Осуществимые проекты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Осуществимые проекты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
feasible projects
Translate
осуществимые проекты -

- проекты

projects



Из-за существующей ситуации в плане безопасности эти проекты осуществлялись весьма медленными темпами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These projects were progressing very slowly owing to the prevailing security situation.

В 2001 и 2002 годах Enya осуществила дополнительные студийные проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enya undertook additional studio projects in 2001 and 2002.

В настоящее время Генеральное управление по труду осуществляет следующие проекты, предусмотренные в ежегодном оперативном плане на 2005 год, которые непосредственно сказываются на положении женщин:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following projects included in the Annual Plan of Action 2005 and directly benefiting women are currently being carried out by the Department of Employment:.

В настоящее время Ипек осуществляет свою деятельность в 88 странах, при этом ежегодные расходы на проекты технического сотрудничества в 2008 году превысили 61 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IPEC currently has operations in 88 countries, with an annual expenditure on technical cooperation projects that reached over US$61 million in 2008.

Были осуществлены различные национальные археоастрономические проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various national archaeoastronomical projects have been undertaken.

Такое увеличение особенно важно для того, чтобы Центр смог выполнить свои возросшие обязанности и осуществить недавно начатые проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That increment is of particular importance if the Centre is to fulfil the increased number of mandates and to implement the projects recently launched.

Вместе с тем было указано, что с учетом значительного размера этой страны необходимо осуществлять другие аналогичные проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was pointed out that, due to the large size of the country, other similar projects were needed.

Он ведь не мешает тебе осуществлять твои проекты, только слишком увлекаться не дает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lets you have your plans, only he hinders you from being taken in.

Эти правительства планируют региональное развитие, осуществляют государственные инвестиционные проекты, поощряют экономическую деятельность и управляют государственной собственностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These governments plan regional development, execute public investment projects, promote economic activities, and manage public property.

Отдельные проекты средне- или полномасштабного характера могли бы представлять собой идеальную форму для доступа НРС к финансированию в целях осуществления этого элемента программы работы в интересах НРС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stand-alone projects of a medium- or full-sized nature could be an ideal format for LDCs to access funding for implementing this element of the LDC work programme.

Начиная с рубежа тысячелетий, осуществляются различные проекты с целью сделать возвышенные пустынные районы плодородными, используя воду из озера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the turn of the millennium, various projects are underway with the goal of making the elevated desert regions fertile using water from the lake.

Нам так нужен кто-то в Тиллинге, кто смог бы осуществлять подобные проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We so much want somebody at Tilling who can carry through schemes like that.

Мы платим им как работникам Project H, чтобы они были равными членами нашей конструкторской команды, которая осуществляет эти проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're paid as employees of Project H to be the construction crew with us to build these projects in the community.

В ряде стран потребление БМ уже сокращено на соответствующее количество тонн, поскольку проекты осуществлялись примерно с 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some countries part of this tonnage has been eliminated already because projects were implemented from about 1999.

Управление проектной командой осуществляется на экспресс-вкладке Проектная группа и планирование формы Проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You manage the project team on the Project team and scheduling FastTab in the Projects form.

Вслед за медленными темпами осуществления проектов капитального развития в течение предыдущего десятилетия в конце 1980-х годов проекты возобновились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the slow pace of capital development projects during the previous decade, projects started again at the end of the 1980s.

Однако лишь с более поздним подъемом Ноументизма его проекты осуществились и положили конец царствовавшему в то время орфографическому хаосу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, only with the later rise of Noucentisme did his projects come to fruition and end the orthographic chaos which reigned at the time.

Она также осуществляет специальные проекты для беженцев в Нидерландах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also has special projects for refugees in the Netherlands.

Эфиопские работники медико-санитарного просвещения осуществляют проекты в области медицинского просвещения в центрах абсорбции, школах, армии и высших учебных заведениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health education projects are being conducted by Ethiopian health educators in absorption centres, schools, the army and in higher educational institutions.

Были также сообщения о том, что Русская Православная Церковь осуществляла некоторые миссионерские проекты в общине сахалинских айнов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have also been reports that the Russian Orthodox Church has performed some missionary projects in the Sakhalin Ainu community.

