Отделены от - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отделены от - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
are separate from
Translate
отделены от -

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’



Некоторые люди могут стать психологически привязанными к смартфонам, что приводит к беспокойству, когда они отделены от устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some persons might become psychologically attached to smartphones resulting in anxiety when separated from the devices.

При этом данные электроды расположены внутри изоляционного тела и отделены от его поверхности слоем изоляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, said electrodes are situated inside the insulation body and are separated from the surface of the body by an insulation layer.

Спирты могут быть отделены от сложных эфиров фосфатов гидролизом, который является обратной реакцией вышеописанных реакций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alcohols can be detached from phosphate esters by hydrolysis, which is the reverse of the above reactions.

Морской риск и еще один корабль были отделены от семи других судов флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sea Venture and one other ship were separated from the seven other vessels of the fleet.

Это боги, которые отделены от мира и самой природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are the gods that are apart of the world and nature itself.

Вопросы уважения прав человека и практики демократии не могут быть отделены от вопросов социального и экономического развития, мира и политической стабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Respect for human rights and the practice of democracy could not be separated from social and economic development, peace and political stability.

Традиции не могут быть отделены от земли, территории или науки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditions cannot be separated from land, territory or science.

Это означает, что эти два вопроса тесно связаны между собой и взаимозависимы и не могут быть отделены один от другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that the two questions are intertwined and interrelated and cannot be separated one from the other.

Таким образом, оба вопроса взаимосвязаны и не могут быть отделены один от другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two issues are, therefore, interlinked and cannot be separated from one another.

В представительских люксах спальная и гостиная зоны могут быть отделены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the executive suites the living and bedroom areas can be separated.

Насосы, трубопроводы и газоотводные каналы, соединенные с такими танками, должны быть отделены от аналогичного оборудования танков, в которых перевозятся данные вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pumps, piping and vent lines connected to such tanks shall be separated from similar equipment of tanks carrying these substances.

Запасы, необходимые для целей национальной безопасности, должны быть отделены от запасов, которые являются неохраняемыми или избыточными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stockpiles needed for national security purposes are to be separated from stockpiles that are insecure or in surplus.

Толкование и практическое осуществление политики в области эмансипации поэтому не могут быть отделены от конкретных стратегий тех или иных министерств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interpretation and practical implementation of emancipation policy cannot therefore be separated from the specific policies of the relevant ministries.

По сути, права человека не могут быть отделены от развития и безопасности - они неразрывно взаимосвязаны и укрепляют друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, human rights cannot be separated from development and security; they are intrinsically interconnected and mutually reinforcing.

Изделия, содержащие взрывчатые вещества, не помещенные в наружную оболочку, должны быть отделены друг от друга во избежание трения или соударения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles containing explosive substances not enclosed in an outer casing shall be separated from each other in order to prevent friction and impact.

Их плохие активы со временем будут отделены и свернуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their bad assets will be separated and wound down over time.

На танкере подпалубные служебные помещения, расположенные за пределами грузового пространства, должны быть отделены от грузовых танков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a tank vessel, the service spaces outside the cargo area below deck must be separated from the cargo tanks.

В некоторых правовых системах активы, на которые кредитор сохраняет правовой титул или право собственности, могут быть отделены от имущественной массы в делах о несостоятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some jurisdictions, assets in which a creditor retains legal title or ownership may be separated from the insolvency estate.

Политические заключенные, судя по всему, отделены от обычных преступников, мужчины от женщин, а несовершеннолетние от взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political detainees appeared to be separated from common criminals, men from women, and juveniles from adults.

Словения не предоставляет средства для деятельности религиозных общин, поскольку они отделены от государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slovenia does not secure funds for the activities of religious communities, since they are separated from the State.

Поршни имеют осевые отверстия и отделены друг от друга камерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pistons have axial openings and are separated from one another by chambers.

Предметы, имеющие отношение к оружию, были отделены от другого оборудования и была обеспечена их охрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weapons artefacts were separated from other equipment and secured.

Они хотят, чтобы кинотеатры были отделены от студий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want us to separate the theaters from the studio.

Создавалось впечатление, что его интеллект и душа отделены друг от друга бескрайним ледяным простором...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His intellect seemed to be the product of an icy divorce from his inner spirit.

Эта фотография такая старая, что пляжи для белых отделены от пляжей для черных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That picture's so old that beaches are still segregated.

Мысль о том, что мы отделены от него - лишь заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretending we are separate from it, that is the falsehood.

Матери и младенцы вызывают в обеспокойте, поскольку они отделены, поднятый и тянувший прочь ... скоро быть беспощадно прорубленным до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mothers and babies call out in distress as they are separated, hoisted up and dragged off ... soon to be mercilessly hacked to death.

Это было началом исчезновения просветительской идеи, что люди отделены от остальной природы, и сами творцы собственных судеб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was beginning to disappear was the enlightenment idea, that human beings are separate from the rest of nature and masters of their own destiny.

Звучит, как будто вы были, как мы это называем, отделены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sounds like you were what we call dissociating.

Ее усадили в заднюю часть черно-белой полицейской машины, где передние сиденья были отделены звуконепроницаемой перегородкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was shoved into the back of a black-and-white squad car with steel mesh separating the front seat from the rear.

Внешние размеры могут быть отделены от внутренних размеров при чрезвычайных обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exterior dimensions can be severed from the interior dimensions under extraordinary circumstances.

