to round coils, only the stator slot is considered. |
Топ-10 стран по тренду EPI рейтинг EPI показан в круглых скобках. |
Top 10 countries by Trend EPI The EPI rank is shown in parentheses. |
Обратите внимание, что порядок сокращения становится явным благодаря добавлению круглых скобок. |
Notice that the reduction order is made explicit by the addition of parentheses. |
I always had a thing for the guys in shop class. |
|
Броши, которые не относятся к категории круглых или длинных, были редкостью в ранней англосаксонской Англии. |
Brooches that do not fall into the circular or long category were uncommon in Early Anglo-Saxon England. |
За каждым названием в круглых скобках следует номер эпизода синдиката Dudley Do-Right and Friends. |
The Dudley Do-Right and Friends syndicated episode number follows each title in parentheses. |
В каждых воротах на низких круглых пьедесталах возвышались высокие граненые столбы, увенчанные каменными капителями. |
Low, round pedestals supporting tall, squarish pillars topped with stone heads stood between each gate. |
Крупный план Могольской клепаной кольчуги и пластинчатого плаща зира Багтар, 17 век, чередующиеся ряды сплошных колец и круглых клепаных колец. |
Close up of Mughal riveted mail and plate coat zirah Bagtar, 17th century, alternating rows of solid rings and round riveted rings. |
Жилища состояли из круглых каменных хижин с соломенными крышами. |
Habitations consisted of round thatched stone huts. |
Окна оформлены в виде круглых иллюминаторов. |
The windows are decorated as round portholes. |
Цифры в круглых скобках рядом со счетом матча представляют собой результаты серии пенальти. |
Numbers in parentheses next to the match score represent the results of a penalty shoot-out. |
- ключ для круглых гаек - hooked tommy
- градация круглых лесоматериалов по длине - gradation of round wood in length
- в круглых номерах - in round numbers
- дождевание круглых лесоматериалов - round wood sprinkling
- таксация круглых лесоматериалов - logs measuring
- станок для обрезки круглых матриц - curved matrix trimmer
- станок для обработки круглых стереотипов - curved stereotype shaver
- станок для обработки круглых стереотипов по толщине - master rotary shaver
- ключ для круглых гаек с отверстиями - pin spanner
- серия круглых столов - a series of round tables
- в круглых цифрах - in round numbers
- кабель с броней из круглых проволок - wire-armoured cable
- автокубатурник круглых лесоматериалов - quarter girth measurement device
- метод измерения круглых лесоматериалов по системе Хоппус - liverpool string measure
- станок для сверления круглых стереотипов - curved plate borer
- гаечный ключ для круглых гаек с наружным пазом - pin-type spanner wrench
- в круглых скобках - within parenthesis
- в круглых столах - in the round tables
- имитация шва на круглых чулках - mock seam
- Защита круглых часов - round-the-clock protection
- во время круглых столов - during the round tables
- выражение в круглых скобках - parenthetical expression
- круглых соглашений Уругвайского - uruguay round agreements
- Модератор круглых столов - moderated round tables
- Покрытие круглых часов - round-the-clock coverage
- Участники круглых столов - participants in the round tables
- три круглых стола - three round tables
- несколько круглых столов - several round tables
- шесть круглых столов - six round tables
- четыре круглых стола - the four round tables