Отдельными лицами или группами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отдельное укрепление - sconce
лёгкая отдельная пехотная бригада - infantry brigade separate light
отдельные клетки - separate cages
отдельные сделки - individual trades
отдельное пространство - separate space
совершенно отдельно от - quite separate from
отдельное примечание - a separate note
предоставляется отдельно - is provided separately
с каждым клиентом в отдельности - with each customer separately
отдельные мужчины и женщины - individual men and women
перестрахование перед третьими лицами на случай пожара - fire third party reinsurance
простой вексель, подписанный двумя или более лицами - joint promissory note
действия, совершенные лицами, - acts committed by persons
закон затруднил заключение сделок между частными лицами - law embarrassed transactions between individuals
с заинтересованными лицами - with the people concerned
любое сходство с лицами - any similarity to persons
совместно со своими аффилированными лицами - together with its affiliates
неуполномоченными лицами - by unauthorized persons
опубликованные третьими лицами - published by third parties
сделки с лицами, - deal with persons
имеющий много отделов или частей - multiple
туша с побитостями или кровоподтеками - bruised carcass
начальная стадия распада или порчи - incipient decay
быстро или с усилием глотать - quickly or gulp
грубый или трусливый человек - rude or cowardly person
изображение на монете или медали - the image on the coin or medal
набивать или подбивать ватой - fill or quilt
относящийся или расположенный в деловом районе города - belonging or located in the business district
покрытый дерном или торфом - coated turf or peat
родственник или родство по боковой линии - relative or close relatives collaterally
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
относятся к уязвимым группам - belong to vulnerable groups
принадлежащих к этим группам - belonging to these groups
совершаемые вооруженными группами - perpetrated by armed groups
отдельными лицами и группами - by individuals and groups
Связь между группами - communication between groups
подготовка, проводимая подвижными инструкторскими группами - mobile instructor training
принадлежащих к группам - belonging to the groups
целевыми группами - by the task forces
экспертными группами - by the expert groups
по определенным группам - on certain groups
Синонимы к группами: вид, общество, организация, порядок, федерация, партия, ряд, состав, тип
Люди отдельными группами сидели на корточках и заглушенным шепотом вели утренние разговоры. |
Men crouched in many little knots under a subdued murmur of early morning talk. |
Кроме того, небольшое количество соглашений о свободной торговле, подписанных с отдельными странами или группами стран, являются однобокими и кардинально поддерживают интересы США. |
Moreover, the handful of free-trade agreements signed with individual countries, or groups of countries, are lopsided and overwhelmingly favor US interests. |
Они были приговорены к смерти и казнены двумя отдельными группами. |
They were condemned to die, and were executed in two separate groups. |
Некоторые переводы Библии, сделанные отдельными церквами или группами церквей, могут рассматриваться как подлежащие рассмотрению комитетом по переводу. |
Some translations of the Bible, produced by single churches or groups of churches, may be seen as subject to a point of view by the translation committee. |
Масштабной политической задачей является преодоление значительных различий между отдельными людьми, группами населения и странами, которые усугубляются серьезными и растущими экологическими угрозами. |
The large disparities across people, groups and countries that add to the large and growing environmental threats pose massive policy challenges. |
Проектные работы по бокам располагаются группами по три, начиная с трех отдельных горизонтальных секций. |
The design work on the sides is arranged in groupings of three, starting with three distinct horizontal sections. |
Уайт указывал на видовые гибриды, такие как лисы, волки и шакалы, которые были отдельными группами, которые все еще могли скрещиваться. |
White pointed to species hybrids such as foxes, wolves, and jackals, which were separate groups that were still able to interbreed. |
Индуизм, буддизм, джайнизм и сикхизм разделяют некоторые ключевые концепции, которые по-разному интерпретируются различными группами и отдельными людьми. |
Hinduism, Buddhism, Jainism and Sikhism share certain key concepts, which are interpreted differently by different groups and individuals. |
Паттерн-зависимость эмерджентной стратегии наблюдалась в поведенческих экспериментах с отдельными людьми и группами. |
The path-dependence of emergent strategy has been observed in behavioral experiments with individuals and groups. |
Первые три истории следуют за отдельными группами или отдельными личностями; четвертая история объединяет переживших эти истории вместе для их окончательной судьбы. |
The first three stories each follow separate groups or individuals; the fourth story brings the survivors of these stories together for their ultimate fate. |
Гендерный разрыв не только признается как проблема, но и изменяется некоторыми группами и отдельными лицами. |
The gender gap is not only acknowledged as an issue, but is being changed by some groups and individuals. |
Вирус был выделен в культуре тканей в 1962 году двумя отдельными группами, возглавляемыми врачами полом Дугласом Паркманом и Томасом Хаклом Веллером. |
The virus was isolated in tissue culture in 1962 by two separate groups led by physicians Paul Douglas Parkman and Thomas Huckle Weller. |
Пакистан высказался за то, чтобы эти вопросы рассматривались отдельными рабочими группами. |
