Отборный кофе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отборный кофе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
specialty coffee
Translate
отборный кофе -

- отборный

имя прилагательное: select, choice, selective, selected, picked, handpicked, recherche, wally

  • отборный табак - choice tobacco

  • отборный скот - choice grade cattle

  • отборный сорт - choice grade

  • Синонимы к отборный: элитный, наилучший, первостатейный, превосходнейший, элитарный, высококачественный, доброкачественный, неблагопристойный, неприличный, непристойный

    Значение отборный: Отобранный, лучший по качеству.

- кофе [имя существительное]

имя существительное: coffee, Java



Когда деньги тратятся на отборный кофе, ты не портишь его подачей в бумажном стаканчике, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we spend money on private estate coffee, you don't ruin it by serving it in a cardboard cup, you know?

Каймак также описывает сливочную пену в турецком кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kajmak also describes the creamy foam in the Turkish coffee.

Глянцевое покрытие оттенка кофе, внутренняя отделка из светло-серого крепа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gloss coffee finish, and an oyster crepe interior.

Он вызвался оказать мне эту любезность, потому что я поперхнулся глотком кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made this kindly offer because I had choked on a swallow of coffee.

Безвкусный бугорок перегретого молока на поверхности кофе, налитого в наперсток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gaudy hillock of overheated milk atop a thimble's worth of coffee.

Вы пили кофе с точно такими же конфетами ровно полчаса назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had coffee with these exact same chocolates thirty minutes ago.

Гладкие оштукатуренные стены цвета кофе со сливками с отделкой из темного дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plain stucco walls were the color of coffee with cream, offset by dark wood trim.

Я отнесла две чашки женьшеневого чая в гостиную и кофе для Марино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I carried two mugs of ginseng tea into her living room while Marino drank coffee.

Во всех номерах есть электрочайник, чай, растворимый кофе и минеральная вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In every room there is an electric kettle, tea, instant coffee and mineral water.

В отеле на 2-м этаже круглосуточно работает бар «Терраса», где можно быстро и вкусно перекусить, завершив обед коктейлем или ароматным кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Terrace Bar works 24 hours a day on the 2nd floor of the hotel where one can have a bite quickly and tasty finishing with a cocktail or flavored coffee.

Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!

Сегодня, думаю, буду кофе без кофеина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'll make it a decaf today.

У камина в спальне постлана белая медвежья шкура и пахнет духами, а после обеда, за кофе, Молли покуривает сигарету с золотым ободком, марки Вайолет Майло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was perfume, and a white bearskin rug in the bedroom in front of the fireplace, and Mollie smoked a gold-tipped cigarette-Violet Milo-with her coffee after dinner.

Пилар уже вскипятила кофе в котелке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pilar had coffee ready in a pot.

Каппинг - это международный стандарт оценивания кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cupping is sort of the international standard for how we score coffee.

Утром с газетных листков оно капало в кофе, и божественный тропический напиток немедленно превращался во рту в неприятнейшие помои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mornings it dripped from the pages of newspapers into the coffee, immediately turning that nectar of the tropics into disgusting brown swill.

Они сталкиваются, привлекая внимания уличного барабанщика, который теперь сидит у тележки с кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They bump into each other, drawing the attention of the street drummer who's now by the coffee truck.

А по правде говоря, она частенько пила у Виржини и Адели кофе, особенно когда у них бывали деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth was she often took a cup of coffee with Adele and Virginia, when the girls had any money.

О, и кофе тёмной обжарки, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and for the coffee, the dark roast, please.

Наверное, он потерялся, отправившись искать сливки к кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He probably got lost trying to find cream for his coffee.

Потягивая послеобеденный кофе, Эркюль Пуаро оглядывал присутствующих из-под полуприкрытых век и давал оценку каждому из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hercule Poirot sipped his after-dinner coffee and between half-closed lids made his appraisal.

Лью возвращает меня к жизни: принося кофе и вино, на выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lew perks me up right away bringing coffee or wine, optional.

Пожалуйста, сэр, поставьте свой кофе в пластиковый лоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put your coffee in the plastic tray, please, sir.

Мне только нужно подогреть её кофе...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need to heat up her coffee...

Слушай, а как ты обходишься без своего кофе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of, how are you managing Without your coffee?

Может, я вообще гений, который страсть как любит чинить кофе-машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might be a genius who just happens to have a passion for fixing coffee machines.

Я встал, и мы вышли на галерею, где нас ждало кофе и сигары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rose, and we passed into the front gallery for coffee and cigars.

Кофе был очень горячий, и, наливая, Ник прихватил ручку кофейника своей шляпой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was too hot to pour and he used his hat to hold the handle of the coffee pot.

Женщины опять налили кофе в кружки и поставили их в дверях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The women filled the coffee pots and set them out again.

Сидел там как ни в чем не бывало, пил кофе с коньяком и сокрушался, что такое произошло между двумя нашими великими нациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr Lapp, with his coffee and his cognac, expressing his regret that these things have come to pass between our two great nations.

