Отстранение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- отстранение сущ ср
- debarment, disqualification(запрещение, дисквалификация)
- suspension(приостановление)
- период отстранения – period of suspension
- removal(снятие)
- отстранение от должности – removal from office
- discharge(нагнетание)
-
имя существительное | |||
removal | удаление, устранение, отстранение, снос, перемещение, смещение | ||
dismissal | увольнение, освобождение, отставка, отстранение, роспуск, отклонение |
- отстранение сущ
- увольнение · отрешение · освобождение · самоустранение · отлучение
- снятие · устранение
- отклонение · смещение
- отведение · отвод
- отрыв · отход
удаление, устранение, перемещение, переезд, вывозка, отстранение, увольнение, освобождение, отставка, роспуск, предоставление отпуска
Отстранение страффорда от власти ослабило влияние Чарльза в Ирландии. |
Strafford's fall from power weakened Charles's influence in Ireland. |
Его отстранение от власти стало мощным источником недовольства, которое в настоящее время движет вторым восстанием Моктады. |
Its exclusion from power has provided a powerful source of resentment currently driving Moqtada's second revolt. |
Впечатляющий список заслуг, пора крупных автомобильных угонов, отстранение, а потом... о, а потом большой отпуск. |
An impressive list of juvies, a couple of grand theft autos, suspended, and then- oh, and then the big vacation. |
По этой причине, мы бы хотели предложить вам временное отстранение от должности |
For this reason, we would like to offer you the option of suspension. |
Административное наказание предусматривало отстранение сотрудника Миграционной службы Роэля Магдалено Гуильена от служебных обязанностей без содержания на срок в 15 дней. |
He was suspended from duty without pay for 15 days. |
Беллузо сказал, что отстранение от должности выборного должностного лица должно требовать особой осторожности и может быть сделано только в экстремальных ситуациях, и что судебный процесс еще не начался. |
Belluzo said that removal of an elected official should require very special care and could only be done in extreme situations, and that the trial wasn't facing one. |
Реагируя на этот переворот, парламентарии укрылись в мэрии 20-го округа Парижа, и 220 из них проголосовали за отстранение Луи-Наполеона от власти. |
Reacting to this coup, parliamentarians took refuge in the mayor's office of the 20th arrondissement of Paris and 220 of them voted to oust Louis-Napoleon from power. |
Это праздник в штате, потому что лига отменила отстранение тренера за использование магнитов во время подбрасывания монеты. |
It's a state holiday because the league overturned the coach's suspension for using magnets to affect the coin toss. |
Бурдж попытался добиться отмены этого решения, но отстранение от должности и последующее увольнение были оставлены в силе. |
Burge attempted to have the ruling overturned, but the suspension and subsequent firing were upheld. |
Этот судебный процесс и отстранение от должности в случае вынесения обвинительного приговора отделены от самого акта импичмента. |
That trial, and removal from office if convicted, is separate from the act of impeachment itself. |
Наблюдал он эти существа отстранение, будто букашек в микроскоп или неведомые миры в телескоп. |
He was remotely interested; but like a man looking down a microscope, or up a telescope. |
Человек, чьей истинной заботой были не моряки, а его собственное отстранение от должности? |
A man whose only real cause was not the seamen, but his own removal from office? |
Однако, поскольку обе основные партии поддержали это предложение, импичмент Мугабе и его отстранение от власти выглядели почти бесспорными. |
However, with both major parties supporting the motion, Mugabe's impeachment and removal appeared all but certain. |
Также отстранение на 10 дней и обязательное прохождение тренинга о субординации. |
And I'm recommending a ten-day suspension and mandatory enrollment in the behavior intervention system. |
Троцкий, у которого ранее были конфликты с руководством Восточного фронта, включая временное отстранение Каменева в мае 1919 года, поддержал Вациетиса. |
Trotsky, who had earlier had conflicts with the leadership of the Eastern Front, including a temporary removal of Kamenev in May 1919, supported Vācietis. |