Он также предусматривает проведение информационно-просветительских кампаний в поддержку сохранения исторического наследия и осуществляет проекты по восстановлению ветхих исторических зданий и объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also provides for awareness raising campaigns in favor of historic preservation and undertakes projects to restore dilapidated historic buildings and sites.

Его земельные / экологические проекты были осуществлены на различных региональных сельскохозяйственных землях Среднего Запада в округе Лафайет и округе Джонсон, штат Миссури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Land/Environment projects have been onsite in various Midwest regional farmland sites in Lafayette County and Johnson County, Missouri.

CLUI также осуществляет выставки, исследовательские проекты и общественные программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CLUI also executes exhibitions, research projects, and public programs.

В наших контрактах есть пункты, позволяющие осуществлять проекты, за пределами компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all have IP clauses in our contracts that allow us to pursue projects outside the company.

Из-за задержек с осуществлением проекта предлагаемая взлетно-посадочная полоса была отложена, а бюджетные средства были выделены на другие проекты, связанные с подготовкой лопат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the project delays, the proposed airstrip has been shelved with the budgeted money allocated to other shovel-ready projects.

В нескольких городах осуществляются пилотные проекты, требующие от условно освобожденных носить GPS-устройства для отслеживания их передвижений, когда они выходят из тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several cities are running pilot projects to require parolees to wear GPS devices to track their movements when they get out of prison.

Эти проекты осуществляются в районах расселения, расположенных в западной части страны, развитию которых уделяется приоритетное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These projects operate in high priority settlement areas along the western borders.

Фонд Tripura осуществляет благотворительные проекты в США, Индии и Мексике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tripura Foundation has charitable projects in USA, India and Mexico.

3,3 миллиарда марокканских дирхамов было выделено или выделено на проекты, реализованные или осуществляемые с момента создания Фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.3 billion Moroccan dirham disbursed or earmarked for projects achieved or underway since the Foundation’s creation.

Он также осуществлял проекты по сохранению, которые имели жизненно важное значение для сохранения материальных остатков Пергама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also carried out conservation projects which were of vital importance for maintaining the material remains of Pergamon.

Германия помогает осуществлять в ряде стран проекты в интересах детей из уязвимых слоев населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany assists projects for at-risk children in several countries.

В рамках своей деятельности по демократизации ОБСЕ осуществляет проекты по оказанию помощи в проведении выборов в преддверии, во время и после выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of its democratization activities, the OSCE carries out election assistance projects in the run-up to, during, and following elections.

WPA была национальной программой, которая осуществляла свои собственные проекты в сотрудничестве с государственными и местными органами власти, что обеспечивало 10-30% затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WPA was a national program that operated its own projects in cooperation with state and local governments, which provided 10–30% of the costs.

Эти проекты были осуществлены при технической и/или финансовой помощи со стороны учреждений Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The projects have been implemented with the technical and/or financial assistance of United Nations agencies.

Эти проекты осуществлялись по всему миру, в таких странах, как Аргентина, Бангладеш, Колумбия, Гаити, Индия, Мексика, Турция и Вьетнам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These projects have taken place all over the world, in countries such as Argentina, Bangladesh, Colombia, Haiti, India, Mexico, Turkey and Vietnam.

Под руководством Мэй и Тейлора были осуществлены многочисленные реставрационные проекты, включающие в себя обширный аудио-и видеотелеграфный каталог Queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the supervision of May and Taylor, numerous restoration projects have been under way involving Queen's lengthy audio and video catalogue.

Проекты по уничтожению двух оставшихся американских объектов химического оружия будут осуществляться на их объектах вблизи Ричмонда, штат Кентукки, и Пуэбло, штат Колорадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disposal projects at the two remaining American chemical weapons sites, will be carried out at their sites near Richmond, Kentucky, and Pueblo, Colorado.

После катастрофы мэр Риги Нильс Ушаковс отдал распоряжение проверить все строительные проекты, осуществляемые Re&Re.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the disaster, the Mayor of Riga Nils Ušakovs gave an order to inspect all building projects carried out by Re&Re.

В целях повышения экономической эффективности и согласования систем статистики энергетики стран СЦВЕ будут осуществляться экспериментальные проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pilot projects will be carried out to improve cost effectiveness and harmonisation of the energy statistics systems in the CEEC countries.

