Остановка на сегодня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Остановка на сегодня - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stop by today
Translate
остановка на сегодня -

- остановка [имя существительное]

имя существительное: stop, halt, stoppage, stay, check, hitch, stopping, standstill, stand, tie-up

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- сегодня [наречие]

наречие: today

имя существительное: present day



Я хотел поблагодарить всех, кто сегодня говорил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to say thank you to everybody who spoke today.

Мы и есть это будущее, и я верю, что бороться за будущее, которое мы желаем, важно и нужно сегодня больше, чем когда-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are that future, and so I believe fighting for a future we want is more urgent and necessary than ever before.

Сегодня я рассказала две истории, одну об осознании своей ценности, вторую об умении заявить о своей ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today I've told two stories, one about defining our value and the other about communicating our value, and these.

Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers.

Сегодня те, в чьих руках власть и на чьих плечах ответственность, должны решать двусторонние задачи: имея власть, вы ответственны не только за народ своей страны, но и за каждого мужчину, женщину, ребёнка и даже животное на всей планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, I think everybody in a position of power and responsibility has got a dual mandate, which says if you're in a position of power and responsibility, you're responsible for your own people and for every single man, woman, child and animal on the planet.

Жизнь в обществе, где нет социальных институтов, полна опасности и неопределённости, и на такой простой вопрос, как: А что мы сегодня будем есть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, life in a society where there are no social institutions is riddled with danger and uncertainty, and simple questions like, What are we going to eat tonight?

Если посмотреть на это с точки зрения биологии, станет очевидно, что ни одна из существующих сегодня наций не существовала 5 000 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you look from a biological perspective, obviously none of the nations that exist today existed 5,000 years ago.

И это подводит меня к вызову, стоящему перед нами сегодня как следствие автоматизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this brings me to the challenge that we face today, the challenge that automation poses for us.

Это моя цель сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's my aim here.

Вирусное видео начало распространяться сегодня после того, как на Голливудском бульваре вспыхнула драка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A video went viral today after a fight erupted on Hollywood Boulevard.

Я надеюсь вы рассмотрите мое прошение сегодня на повестке дня в совете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if my request could be put forward on today's agenda.

мне очень нужна эта машина, а вы сегодня выглядите ужасно резвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really need that car, and you seem to be awfully frisky this afternoon.

Но будь я проклят, если я затею сегодня ночью такое отвратительное представление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'll be damned if I'll make a disgraceful spectacle out of us tonight.

Мы с ним сегодня в клубе играем в сквош, и вместе ужинаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am playing squash with him tonight at the club, and we're having dinner.

Главный инженер не станет порочить имя председателя правления Юнион Пасифик для вашей статьи сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chief engineer will not be disparaging the Union Pacific chairman on the record for you today.

Я снял мерку с двух женщин, умерших сегодня ночью, мистер Бамбл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just taken the measure of the two women that died last night.

Самолет, разбившийся ранее сегодня в Ист-Ривер классифицирован как самолет для перевозки заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft that crashed into the East River earlier today is apparently being classified as a prison-transport plane.

Сегодня мы хотели проверить, способны ли они разработать и осуществить какой-то другой план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we wanted to test was whether they could devise and execute an alternate plan given proper conditions.

Мы собрались здесь сегодня, чтобы отдать последние почести, нашему другу, погибшему с честью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are assembled here today to pay final respects to our honoured dead.

Я должен был похоронить еще одну из куриц сегодня, Эдгар... старушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to bury another one of my chickens today, Edgar...

Он с удовлетворением отмечает новый дух неотложности, который проявляет Департамент операций по поддержанию мира, занимаясь сегодня деятельностью по ликвидации миссий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He welcomed the new sense of urgency with which the Department of Peacekeeping Operations was now approaching its mission liquidation activities.

Кого волнует, сколько денег у нас сегодня или завтра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who cares how much money we have today or tomorrow?

В большинстве стран мира опасность погибнуть во время урагана или крупного наводнения сегодня ниже, чем в 1990-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most of the world, the risk of being killed by a tropical cyclone or a major river flood is lower today than it was in 1990.

При остановке подойдем поговорить с оператором, он будет намного старше, чем в начале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that when I come back from the trip... and come back and talk to the cameraman... he's actually much older than when I left him.

Самый крупный город на юге Судана, Джуба, сегодня имеет достаточное количество продовольствия только на пять предстоящих месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest city in southern Sudan, Juba, today has sufficient food supplies for the next five months.

Недалеко от отеля находятся остановки автобусов и трамваев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area is very well connected by tram and bus.

Заметка: точка остановки должна быть установлена на строке кода, который будет запускать функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: the breakpoint must be set on a line with code that will execute when the function runs.

Сигнал предупреждения об опасности не должен включаться автоматически, когда включен сигнал аварийной остановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hazard warning signal shall not activate automatically at the same time as the emergency stop signal is operating.

Однако сегодня те же рынки запугивают правительства или, по крайней мере, некоторых из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet today, those same markets intimidate governments, or at least some of them.

При непредвиденной остановке сервера Exchange Server или служб Exchange эти файлы не удаляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Exchange server shuts down unexpectedly or the Exchange services terminate unexpectedly, these files are not removed.