Томас Джефферсон протестовал бы против перерывов на кофе до последнего своего вздоха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas Jefferson would have railed against the coffee break to his dying breath.

Скорее - принеси свежего кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Off with you and get some fresh coffee.

Вижу, твои поиски лучшего кофе на Манхеттене продолжаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see your quest for Manhattan's best brew continues.

Отодвинув в сторону тарелку с недоеденными почками, выпил чашку кофе и поднялся на ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thrust aside his unfinished plate, drank some coffee and rose to his feet.

Я принесу вам бесплатный кофе или безалкогольный напиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, I'll get you a complimentary coffee or a soft drink?

Даже если бы я хотел выпить кофе, я держал бы монеты за ребра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'd been thirsty, and if I had coffee, I'd have held the coins by the edge.

Носить мне кофе не твоя работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not your job to bring my coffee.

Делаю копии, приношу кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I make copies,get coffee.

Я велю официантам принести кофе в Вашу комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have the steward bring coffee.

Они обнаружили, что более высокое потребление кофе было связано с более низким риском смерти, и что те, кто пил любой кофе, жили дольше, чем те, кто этого не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found that higher coffee consumption was associated with lower risk of death, and that those who drank any coffee lived longer than those who did not.

Многие люди любят, чтобы их кофе был очень горячим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people like their coffee to be very hot.

В 1931 году был введен способ упаковки кофе в герметичном вакууме в банки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1931, a method of packing coffee in a sealed vacuum in cans was introduced.

В 2015 году CTPH разработал программу по сохранению горилл кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, CTPH established a program called Gorilla Conservation Coffee.

Он питался чаем, кофе, газированной водой и витаминами, жил дома в Тейпорте, Шотландия, и часто посещал Мэрифилдскую больницу для медицинского обследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lived on tea, coffee, soda water and vitamins, living at home in Tayport, Scotland, and frequently visiting Maryfield Hospital for medical evaluation.

За это время компания продавала только обжаренные цельные кофейные зерна и еще не варила кофе на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, the company only sold roasted whole coffee beans and did not yet brew coffee to sell.

Они оба использовались как заменители кофе, который был дорогим и труднодоступным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were both used as substitutes for coffee, which was expensive and hard to find.

Стремясь отреагировать на растущую осведомленность потребителей о происхождении продуктов питания, сеть фаст-фудов сменила поставщика кофе в зернах и молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an effort to respond to growing consumer awareness of food provenance, the fast-food chain changed its supplier of both coffee beans and milk.

Международный день кофе-это событие, которое используется для продвижения и празднования кофе как напитка, с событиями, происходящими в настоящее время в различных местах по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International Coffee Day is an occasion that is used to promote and celebrate coffee as a beverage, with events now occurring in places across the world.

В 2009 году Caffè Nero купил и открыл собственную кофейню roastery, которая поставляет кофе во все свои кофейни по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009 Caffè Nero bought and opened its own coffee roastery, which supplies the coffee to all its coffee houses worldwide.

Упаковщики и розничные торговцы могут брать столько, сколько они хотят за кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Packers and retailers can charge as much as they want for the coffee.

Кофе должен поступать из сертифицированного кооператива справедливой торговли,и существует минимальная цена, когда мировой рынок переполнен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coffee has to come from a certified fair trade cooperative, and there is a minimum price when the world market is oversupplied.

Другие сельскохозяйственные продукты включают бананы, кофе, имбирь, какао, Пименто, мед, рис и хлебные плоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other agricultural products include bananas, coffee, ginger, cocoa, pimento, honey, rice, and breadfruit.

Несмотря на постоянные мольбы Андре, чтобы они бежали, Мария остается непоколебимой в своих усилиях принести урожай кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite Andre's continued pleas that they should flee, Maria remains steadfast in her efforts to bring in the coffee crop.

Кофе Salt Spring был признан Фондом Дэвида Сузуки в своем отчете за 2010 год ведение бизнеса в новом климате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salt Spring Coffee was recognized by the David Suzuki Foundation in their 2010 report Doing Business in a New Climate.

Тассеомантия следовала по торговым путям чая и кофе и практиковалась цыганами-цыганами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tasseomancy followed the trade routes of tea and coffee and was practiced by Romani Gypsies.

Кафе-бару в Италии, который воспользовался переходом, чтобы поднять цены на кофе на треть, было приказано выплатить компенсацию клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A coffee bar in Italy that took advantage of the transition to raise coffee prices by a third was ordered to pay compensation to customers.

Они не рекомендуются для измельчения кофе для использования с насосными эспрессо-машинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are not recommended for grinding coffee for use with pump espresso machines.

Одна Нью-Йоркская компания говорит, что она может наполнить до 1500 бочонков в день холодного кофе nitro brew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A New York company says it can fill up to 1,500 kegs a day of nitro cold brew coffee.

Заменитель кофе из молотого жареного нута был упомянут немецким писателем в 1793 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A coffee substitute from ground, roasted chickpeas was mentioned by a German writer in 1793.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отборный кофе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отборный кофе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отборный, кофе . Также, к фразе «отборный кофе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information