Некоторые проекты осуществить не удалось, поскольку расходы на обслуживание были рассчитаны неправильно или не учитывались в годовом бюджете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some projects failed because maintenance expenditures were not correctly estimated or not annually budgeted.

В то же время осуществляются проекты и программы, направленные на улучшение состояния здоровья населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are ongoing projects and programmes geared towards promoting health.

План предусматривал упразднение всех министерств, кроме министерств обороны, внутренней безопасности и иностранных дел, а также ведомств, осуществляющих стратегические проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan included abolishing all ministries except those of defence, internal security, and foreign affairs, and departments implementing strategic projects.

просит Генерального секретаря не осуществлять дальнейшие экспериментальные проекты в области дистанционного устного перевода, пока развитие техники не сделает это оправданным;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Requests the Secretary-General not to conduct further pilot projects on remote interpretation until technological developments so warrant;.

Компания также осуществила масштабные модернизационные проекты на ряде своих объектов, в том числе на Братском, Красноярском и Иркутском алюминиевых заводах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company also undertook large-scale modernization projects at a number of its facilities, including the Bratsk, Krasnoyarsk and Irkutsk aluminium smelters.

Она предоставляет помощь в связи со стихийными бедствиями, а также осуществляет долгосрочные проекты по оказанию содействия уязвимым группам населения в обретении экономической самостоятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides disaster relief and long-term projects to assist vulnerable communities to become independent.

В настоящее время осуществляются проекты в области научных исследований и подготовки кадров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current projects concern research and training.

В некоторых кантонах были изданы директивы, адресованные учебным заведениям и службам профессиональной ориентации, и осуществлены проекты, направленные на поощрение женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some cantons have drawn up directives for training establishments and vocational guidance services and have executed projects for the advancement of women.

Солтер продолжал вносить предложения о том, как осуществлять проекты развития, несмотря на массовую неприязнь иракцев к его присутствию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salter continued to make suggestions as to how to implement development projects despite massive Iraqi dislike of his presence.

TVO осуществлял проекты во многих регионах мира, включая Латинскую Америку, Северную Америку, Африку и Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TVO has been undertaken projects in many areas of the world including Latin America, North America, Africa and Europe.

Полностью многоразовая модель, технически осуществимая, но пока не получившая поддержки правительства, делает возможными частные космические полеты и более крупные проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fully reusable architecture, technically feasible but never championed by the government, makes private spaceflight and even greater projects possible.

Национальные/государственные планы осуществления должны быть утверждены не позднее конца декабря 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national/state implementation plan should be decided no later than by the end of December 2010.

Осуществление этих мер позволяет более точно определять лиц, подозреваемых в терроризме, и проверять подозрительные операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to these measures, it is possible to determine persons suspected of terrorism more accurately and to examine suspicious transactions.

Сложности, связанные с решением данного вопроса, могут создать значительный пробел в эффективном осуществлении указанной резолюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficulties involved in addressing this issue could represent a significant gap in the effective implementation of the resolution.

Оно противоречило той логике, основываясь на которой международное сообщество осуществило военную интервенцию в бывшей Югославии: воспрепятствовать изменению границ посредством силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It made nonsense of the entire rationale based on which the international community intervened militarily in the former Yugoslavia: To prevent the change of borders by force.

В музыке и танцах, в правописании, во всех видах вышивания и рукоделия она, без сомнения, осуществит самые пламенные пожелания своих друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In music, in dancing, in orthography, in every variety of embroidery and needlework, she will be found to have realized her friends' fondest wishes.

Конечный итог - компьютерное моделирование, которое все сложнее и сложнее осуществить и проанализировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't you form a simulation of the simulation? asked Hummin.

План, однако, так и не был осуществлен, и причины этого варьировались между источниками и вовлеченными лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan, however, never came to fruition and the reasons why have varied between sources and the individuals involved.

Другие проекты самообеспечения включали в себя общинный центр здравоохранения Занемпило, проект кожевенных работ в Нджваксе и Образовательный Фонд Гинсберга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other self-reliance projects included Zanempilo Community Health Care Centre, Njwaxa Leather-Works Project and the Ginsberg Education Fund.

Это приводит к широкому обсуждению и позволяет осуществить изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leads to a widespread discussion and allows for change to occur.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осуществимые проекты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осуществимые проекты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осуществимые, проекты . Также, к фразе «осуществимые проекты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information