Оскорбительный язык - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: offensive, abusive, opprobrious, scurrilous, insulting, humiliating, mortifying, contumelious, insolent, rude
физически оскорбительный - physically abusive
оскорбительный в расовом отношении - racially abusive
оскорбительный намек - offensive hint
Синонимы к оскорбительный: кощунственный, непристойный, грубый, нелицеприятный, клеветнический, оскорбительный, уничижительный, нецензурный, стервозный, неуважительный
Значение оскорбительный: Содержащий оскорбление.
имя существительное: language, speech, tongue, idiom, accent, phraseology, bolt, phrase, clap, red rag
арабский язык - Arabic language
язык подземного мира - underworld language
ангас (язык) - Angas (language)
древнегреческий язык - Ancient Greek language
входной язык - source language
филиппинский язык - Filipino
шотландский гаэльский язык - Scottish Gaelic
маринованный язык - vinegar pickled tongue
промежуточный язык - intermediate language
язык разметки для беспроводной связи - wireless markup language
Синонимы к язык: речь, стиль, беседа, манер, паль, звон, майя, нара, тигр
Значение язык: Орган в полости рта, являющийся органом вкуса, а у человека способствующий также образованию звуков речи.
Кроме того, язык Александра, как и у большинства спорщиков в те дни, довольно горький и оскорбительный. |
Its public magistrates now legally over-rode the traditional rights of the family concilium and pater familias. |
Он использует язык, который считается оскорбительным. |
It is using language deeemed to be offensive. |
Кроме того, язык Александра, как и у большинства спорщиков в те дни, довольно горький и оскорбительный. |
A little further to the north are Bayan and Senaru which offer the main gateways to access Mount Rinjani. |
Это было результатом спора, который начался несколько недель назад в том же парке, когда на другом фестивале певец Рэй-Джей использовал язык, который некоторые находили оскорбительным. |
This was a result of controversy that started a few weeks prior in the same park when, at a different festival, singer Ray-J used language some found offensive. |
Я считаю и ваш язык, и вашу манеру поведения оскорбительными и неприемлемыми. |
I find both your language and demeanor insulting and intolerable. |
Кроме того, язык Александра, как и у большинства спорщиков в те дни, довольно горький и оскорбительный. |
Furthermore, Alexander's language, like that of most controversialists in those days, is quite bitter and abusive. |
Он делает оскорбительные замечания всякий раз, когда видит меня. |
He makes offensive remarks whenever he sees me. |
Кроме того, вы можете сообщить о контенте, который неприемлем для LinkedIn или оскорбителен для вас. |
We also allow you to report content that is inappropriate for LinkedIn or is offensive to you. |
Ты только сидишь там и хмуришься, куришь и бросаешь оскорбительные замечания. |
You just sit there and scowl and smoke and make hurtful remarks. |
Это язык жестов, который использовали в Какуме до того, как она выучила английский. |
It's a pantomime we used at Kakuma before she learned English. |
Взрослея рядом с ним, я выучил язык телодвижений. |
From growing up with him, I learned the pantomime. |
You can try shutting up this big mouth whenever you please! |
|
Эй, Дженнифер, ты могла бы придержать язык хотя бы на секунду? |
Hey, Jennifer, can you hop off the spectrum for just a second? |
— Ему помогают Тэкк и Джордж. Джордж очень полезен в таких случаях. Он, кажется, умеет найти общий язык со всеми. |
“Tuck and George are helping. George is very good at it. It seems he is able to pick out the door.” |
Вместо этого купишь в аптеке лекарство и будешь класть под язык три раза в день. |
Instead you can buy medicine from the chemist and put it under your tongue three times a day.' |
Я сделаю вид, что не видел только что, как моя мать засовывала язык Хорвату в глотку. |
I'M GOING TO PRETEND I DIDN'T JUST SEE MY MOTHER STICKING HER TONGUE DOWN HORVATH'S THROAT. |
И язык Туркана родственнен лишь двум из них. |
The mother tongue of the Turkana people only has anything in common with two of those. |
А вы бы спрашивались! язык-то, чай, не отвалится! |
Well, then, ask permission. Your tongue wouldn't fall out in the effort, I imagine. |