Сегодня мы использовали светлую пивную дробину, которая на самом деле от какого-то светлого пива, какой-то светлый лагер или эль - то есть пшеница и ячмень, который был поджарен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today we're using a light spent grain that's actually from, like, some kind of a lager of some sort - a light lager or an ale - that is wheat and barley that's been toasted.

Здесь отец Кин и Наташа на автобусной остановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Father Keene with Natasha at the bus stop.

Об этом заявил сегодня глава МИД РФ Сергей Лавров, выступая перед студентами и преподавателями МГИМО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was stated by the head of Russia’s MFA, Sergei Lavrov, while speaking in front of students and faculty members at MGIMO University.

Необходимо отметить, что с фундаментальной точки зрения выступление Джанет Йеллен в Jackson Hole ранее сегодня не дало ничего нового.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, from a fundamental perspective, Janet Yellen’s Jackson Hole speech earlier today failed to plow any new ground.

При условии, что беспилотник с литиевой батареей, около двух фунтов, 12-дюймовый размах крыльев, шесть-узел ветров, он бы скользил к остановке, примерно 1.37 км к юго-востоку отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming a two-pound drone with a lithium battery, 12-inch wingspan, six-knot winds, it would have glided to a stop roughly 1.37 miles southeast of here.

Мой 3-летний сын без остановки плакал из-за расстройства желудка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My 3 year old son was crying relentlessly... due to an upset stomach

Нарушение функции тромбоцитов и остановка сердца говорит об опухоли поджелудочной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The platelet dysfunction and cardiac arrest points to a pancreatic tumor.

Должно быть, она выскочила из моей машины на остановке или ещё как-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She must have hopped out of my vehicle at a stop sign or something.

Я видел женщину, которая стреляла на остановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw a woman shooting up at the bus stop.

Следующая остановка: Низ пищевой цепи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next floor: bottom of the food chain!

Сделал остановку у дороги - нет, поезжай дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You camp on the roadside, an' they'll move you on.

Вы высадили его на автобусной остановке, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From what we understand, you dropped him off at his school bus stop, right?

Дамы и господа, сейчас мы совершим короткую остановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, we'll now be making a short stop.

Это из-за того, что конечная остановка -Внешняя Окраина,- объяснила одна из молодых женщин.- Без определенных целей люди редко выходят на поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's because it goes Upperside, said one of the young women, and people aren't supposed to be up there without good reason.

А теперь мы все видим что происходит, так почему бы нам не сделать остановку, отметить День Отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we can all see where this is going, So why don't we hit pause, pick it up on father's day,

Ты проехал знак остановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just ran a stop sign!

После аварии буферной остановки во Франкфурте-на-Майне в 1902 году компания Rawie разработала широкий спектр энергопоглощающих буферных остановок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following a buffer stop accident at Frankfurt am Main in 1902, the Rawie company developed a large range of energy-absorbing buffer stops.

В 2013 году текущая версия M4A1 может произвести 1691 средний выстрел между остановками с использованием боеприпасов M855A1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, the current M4A1 version can fire 1,691 mean rounds between stoppages using M855A1 ammunition.

Однако, как и в данном случае, не все серверы соответствуют этой части протокола, и сервер может закрыть соединение, не возвращая конечную полную остановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as is the case here, not all servers conform to this part of the protocol and the server may close the connection without returning the final full-stop.

Эта железнодорожная остановка освобождена от Гудков клаксонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increase in the number of young homeless people was particularly severe.

Бюджетные вопросы оставались нерешенными, и узкие временные рамки съемок Сазерленда были названы в качестве причин остановки производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Budgetary issues remained unresolved and Sutherland's narrow time frame for filming were cited as reasons for halting production.

Автобусная остановка на Маунт-Плезант-Роуд находится недалеко от отеля RVP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bus stops on Mount Pleasant Road are close to RVP.

Поскольку кровь в конечностях охлаждается и возвращается к сердцу, это может вызвать фибрилляцию и, следовательно, остановку сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As blood in the limbs is cooled and returns to the heart, this can cause fibrillation and consequently cardiac arrest.

Odontochelys semitestacea представляет собой свидетельство аксиальной остановки, которая наблюдается у эмбрионов, но не имеет веерообразных ребер и панциря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This carriage carries the monarch in processions at times of national celebration and official reception of a visiting head of state.

Остановке сердца предшествует отсутствие предупреждающих симптомов примерно у 50 процентов людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cardiac arrest is preceded by no warning symptoms in approximately 50 percent of people.

Например, бикарбонат натрия можно вводить ИО во время остановки сердца, когда внутривенный доступ недоступен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, sodium bicarbonate can be administered IO during a cardiac arrest when IV access is unavailable.

Погружение яйца в холодную воду после кипячения является распространенным методом остановки процесса варки, чтобы предотвратить этот эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immersing the egg in cold water after boiling is a common method of halting the cooking process to prevent this effect.

Трейси Уллман изображает ее пожилой женщиной, затевающей драки на автобусных остановках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracey Ullman portrays her as an elderly woman picking fights at bus stops.

В рамках экономических мер в 1946 году БЦБК понизил статус холма Нилла с станции до остановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of economy measures in 1946, the BCDR reduced the status of Neill's Hill from a 'station' to a 'halt'.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «остановка на сегодня». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «остановка на сегодня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: остановка, на, сегодня . Также, к фразе «остановка на сегодня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information