В соответствии с действующим российским законодательством отстранение президента от должности регулируется статьей 93 Конституции. |
In accordance with the current Russian legislation, the removal from office of the President are regulated by article 93 of the Constitution. |
С другой стороны, члены общины, родители, учителя и профессора выразили свою поддержку и осудили отстранение Зуниги. |
On the other hand, community members, parents, teachers, and professors expressed their support and condemned Zuniga's suspension. |
Президенты соседних с Парагваем стран отвергли отстранение Луго от должности и сравнили его с государственным переворотом. |
The presidents of Paraguay's neighbouring countries rejected Lugo's removal from office, and compared it to a coup d'état. |
Отстранение на три месяца за оскорбление члена Коллегии адвокатов. |
Three months suspension for assault on another member of the bar. |
Перед тем как отстранение Дэвидсона закончилось, две знаменитости назвали его имя в судебных исках. |
Before Davidson's suspension ended, two celebrities had named him in lawsuits. |
Шизофрения определяется как хроническое психическое расстройство, при котором человек отстранен от реальности. |
Schizophrenia is defined as “a chronic mental disorder in which a person is withdrawn from reality. |
Чем дольше наше расследование, тем дольше ваше отстранение. |
The longer our inquiry takes, the longer you're out in the cold. |
Where's the disembodied voice saying. |
|
К февралю 2003 года 64% американцев поддержали военные действия по отстранению Саддама от власти. |
By February 2003, 64% of Americans supported taking military action to remove Saddam from power. |
You could be sequestered for weeks. |
|
Как дизайнеры, я думаю, мы так далеко отстранены от самого объекта. |
As designers I think we're so far removed from the actual object. |
Вы отстранены от командования. |
You have been relieved of command. |
Были отстранены для того, чтобы сфальсифицировать этот тест? |
Were suspended in order to rig this test? |
I'm not gonna be sequestered, because I won't even be selected. |
|
The campaign was successful and Singh was removed from power. |
|
Кто-нибудь в итоге расследования был уволен или отстранён от должности? |
Anybody been fired or suspended as a result? |
Если президент нарушает Конституцию при исполнении своих обязанностей или совершает умышленное уголовное преступление, он может быть отстранен от должности. |
Should the President violate the constitution while discharging his duties or commit a willful criminal offense, he may be removed from office. |
И резонно, и предсказуемо, что президент, отстраненный посредством импичмента, уже был бы навсегда не вправе вновь претендовать на выборах на этот деликатный пост. |
It is both reasonable and foreseeable that a president removed by impeachment could be ineligible ever to stand again for election to that sensitive office. |
Через день он был отстранен на 5 матчей дисциплинарным комитетом албанской Футбольной ассоциации за неспортивное поведение. |
One day later, he was suspended 5 matches by Disciplinary Committee of Albanian Football Association for unsportsmanlike conduct. |
Ни специальный отпуск с сохранением содержания, ни отстранение от занимаемой должности с сохранением содержания не являются дисциплинарными мерами. |
Neither special leave with pay nor suspension with pay were disciplinary measures. |
Эта трогательная метафора для описания эмоциональной отстраненности, а потом все скатывается к эротике... |
Your water metaphor relating to emotional distance, but then that glides into this erotic thing... |
7 июля он получил выговор и был отстранен от командования. После перевода на военно-морскую базу в Монтерее, штат Калифорния, Хаббард впал в депрессию и заболел. |
He was reprimanded and removed from command on July 7. After reassignment to a naval facility in Monterey, California, Hubbard became depressed and fell ill. |
You may be suspended, but you're still a cop. |
|
Элис сказала, что ты очень плохо справлялся со своей работой, Билл и что ты отстранен на неделю и ты должен идти домой и даже не говорить с ней об этом. |
