Отделку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Они часто были роскошными одеждами, в зависимости от богатства человека, носившего их, и могли иметь отделку мехом или шелком, украшенную сложными узорами. |
These were often lavish garments, depending on the wealth of the person wearing them, and could have trimmings in fur or silk decorated with elaborate designs. |
Он шел в одном уровне отделки, его внешний вид использовал отделку среднего уровня Bel-Air, а интерьер низкого класса Biscayne. |
It came in a single trim level, its exterior using the mid-level Bel-Air's trim, and the interior of the low-end Biscayne. |
Он включает в себя очень щедрую внутреннюю отделку в стиле барокко и рококо. |
It includes much lavish internal decoration in baroque and rococo styles. |
В 1961 году Chevrolet представила высококлассную отделку Monza для четырехдверных седанов и кузовов club coupe. |
In 1961, Chevrolet introduced the Monza upscale trim to the four-door sedans and the club coupe body styles. |
Строительные материалы включают в себя полы, шпон, внутреннюю отделку и мебель. |
Construction uses include flooring, veneer, interior trim, and furniture. |
Сан-Миниато-аль-Монте, Флоренция, имеет базиликальную форму, открытую деревянную крышу и отделку из полихромного мрамора и мозаики. |
San Miniato al Monte, Florence, has basilical form, open timber roof and decoration of polychrome marble and mosaic. |
Другие стандартные опции включали кожаные сиденья, деревянную отделку и развлекательную систему VCD. |
Other standard options included leather seats, wood trim, and a VCD entertainment system. |
Все остальные подтвержденные оригинальные задние прицелы, как было отмечено, имели серую фосфатную отделку основания, а сам прицел был посиневшим. |
All other confirmed original rear sights, have been noted to have a grey phosphate finished base, and the sight itself being blued. |
Первоначально купол Собора Василия Блаженного имел золотую отделку, с некоторыми синими и зелеными керамическими украшениями. |
Originally, the dome at St. Basil's Cathedral had a gold finish, with some blue and green ceramic decoration. |
Используя готовую кружевную отделку со шнуровкой, такой супермодный топ смогут сшить даже начинающие. |
The ruffled lace trim comes readymade with an eyelet-studded edge and threaded with ribbon, making it child's play to sew this top. |
Никогда не нужно добавлять воск, так как он только притупит отделку. |
There is never a need for wax to be added as it will only dull the finish. |
Полученный в результате новый ботинок был изготовлен из мягкой телячьей кожи, отделку сняли и обрезали, чтобы более плотно прилегать к ноге. |
The resulting new boot was fabricated in soft calfskin leather, had the trim removed and was cut to fit more closely around the leg. |
Well, I really love this chrome hardware. |
|
Сверление с последующим развертыванием обычно дает геометрию отверстия и чистовую отделку, максимально приближенную к теоретическому совершенству. |
Drilling followed by reaming generally produces hole geometry and finish that is as close to theoretical perfection as possible. |
Орта и Гимар также проектировали мебель и внутреннюю отделку, вплоть до дверных ручек и ковровых покрытий. |
Horta and Guimard also designed the furniture and the interior decoration, down to the doorknobs and carpeting. |
Почти все они имеют титановую отделку центральной консоли без сценария Alfa Romeo. |
Almost all have the titanium-like finished center console without the Alfa Romeo script. |
Были доступны различные варианты отделки и цвета, включая виниловые или ковровые полы и голубую или коричневую внутреннюю отделку. |
Different trim options and colors were available, with options including vinyl or carpet floors and blue or brown interior trim. |
Этот тип литья также обеспечивает лучшую отделку поверхности, чем другие типы песчаных форм. |
This type of molding also produces a better surface finish than other types of sand molds. |
Они сделаны из белого фарфора, похожего на фарфоровые куклы, но голова не погружена в глазурь и имеет матовую отделку. |
They are made of white porcelain similar to china dolls but the head is not dipped in glaze and has a matte finish. |
Холоднотянутые поперечные сечения более точны и имеют лучшую отделку поверхности, чем горячие экструдированные детали. |
Cold drawn cross-sections are more precise and have a better surface finish than hot extruded parts. |
Но моей колонки никто не читает, кроме домохозяек, которым всё равно не хватит денег на приличную отделку, так что это не имеет значения. |
But no one reads my column, except housewives who can never afford to decorate their homes, so it doesn't matter at all. |
Это включало золотые полоски, золотую отделку кузова и акцентированные золотом легкосплавные диски, акцентированные золотой краской. |
This included gold pinstripes, gold bodyside trim, and gold-accented alloy wheels accented with gold paint. |
Мыльный камень также обычно используется для вырезания статуй, придавая им уникальное текстурное качество и гладкую отделку. |
Soapstone is also commonly used to carve statues giving them a unique textural quality and smooth finish. |
Качество кромки для деталей гидроабразивной резки определяется с помощью чисел качества Q1 - Q5. Более низкие числа указывают на более грубую отделку края; более высокие числа более гладкие. |
Edge quality for water jet cut parts is defined with the quality numbers Q1 through Q5. Lower numbers indicate rougher edge finish; higher numbers are smoother. |
Внешняя отделка была в значительной степени упрощена, удалив хромированную отделку над фарами. |
The exterior trim was largely simplified, deleting the chrome trim above the headlamps. |
Учитывая последние изменения в дизайне 2007 модельного года и отделку Denali, Юкон действительно стал моделью сам по себе. |
Considering the recent 2007 Model year design changes and the Denali trim the Yukon has really become a model in its own right. |
В ненастных погодных условиях способность быстро возводить и ограждать здание позволяет рабочим укрыться внутри и продолжить внутреннюю отделку. |
In inclement weather conditions, the ability to quickly erect and enclose the building allows workers to shelter within and continue interior finishing. |