А ещё он перевёл мне язык на ФРАнцузский и заказал мне картошку-ФРИ. |
It also opened my calendar to Friday and ordered some french fries. |
Джулия стиснула зубы, чтобы не взорваться и не попросить его попридержать свой дурацкий язык. |
She clenched her hands in order to prevent herself from telling him to hold his silly tongue. |
А она знает наш язык? |
Does she even have command of the language? |
Сьюлин и Фрэнк Кеннеди нашли наконец общий язык, и Сьюлин напевала |
Suellen had now come to an understanding with Frank Kennedy and sang |
Попридержи язык, старушенция, а не то мой племянник выкинет тебя на помойку! |
Hold your tongue, old woman, before my nephew has you thrown on the midden! |
У вас у всех есть друзья и компании, с которыми вы находите общий язык, это тоже важно. |
You all have friends and teams with who you get along better, and that's also important. |
Сумел оскорбить почти всех, но, несомненно, он был выдающимся. |
Managed to offend just about everyone there, but he was certainly brilliant. |
Смешанный язык возникает в популяции, которая свободно владеет обоими языками. |
A mixed language arises in a population which is fluent in both languages. |
Это язык ассемблера для работы со списками символов. |
It is an assembly-style language for manipulating lists of symbols. |
Даже когда сообщение кажется абстрактным-то есть язык буквальный, а не образный—это повествование. |
Even when a message appears abstract—i.e., the language is literal and not figurative—it is narration. |
Изучая итальянский язык во Флоренции, он пришел в восторг от страны, увидев постановку Франко Дзеффирелли Троил и Крессида. |
Learning Italian in Florence, he became entranced by the country after seeing Franco Zeffirelli's production of Troilus and Cressida. |
Нижнесаксонский язык состоит из нескольких диалектов, на которых говорят на севере и востоке, таких как Твенты в регионе Твенте и Дренты в провинции Дренте. |
Low Saxon consists of several dialects spoken in the north and east, like Twents in the region of Twente, and Drents in the province of Drenthe. |
Другими словами, письмо-это не язык, а инструмент, используемый для того, чтобы сделать языки читаемыми. |
Writing, in other words, is not a language, but a tool used to make languages readable. |
По словам Дианы Дойч, на восприятие тонов влияет язык, на котором говорит слушатель. |
According to Diana Deutsch, the perception of the tones is influenced by the language spoken by the listener. |
Я удивлен таким количеством комментариев, половина из которых показалась мне оскорбительной, а половина-просто смешной. |
I am suprised at the sheer volume of comment, half of which I found insulting and half of which is just laughable. |
Только после 1945 года, вскоре после Второй мировой войны, современный японский язык стал стандартным языком, используемым в большинстве официальных коммуникаций. |
Only after 1945, shortly after World War II, did Modern Japanese become the standard language, seeing use in most official communications. |
Расизм в этом фильме был ужасающим и оскорбительным для черной Америки, но, как заявил Крин Габбард,. |
The racism in this film was appalling and offensive to Black America but as stated by Krin Gabbard,. |
Все ученики изучают французский язык с начала 7-го класса, когда они также выбирают между немецким и испанским языками. |
All pupils learn French from the start of Year 7, when they also choose between German and Spanish. |
Коулман изучала французский язык в школе Берлица в Чикаго, а затем 20 ноября 1920 года отправилась в Париж, чтобы получить лицензию пилота. |
Coleman took a French-language class at the Berlitz school in Chicago and then traveled to Paris on November 20, 1920 so she could earn her pilot license. |
Во время индонезийской оккупации Тетум и португальский язык были важными объединяющими элементами для Восточнотиморского народа в противостоянии яванской культуре. |
During the Indonesian occupation, Tetum and Portuguese were important unifying elements for the East Timorese people in opposing Javanese culture. |
В течение некоторого времени язык Апдайка, казалось, выражал почти теологический оптимизм относительно его способности ссылаться. |
For some time now Updike's language has seemed to encode an almost theological optimism about its capacity to refer. |