Наружные уши микробатов не смыкаются, образуя кольцо; края отделены друг от друга у основания уха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The external ears of microbats do not close to form a ring; the edges are separated from each other at the base of the ear.

Кроме того, некоторые виды искусства, такие как пастельные или меловые картины, могут легко размазываться и должны быть отделены от стекла по этой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, some types of art, such as pastels or chalk pictures, can smudge easily and should be separated from the glass for that reason.

Лагуны должны быть отделены от других сооружений определенным расстоянием, чтобы предотвратить загрязнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lagoons must be separated from other structures by a certain distance to prevent contamination.

Трамвайные остановки могут быть отделены шлагбаумами от улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tram stops can be separated with barriers from the street.

Например, в 1875 году провинция была разделена; Ван И Хаккари были отделены друг от друга только для того, чтобы воссоединиться в 1888 году, что резко изменило цифры переписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in 1875 the province was divided; Van and Hakkari were separated, only to be rejoined in 1888, drastically changing the census numbers.

Согласно немецкой традиции, он использовал людей из низших классов для комедии, но сцены, как правило, отделены от остальной части пьесы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to German tradition, he used people from the lower classes for comedy, but the scenes are usually disconnected from the rest of the play.

Существует также 15 финансируемых государством двухгодичных общественных колледжей и технических школ, которые отделены от системы PASSHE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also 15 publicly funded two-year community colleges and technical schools that are separate from the PASSHE system.

Затем он указывает на то, чтобы сказать, что породы серии Vindhyan разные и, следовательно, были отделены от тех, такие как серия Talchir, серии Махадева и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then points out to say that the rocks of the Vindhyan Series are different and were therefore separated from those such as Talchir Series, Mahadeva Series etc.

В этой модели различные факторы равны по своему вкладу в чувство и могут быть отделены друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this model, the various factors are equal in their contribution to the feeling, and could be disconnected from each other.

Эти общества традиционно имеют отдельные социальные пространства для людей третьего пола, которые отделены как от социальных пространств мужчин, так и от социальных пространств женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' These societies traditionally have separate social spaces for third gender people, which are separate from both men's social spaces and women's social spaces.

Этот судебный процесс и отстранение от должности в случае вынесения обвинительного приговора отделены от самого акта импичмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That trial, and removal from office if convicted, is separate from the act of impeachment itself.

Изображения не могут быть разделены, потому что контуры не могут быть отделены от форм, которые они очерчивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pictures cannot be separated because contours cannot be separated from the forms they outline.

Однако несколько сотен лет назад что-то пошло не так, и молодые пограничные колонии в Меридиане 59 были отделены от Империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, several hundred years ago, something went wrong and the young frontier colonies in Meridian 59 were separated from the Empire.

В ответ Моисей умоляет Аллаха, чтобы он и его брат Аарон были отделены от мятежных израильтян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moses responds by pleading to Allah that he and his brother Aaron be separated from the rebellious Israelites.

По многим определениям, минералы отделены от органических материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By many definitions, minerals are separate from organic materials.

Антаблемент состоит из трех горизонтальных слоев, все из которых визуально отделены друг от друга с помощью молдингов или лент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entablature consists of three horizontal layers, all of which are visually separated from each other using moldings or bands.

Социальные животные, будучи отделены от стада, не могут выносить одиночества и часто погибают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social animals, when separated from the herd, cannot endure solitude and oftentimes perish.

Внутри круглого Гориллового святилища посетители отделены только стеклом и могут оказаться нос к носу с гориллами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside the circular Gorilla Sanctuary, visitors are separated only by glass and can get nose-to-nose with the gorillas.

Школьные округа обычно отделены от других местных юрисдикций, с независимыми должностными лицами и бюджетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School districts are usually separate from other local jurisdictions, with independent officials and budgets.

У него стальной синий верх и рыжеватый лоб, подбородок и горло, которые отделены от грязновато-белого низа широкой темно-синей полосой на груди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has steel blue upperparts and a rufous forehead, chin and throat, which are separated from the off-white underparts by a broad dark blue breast band.

Кислоты должны быть отделены от щелочей, металлов, цианидов, сульфидов, азидов, фосфидов и окислителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acids should be separated from alkalis, metals, cyanides, sulfides, azides, phosphides, and oxidizers.

Окислители должны быть отделены от кислот, органических материалов, металлов, восстановителей и аммиака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oxidizers should be separated from acids, organic materials, metals, reducing agents, and ammonia.

Для обеспечения безопасности и контроля кобылы могут быть отделены от стада до жеребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For safety and monitoring, Mares may be separated from a herd prior to foaling.

Основная часть 2-й танковой группы и 2-я армия были отделены от группы армий Центр и направлены на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bulk of 2nd Panzer Group and the 2nd Army were detached from Army Group Centre and sent south.

Для прилагательных и наречий уменьшительные в польском языке грамматически отделены от сравнительных форм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For adjectives and adverbs, diminutives in Polish are grammatically separate from comparative forms.

Когда они отделены от своих родителей, эти пять маленьких детей должны научиться ладить друг с другом для выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they are separated from their parents, these five little children have to learn to get along with each other for survival.

Оценщик будет знать, что один из двух партнеров в разговоре является машиной, и все участники будут отделены друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evaluator would be aware that one of the two partners in conversation is a machine, and all participants would be separated from one another.

Природа и силы природы отделены от людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nature and the forces of nature are separate from people.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отделены от». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отделены от» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отделены, от . Также, к фразе «отделены от» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information