Pakistan advocated that the issues be treated by separate working groups. |
Тексты соглашения о ТТИП разрабатываются 24 совместными рабочими группами ЕС-США, каждая из которых рассматривает отдельный аспект соглашения. |
The TTIP Agreement texts are being developed by 24 joint EU-US working groups, each considering a separate aspect of the agreement. |
Кроликов держали группами в этих ямах или дворах, а отдельных особей собирали по желанию для еды или шкур. |
Rabbits would be kept in a group in these pits or courts, and individuals collected when desired for eating or pelts. |
Индуизм, буддизм, джайнизм и сикхизм разделяют некоторые ключевые концепции, которые по-разному интерпретируются различными группами и отдельными людьми. |
Hinduism, Buddhism, Jainism and Sikhism share certain key concepts, which are interpreted differently by different groups and individuals. |
Кроме того, небольшое количество соглашений о свободной торговле, подписанных с отдельными странами или группами стран, являются однобокими и кардинально поддерживают интересы США. |
Moreover, the handful of free-trade agreements signed with individual countries, or groups of countries, are lopsided and overwhelmingly favor US interests. |
Проектные работы по бокам располагаются группами по три, начиная с трех отдельных горизонтальных секций. |
The design work on the sides is arranged in groupings of three, starting with three distinct horizontal sections. |
План предусматривал различные методы обращения с отдельными нациями и даже отдельными группами внутри них. |
The Plan stipulated that there were to be different methods of treating particular nations and even particular groups within them. |
Такое поведение может быть разделено группой животных, но не обязательно между отдельными группами одного и того же вида. |
Such behaviour can be shared by a group of animals, but not necessarily between separate groups of the same species. |
Теперь общение между отдельными людьми и между социальными группами принимает одну из двух форм: силу или убеждение. |
Now the intercourse between individuals and between social groups takes one of two forms, force or persuasion. |
Это преступление может быть совершено как преступными группами, так и отдельными лицами. |
This crime can be carried out by either crime groups or individuals. |
Они поддерживаются как группами, так и отдельными людьми, причем последние являются наиболее распространенными. |
They are maintained by both groups and individuals, the latter being the most common. |
Этот уровень доказательств, подтвержденный независимо двумя отдельными группами и экспериментами, соответствует формальному уровню доказательств, требуемому для объявления подтвержденного открытия. |
This level of evidence, confirmed independently by two separate teams and experiments, meets the formal level of proof required to announce a confirmed discovery. |
Любые ненасильственные действия, предпринятые отдельными лицами или группами enwiki против этого запрета WMF, имеют мою поддержку. |
Any non-violent action taken by enwiki individuals or groups against this WMF ban has my support. |
Другие праздники отмечаются отдельными этническими или религиозными группами, и главный праздник каждой основной группы был объявлен государственным праздником. |
Other festivals are observed by particular ethnic or religion groups, and the main holiday of each major group has been declared a public holiday. |
В районе Ирпеня столкновения наших разведчиков с отдельными группами бандитов Петлюры. |
In the Irpen region there have been clashes between our patrols and groups of Petlyura's bandits . . . |
Одна из ключевых концепций матрицы доминирования состоит в том, что различные категории, такие как раса и пол, являются отдельными группами, а не комбинацией. |
One of the key concepts of the matrix of domination is that the different categories, like race and gender, are separate groups, rather than a combination. |
Ни НПТЛ, ни Ф-ФДТЛ не являются монолитными организациями; важные связи существовали между отдельными лицами или группами или между подразделениями обоих институтов. |
Neither PNTL nor F-FDTL was a monolithic organization; significant relationships existed among individuals or groups and between entities of both institutions. |
Их зависимость от убежищ приводит к тому, что скальные валлаби живут небольшими группами или колониями, причем отдельные особи имеют перекрывающиеся дома площадью около 15 гектаров каждый. |
Their reliance on refuges leads to the rock-wallabies living in small groups or colonies, with individuals having overlapping home ranges of about 15 hectares each. |
Несмотря на то, что Qik предлагает видеоконференции и потоковую передачу данных через Интернет, новая услуга фокусируется на мобильных видеосообщениях между отдельными лицами и группами. |
Although Qik offered video conferencing and Internet streaming, the new service focuses on mobile video messaging between individuals and groups. |
Внешняя игра включает в себя реальное взаимодействие с отдельными людьми и группами людей, от языка тела до разговора. |
Outer game involves actual interaction with individuals and groups of people, from body language to conversation. |
Однако к 1700 году империя распалась на территории, контролируемые многими отдельными этническими группами. |
By 1700, however, the empire had broken up into areas controlled by many individual ethnic groups. |
Утверждается, что этот термин ослабляет акцент на отдельных проблемах, стоящих перед различными расовыми и этническими группами. |
It has been argued that the term lessens the focus on individual issues facing different racial and ethnic groups. |