Историки Тимоти Брук, Жером Бургон и Грегори Блю критиковали Батая за его язык, ошибки и сомнительное содержание. |
Historians Timothy Brook, Jérome Bourgon and Gregory Blue, criticised Bataille for his language, mistakes and dubious content. |
Лидер немецких коммунистов Карл Либкнехт любил песни Беллмана и перевел некоторые из них на немецкий язык. |
German Communist leader Karl Liebknecht liked Bellman's songs and translated some into German. |
Казахский язык может быть альтернативно написан латинским алфавитом. |
Kazakh can be alternatively written in the Latin alphabet. |
Целью проектирования Modula-3 был язык, который реализует наиболее важные особенности современных императивных языков в довольно простых формах. |
The design goal of Modula-3 was a language that implements the most important features of modern imperative languages in quite basic forms. |
И я нахожу ваш расистский мусор крайне оскорбительным. |
And I find your racist trash highly offensive. |
Религиозная работа изменила культуру, в то время как усилия по распространению грамотности сохранили родную историю и язык. |
The religious work altered the culture while the literacy efforts preserved native history and language. |
Египетский язык-это Северный афро-азиатский язык, тесно связанный с берберским и семитским языками. |
The Egyptian language is a northern Afro-Asiatic language closely related to the Berber and Semitic languages. |
Второй язык также может быть доминирующим. |
The second language can also be the dominant one. |
Хотя испанский язык редко используется, он является третьим по распространенности языком в штате Мэн, после английского и французского. |
Although rarely spoken, Spanish is the third-most-common language in Maine, after English and French. |
Все, что требовалось, - это чтобы этот поступок был оскорбительным по своему характеру и намерению и неоправданным. |
All that was needed was that the act be insulting in kind and intention, and unjustified. |
YouTube также столкнулся с критикой в связи с обработкой оскорбительного контента в некоторых своих видео. |
YouTube has also faced criticism over the handling of offensive content in some of its videos. |
The Python language has many similarities to Perl, C, and Java. |
|
Исчезающий язык-это язык, который рискует выйти из употребления, как правило, потому, что у него мало выживших носителей. |
An endangered language is a language that it is at risk of falling out of use, generally because it has few surviving speakers. |
Кроме того, вентральная область опосредует высшие мозжечковые функции, такие как язык и познание, а также универсальные и скоординированные движения пальцев. |
Further, the ventral domain mediates higher cerebellar functions, such as language and cognition, as well as versatile and coordinated finger movement. |
Как и во многих других странах Восточной Азии, японцы считают чаевые оскорбительными. |
Like many other countries in East Asia, Japanese people see tipping as insulting. |
Я не прошу вас создать какую-то группу меньшинства, чтобы я мог оскорбить их. |
I am not asking you to set up some minority group so that I can insult them. |
Я вложил десятки тысяч фотографий в общее достояние и думаю, что это даже оскорбительно. |
I have contributed tens of thousands of photos to the Commons and think it is even insulting. |
Я не вижу, как связаться с кем-то из спорящих, чтобы спросить об этом, по крайней мере, не с тем, кого я выбрала, чтобы не быть оскорбительным. |
I don't see how to contact one of the people disputing to ask this, at least not the one I chose as not being vituperative. |
Тем не менее, насильник никогда не оправдывается в своем жестоком или оскорбительном поведении. |
However, the abuser is never justified in engaging in violent or abusive behavior. |
Я уверен, что могу написать короткий не оскорбительный абзац на эту тему или поместить его в раздел заметок. |
I'm sure I can write a short non-offensive paragraph on this, or place it in the Notes section. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оскорбительный язык».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оскорбительный язык» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оскорбительный, язык . Также, к фразе «оскорбительный язык» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.