Alice said that you were really bad at your job, Bill, and that you're suspended for a week and you should go home now and not even talk to her about it. |
Но я уверяю Вас, герр Бригадефюрер, фройлен Адлер получила выговор и отстранена от её более деликатных обязанностей. |
But I assure you, Herr Brigadefuhrer, Fraulein Adlr has been reprimanded and relieved of her more sensitive duties. |
Не гласно, так как ты всё ещё отстранён. |
On the D.L., since, technically, you're still suspended. |
Однако эти извинения так и не были принесены, и судья был отстранен от дальнейшего судейства. |
However, this apology was never given, and the referee was removed from further officiating. |
Кроме того, эрцгерцог, который в предыдущие годы был решающим голосом за мир, теперь был отстранен от участия в дискуссиях. |
Moreover, the Archduke, who had been a decisive voice for peace in the previous years, had now been removed from the discussions. |
Позади и над тремя святыми восседает Мадонна, которая как бы отстранена от них и не замечается ими. |
Seated behind and above the three saints is the Madonna, seeming detached from and unnoticed by them. |
И временное отстранение не избавляет тебя от этой необходимости. |
being on suspension does not exclude you from this. |
Ценю ваше отношение, но знайте, что этого не повторится! Потому что вы оба отстранены на неопределённый срок! |
I respect your attitude, but you can be sure... it will never happen again, because as of now... both of you are suspended indefinitely. |
Статья должна быть дополнена тем фактом, что Трейвон был отстранен от работы за марихуану. |
The article should be updated with the fact that Trayvon was suspended for marijuana. |
Мейзи становится мечтательной и отстраненной, фантазируя о ферме как о спасении от ужасов города. |
Mazie becomes dreamy and detached, fantasizing about the farm as an escape from the horrors of the city. |
You know, Rath, he's cool, he's great and all but he's just so closed off. |
|
Летучая мышь была обнаружена закупоренной, и Белль была отстранена AL на 10 игр. |
The bat was found to be corked and Belle was suspended by the AL for 10 games. |
Он также рассматривал возможность назначения Гао Яня губернатором провинции и отстранения его от военного командования. |
He further considered making Gao Yan a provincial governor and removing him from military commands. |
В 2014 году ко вернулся в героев, но был отстранен от участия в регулярном чемпионате после перенесенной операции по поводу хронического вывиха плеча. |
In 2014, Ko returned to the Heroes but was sidelined for the regular season after undergoing surgery for chronic shoulder dislocation. |
Папа называет его отстранённым. |
Dad calls it your faraway face. |
22 февраля 2014 года также был день, когда Янукович был отстранен от должности после жестоких событий в Киеве. |
22 February 2014 was also the day that Yanukovych was ousted out of office, after violent events in Kiev. |
Если это произойдет, то тренер команды-победителя будет отстранен от участия в следующей игре команды. |
If this occurs, the winning team's coach will be suspended for the team's next game. |
После 1916 года хэнд предпочел отойти от партийной политики в сторону отстраненного скептицизма. |
After 1916, Hand preferred to retreat from party politics into a detached skepticism. |
Уоллес был отстранен на семь игр; это была самая длинная дисквалификация, выданная лигой за инцидент, не связанный с насилием или наркотиками. |
Wallace was suspended for seven games; this was the longest suspension issued by the league for an incident not involving violence or drugs. |
Знаменитый бейсболист Джордж Бретт был отстранен от участия в матче Мировой серии 1980 года из-за геморроя. |
Hall-of-Fame baseball player George Brett was removed from a game in the 1980 World Series due to hemorrhoid pain. |
- отстранение от должности - removal from office
- отстранение от себя - dismission
- отстранение аудитора - removal of auditor
- временное отстранение от должности - supersedeas
- временное отстранение - suspension
- отстранение от обязанностей - suspension from duty
- отстранение от власти - removal from power
- отстранение от лётной работы по состоянию здоровья - physical disability retirement