Он также убедительно доказывает, что Иероним был прав, не проводя различия между Назарянами и Евионитами как отдельными группами. |
He also argues persuasively that Jerome was right in not distinguishing between the Nazarenes and Ebionites as separate groups. |
С 1980 года AVID был тщательно изучен многочисленными исследовательскими группами и отдельными лицами. |
Since 1980, AVID has been closely studied by numerous research teams and individuals. |
Семейство чайных чашек выглядело бы как отдельный вид, тесно связанный с пивными кружками и стаканами. |
The teacup family would look like its own species, related closely to the beer mug and the water glass. |
Для ярмарок и выставок существуют отдельные правила. |
Different rules apply for trade fairs and exhibitions. |
Источники предполагают, что отдельные варианты башни были специфичны для некоторых вариантов АН-1, как и для серии М28. |
Sources suggest that individual variants of the turret were specific to certain variants of the AH-1 as with the M28 series. |
Зимой 1776-1777 годов Хоу разделил свою армию на отдельные части. |
During the winter of 1776–1777, Howe split his army into scattered cantonments. |
Каждое использование-отдельный случай, вполне возможно, что некоторые из них оправданы, а другие нет. |
Each use is a separate case, it's quite possible that some are warranted and others not. |
Оба типа полагаются на отдельный экструдер для каждой полимерной химии. |
Both types rely on a separate extruder for each polymer chemistry. |
Хотя отдельные орбитали чаще всего показаны независимыми друг от друга, они сосуществуют вокруг ядра в одно и то же время. |
Although individual orbitals are most often shown independent of each other, the orbitals coexist around the nucleus at the same time. |
В объектно-ориентированном программировании единицей часто является весь интерфейс, например класс, но может быть и отдельный метод. |
In object-oriented programming, a unit is often an entire interface, such as a class, but could be an individual method. |
Синтез каннабидиола был осуществлен несколькими исследовательскими группами. |
The synthesis of cannabidiol has been accomplished by several research groups. |
Поскольку защита мегагаметофита эволюционно желательна, вероятно, многие отдельные группы эволюционировали в защитных оболочках независимо друг от друга. |
Since the protection of the megagametophyte is evolutionarily desirable, probably many separate groups evolved protective encasements independently. |
Установленный йогурт разливают в отдельные контейнеры для набора, в то время как швейцарский йогурт перемешивают перед упаковкой. |
Set-style yogurt is poured into individual containers to set, while Swiss-style yogurt is stirred prior to packaging. |
Условия микроокружения влияют на отдельные Таллы и ветви, вызывая неравномерный рост. |
Microenvironmental conditions influence individual thalli and branches causing non-uniform growth. |
Отдельные поместья, меньшие, чем графства, составляют основную массу двух герцогств. |
Separate estates, smaller than counties, form the bulk of the two duchies. |
Этот термин относится исключительно к человеческим навыкам, которыми обладают отдельные люди или группы, которые необходимы для производства культурных ценностей. |
The term refers exclusively to the human skill possessed by individuals or groups, which are indispensable in producing cultural property. |
запускался как отдельный мини-сериал, организованный журналисткой Рут Грэм. |
ran as a stand-alone miniseries hosted by journalist Ruth Graham. |
Отдельный компакт-диск и виниловая пластинка были выпущены 28 сентября 2018 года . |
A standalone CD and Vinyl Record was released on September 28, 2018 . |
Квакерская модель предназначена для того, чтобы позволить слышать отдельные голоса, обеспечивая при этом механизм для решения разногласий. |
The Quaker model is intended to allow hearing individual voices while providing a mechanism for dealing with disagreements. |
Снег выпадает часто, почти в половине всех зимних дней, но отдельные снегопады обычно бывают легкими. |
Snow is frequent, falling on almost half of all winter days, but individual snowfalls are usually light. |
Хотя это отдельный муниципалитет, он остается полностью окруженным и является географическим центром Эдисона, так называемого пончикового города. |
While it is a separate municipality, it remains fully enclaved by and is the geographic center of Edison, a so-called 'doughnut' town. |
Однако отдельные члены традиционно мусульманских групп могут исповедовать другие религии или вообще не исповедовать их. |
However, individual members of traditionally Muslim groups may profess other religions or none at all. |
В отличие от большинства издателей, которые продают отдельные тома опубликованного произведения, Нил сосредоточился на продаже полных комплектов 12-томных произведений. |
Unlike most publishers, who sell individual volumes of a published work, Neale focused on selling complete sets of the 12-volume Works. |
Таким образом, на данный момент положение стоя таково, что отдельные люди не должны быть включены. |
So at the moment the standing position is that individuals should not be included. |
Это отдельные номера мотеля, которыми пользовались автомобилисты, проезжавшие по Гранд-Авеню. |
These are the individual rooms of the motel which were used by motorist who traveled through Grand Ave. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отдельными лицами или группами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отдельными лицами или группами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отдельными, лицами, или, группами . Также, к фразе «отдельными лицами или группами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.