Отбывать срок тюремного заключения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отбывать срок тюремного заключения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
serve sentence
Translate
отбывать срок тюремного заключения -

- отбывать [глагол]

глагол: depart, get off

- срок [имя существительное]

имя существительное: term, time, date, limitation, space

сокращение: t.

- тюремный [имя прилагательное]

имя прилагательное: prison

- заключение [имя существительное]

имя существительное: conclusion, closing, close, imprisonment, incarceration, custody, inference, illation, corollary, deduction



И был только один человек, который был против и кто объяснил всем остальным, что они не играют в игру- они решают судьбу человека: проведет ли он годы тюремного заключения или будет освобожден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there was only one man who was against and who explained to all the rest that they were not playing a game: they were deciding a fate of a person whether he would spend years in prison or whether he would be free.

И суд Бомбея приговорил вас к 10 дням тюремного заключения за это преступление?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And did a Bombay court sentence you to 10 days imprisonment for the offense?

...Беспорядки, которые начались во вторник после того, как заключённые отказались вернуться в свои камеры, значительно усилились, по словам тюремного...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...rioting, which broke out on Tuesday after prisoners refused to return to their cells has escalated significantly according to prison...

Наверное, дело ограничится несколькими годами тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few years' imprisonment - that will be all.

Например, 4 января 1999 года пять несовершеннолетних были осуждены на пять месяцев тюремного заключения за то, что они бросали камни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, on 4 January 1999 five minors were sentenced to five-month prison sentences for throwing stones.

Согласно директивам для определения меры наказания, она будет осуждена на 3 года тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normal sentencing guidelines would dictate a three-year prison sentence.

М. Д. , солист Rolling Stones, через месяц тюремного заключения, на свободе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mick Jagger, The Rolling Stones leader, sentenced to jail a month ago, is free.

Ваша честь, я требую, чтобы суд приговорил его к 6 месяцам тюремного заключения, а не к нескольким дням ареста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I demand that the court sentence the husband to six months in jail.

Те, кто отбывает сроки тюремного заключения, обычно не отправляются за пределы региона, в котором они проживают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who served prison sentences were not usually sent away from their home region.

Один человек получил 10 лет тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One individual received a 10-year prison sentence.

Суд приговорил ответчика к четырем годам тюремного заключения и выплате возмещения в размере 28000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court sentenced the defendant to four years in prison and ordered him to pay $28,000 restitution.

А после тюремного заключения он снова увидел ту же динамику - у родителей Энди Тафферта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after a stint in prison, he saw the same dynamic again in Andy Taffert's parents.

Это влечёт за собой наказание в виде тюремного заключения на срок не более двух лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be rendering meself liable to a term of imprisonment not exceeding two years.

Что насчет срока его тюремного заключения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about his prison record?

Наряду с этим применение к какому-либо лицу пыток или варварского обращения наказывается 15 годами тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subjecting a person to torture or barbarous acts is punishable by 15 years' imprisonment.

По этой причине, я прошу приговорить мсье Дервье к не подлежащему обжалованию сроку тюремного заключения не менее шести месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, I am asking to sentence Mr Dervieux to an irrevocable term of imprisonment of no less than six months.

Он согласится на обвинения в непредумышленном убийстве, без тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll agree to a plea of manslaughter, with no jail time.

Она призналась, что это был обман... Чушь, насчет тюремного заключения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did she admit that it was a con the bullshit custody suit, the ex?

Источники говорят, что Лили Хамфри может грозить 10 лет тюремного заключения за подделку документов и препятствование правосудию...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sources say that Lily Humphrey could be facing up to ten years in prison for forgery and obstruction of justice...

Если мы сможем уменьшить срок тюремного заключения до четырех месяцев вместо года...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we could get his jail time down to four months, instead of a year...?

Как представляется, об их местонахождении не известно, и потенциально они могут быть приговорены к продолжительным срокам тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their whereabouts appear to be unknown and they potentially face long-term imprisonment.

Позже Росс была приговорена к 48 часам тюремного заключения, которое она отбыла недалеко от своего дома в Гринвиче, штат Коннектикут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ross was later sentenced to 48 hours in jail, which she served near her home in Greenwich, Connecticut.

Мисс Гутиеррез работала в сфере тюремного заключения, в основном, ночные смены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Gutierrez worked in a custodial profession, night shifts, mostly.

Более того, пуэрто-риканским политическим заключенным выносятся непропорционально длительные сроки тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, Puerto Rican political prisoners were serving disproportionate sentences.

Заключенная Сосо нарушает основные правила тюремного распорядка своим неподобающим поведением, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inmate Soso here seems to be violating essential prison regulations with her insubordinate attitude, does she not?

Эта судимость была связана с вынесением ему обвинительного приговора и отбытием тюремного заключения девятью годами ранее в качестве лица, отказавшегося от военной службы по соображениям совести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, this criminal record was related to his conviction and imprisonment nine years earlier as a conscientious objector.