В то время как они оставляют лучшую отделку поверхности, продукт должен сгибаться дальше из-за толщины лезвия. |
While they leave a better surface finish, the produce must bend further due to the thickness of the blade. |
Это обеспечивает долгий срок службы расширителя и превосходную отделку отверстия. |
This ensures a long life for the reamer and a superior finish to the hole. |
Она включает в себя отделку, геометрию и металлургическую структуру. |
It involves finish, geometry and metallurgical structure. |
Североамериканские версии имели слегка измененную отделку бампера. |
The North American versions had slightly redesigned bumper trim. |
Процесс может обрабатывать тонкостенные профили и дает отличную отделку поверхности. |
The process can handle thin-walled profiles and gives an excellent surface finish. |
Это создало очень твердую и несколько отражающую отделку, которую можно покрасить, оклеить обоями или оставить голой. |
This created a very hard and somewhat reflective finish, which can be painted, wallpapered, or left bare. |
Еще один подпроцесс, отделочный, может быть добавлен в последовательность обработки кожи, но не все виды кожи получают отделку. |
A further subprocess, finishing, can be added into the leather process sequence, but not all leathers receive finishing. |
Кроме того, ковер был толще, чем в базовом салоне New Yorker, Diplomat и Gran Fury/Caravelle, а интерьер имел более хромированную отделку. |
In addition, the carpet was thicker than that offered in the base New Yorker, Diplomat and Gran Fury/Caravelle Salon, and the interior had more chrome trim. |
Этот процесс обеспечивает превосходную отделку поверхности в виде отливки для изделий, требующих высоких эстетических стандартов. |
This process provides an excellent as-cast surface finish for products that require high aesthetic standards. |
Следует также уделять особое внимание конструкции и прочности деревянных соединений, чтобы они не открывались при эксплуатации и не растрескивали вышележащую отделку. |
Careful attention should also be given to the design and strength of wooden joints to ensure they do not open-up in service and crack the overlying finish. |
Готовые листы затем отправляются на сушку и отделку, в зависимости от разновидности выпускаемой печатной продукции. |
The completed sheets are then taken to dry and for finishing, depending on the variety of printed matter being produced. |
Другие преимущества включают хорошую складываемость, низкое газообразование, и они оставляют хорошую отделку поверхности на отливке. |
Other advantages include good collapsibility, low gassing, and they leave a good surface finish on the casting. |
Автомобили носили отделку Fairlane 500, и предлагались только с двухдверным кузовом седан. |
The cars wore Fairlane 500 trim, and were only offered with the two-door sedan body. |
Некоторые усилители также имели алюминиевую отделку, идущую вокруг решетки. |
Some amplifiers also had an aluminum trimming running around the grille. |
Стволам придавали синюю или коричневую отделку, чтобы уменьшить блики. |
The barrels were given a blued or browned finish to reduce glare. |
У нас весьма изысканная клиентура, и если мы ухудшим отделку офиса, они заметят это и уйдут от нас. |
We have a fairly refined clientele, and if we start dressing down the office, they'll notice and leave us. |
Don't forget the trim in the bedroom. |
|
Завершая отделку в 2017 году, реставраторы использовали лазеры, чтобы помочь восстановить две комнаты. |
Finishing in 2017, restorers used lasers to help restore two rooms. |
Французская полировка-это финишный метод нанесения многих тонких слоев шеллака с помощью терки, дающей очень тонкую глянцевую отделку. |
French polishing is a finishing method of applying many thin coats of shellac using a rubbing pad, yielding a very fine glossy finish. |
Я обещала, что закончу внутреннюю отделку гаража до того, как он вселится. |
I promised I'd tile the garage before he moves in. |
Суперфиниширование, в отличие от полировки, которая производит зеркальную отделку, создает поперечный штриховой рисунок на заготовке. |
Superfinishing, unlike polishing which produces a mirror finish, creates a cross-hatch pattern on the workpiece. |
Гидроформование металла также обеспечивает более гладкую отделку, поскольку устраняются следы волочения, полученные традиционным методом прессования мужчины и женщины вместе. |
Metal hydroforming also allows for a smoother finish as draw marks produced by the traditional method of pressing a male and female die together are eliminated. |
I'm just putting the finishing touches on Bachman's Operational Center. |
|
Он отличается таким же элегантным и классическим дизайном, имеет черную матовую отделку и высококачественный пишущий механизм. |
It features the same elegant and classic design and has a black matte finish and a high-quality writing mechanism. |
Различные абразивные составы могут быть применены к стропу, чтобы помочь в полировке лезвия во время строповки, чтобы получить зеркальную отделку. |
Various abrasive compounds may be applied to the strop to aid in polishing the blade while stropping to obtain a mirror-like finish. |
В процессах формования, таких как литье или обработка металлов давлением, поверхностная отделка матрицы определяет поверхностную отделку заготовки. |
In forming processes, such as molding or metal forming, surface finish of the die determines the surface finish of the workpiece. |
Опции включают в себя управление аудиосистемой пассажира и задние динамики, радио CB, вспомогательные огни и внешнюю отделку. |
Options include a passenger audio control and rear speakers, CB radio, auxiliary lights and exterior trim. |
Эта оксидная поверхность работает аналогично воронению, обеспечивая определенную степень коррозионной стойкости, а также привлекательную отделку. |
This oxide surface works similarly to bluing, providing a degree of corrosion resistance, as well as an attractive finish. |
- на отделку - to finish
- включая отделку - including the finishes
- дать отделку - to give a finish
- повредить отделку - damage the finish
- опалубочный щит, обеспечивающий архитектурную отделку бетонной поверхности - architectural-grade concrete form panel