Но, благодаря дурной репутации, ему грозили 30 лет тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But his notoriety owned him a 30-year prison sentence.

Миссис Симпсон, я приговариваю вас к 30-ти дням тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marge Simpson, I sentence you to 30 days in prison.

Он был приговорён к пяти годам тюремного заключения за вывоз капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got 5 years in prison for currency smuggling.

И приговаривает Вас к 18 месяцам тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hereby sentence you to 18 months in county jail.

Но этот дух не может избежать своего тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this spirit cannot escape his prison.

Нас интересует ролевое поведение в ситуации тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about group-behaviour in an imprisoned situation.

Я приговариваю вас к двум годам тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hereby sentence you to two years hard labor.

– И всё же, давайте признаем, что тяжелый урок тюремного заключения научил его ценить своё место в глобальной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet let us say that the hard lesson of imprisonment also taught him to respect his place in the larger scheme of things.

Психологические последствия тюремного заключения также могут затруднить бывшему преступнику поиск работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The psychological effects of incarceration can also impede an ex-felon's search for employment.

Поскольку его период тюремного заключения совпадает с периодом затишья взрывателя гораздо больше, чем у Нейтана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because his prison sentence fits the bomber's dormant period more perfectly than Nathan's sentence.

Одно из положений типового соглашения МУТР предусматривает направление соответствующего предварительного уведомления Совету Безопасности в отношении таких сроков тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A provision of the ICTR model agreement provides for appropriate advance notification to the Security Council with respect to such prison terms.

Королевскому правительству следует рассмотреть вопрос о введении для несовершеннолетних правонарушителей и тех, кто совершил правонарушение в первый раз, приговоров, не предусматривающих тюремного заключения, в качестве альтернативы заключению в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Government should consider introducing non-custodial sentencing for minor and first time offenders as an alternative to imprisonment.

В свете смягчающих обстоятельств апелляционный суд сократил срок приговора с пяти до трех с половиной лет тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the light of mitigating circumstances, the appeal court reduced the sentence from five to three-and-a-half years' imprisonment.

Судья Керри Куллинейн (Kerry Cullinane) приговорил Лабанона (Labanon) к шести годам тюремного заключения, Ему предстоит отбыть минимум три года, прежде чем он сможет получить условно-досрочное освобождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judge Kerry Cullinane sentenced Labanon to six years jail, He was ordered to serve at least three years before being eligible for parole.

Ни один школьный научный проект не стоит тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No school science project is worth going to jail for.

Без тюремного заключения, общественные работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No jail time, community service.

Без тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No jail time.

это как снова стать свободным, после долгого тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like being free, but on the other end of a long prison term.

Вам обоим дали по полгода тюремного заключения, и два года испытательного срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both sentenced to six months imprisonment, suspended for two years.

Подполковник Гева был приговорен к 60 дням тюремного заключения и понижен в звании до майора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lieutenant colonel Geva had been sentenced to 60 days imprisonment, and his rank was demoted from Lieutenant Colonel to a Major.

Букмекеры по всему городу принимают ставки на срок её тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oddsmakers around town are taking bets on the length of her prison sentence.

Кроме того, наследники жертвы могут простить обвиняемого или согласиться на выплату им компенсации вместо тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law also allows the heirs of the victims to forgive the accused or accept compensation in place of imprisonment.

И вам известно, миссис Хелм, что в этой стране лжесвидетельство карается длительным сроком тюремного заключения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And are you aware, Mrs. Helm, that the penalty in this country for perjury is a heavy term of imprisonment?

Он согласился раскрыть, кто нанял их организацию, чтобы убить меня в обмен на снижение срока тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's agreed to find out who hired his organization to assassinate me in return for a reduced prison sentence.

Конечно, но вы должны освободить меня от тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but you gotta give me zero jail time.

Я склоняюсь к тому, чтобы избежать тюремного наказания в этом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My inclination is to avoid giving out jail time. In this case.

У меня есть несколько месяцев до тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a couple months before my incarceration.

Ты выжал максимум из своего тюремного срока, работая на федералов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you've made the most out of your prison sentence, working for the feds.

Ему было тепло, уютно и покойно; он очень устал и хотел задремать, чтобы соскользнуть в смерть, как в сон, не выползая из-под этого тюремного одеяла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt warm, secure and very tired; he had no objection to dozing straight off into death, there and then, if only one let him remain lying under the warm blanket.

10 августа 2009 года Окружной суд города пар-пар приговорил Сарби к 9 годам тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 10 August 2009, the District court of Pare-Pare sentenced Sarbi to 9 years in prison.

Репутация башни в отношении пыток и тюремного заключения в значительной степени проистекает от религиозных пропагандистов 16-го века и романтиков 19-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tower's reputation for torture and imprisonment derives largely from 16th-century religious propagandists and 19th-century romanticists.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отбывать срок тюремного заключения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отбывать срок тюремного заключения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отбывать, срок, тюремного, заключения . Также, к фразе «отбывать срок тюремного заключения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information