Отличный советник - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: great, neat, swell, peachy, excellent, splendid, cool, classy, super, tops
словосочетание: all wool and a yard wide
отличный совет - great advice
отличный вид - great view
отличный кадр - great shot
отличный альбом - great album
у меня был отличный день - i had a great day
это отличный инструмент - is a great tool
являются отличным способом для - are a great way for
отличный писатель - are a great writer
отличные проекты - excellent projects
отличный бюджет - a great budget
Синонимы к отличный: большой, отличный, великий, огромный, громадный, значительный, превосходный, великолепный, эксклюзивный, исключительный
Значение отличный: Отличающийся, иной ( устар. ).
имя существительное: adviser, advisor, counselor, counsellor, monitor, consultor, councillor
технический советник - technical adviser
мудрый советник - wise counselor
другие советники - other advisers
Главный советник образования - chief education adviser
специальный советник также - the special adviser also
первый советник - first counselor
офис советника по национальной безопасности - office of the national security adviser
парламентский советник - parliamentary adviser
старший советник по финансовым вопросам - senior financial adviser
советник по профориентации - vocational guidance counsellor
Синонимы к советник: советчик, советник, консультант, куратор, совет
Значение советник: То же, что советчик.
It was a great way to pass the time. |
|
Вскоре дно океана начало превращаться в материки, и уже другой организм подумал: Ого, да это же похоже на отличный вариант недвижимости. |
Land masses began to emerge from the surface of the oceans, and another creature thought, Hey, that looks like a really nice piece of real estate. |
Советник Латранесто просто хотел знать, что произошло с Тигралло. |
Counselor Latranesto just wanted to know what happened with Tigrallo. |
В отеле есть офис HERTZ, удобно если вам нужна аренда машины.Отличный шведский стол на завтрак, и также хороший ужин всего за 21 евро с человека. Из минусов, нет WiFi интернета нигде, кроме номера. |
People in reception desk always will help you to have all the information you need for the city, shoping, traveling around and finding the ticket. |
Великолепное расположение, Отчичный вид на море и старый город, теплая юутная атмосфера, отличный пляж и пляжный сервис, тихий семейных отдых класса люкс. |
Excellent choice! So close to the old harbour of Dubrovnik, just above the shining Adriatic sea... |
И Лаэннек подумал, что это отличный способ услышать, что происходит в груди или животе, для этого он использовал приспособление, которое назвал цилиндром. |
And Laennec thought this would be a wonderful way to listen to the chest or listen to the abdomen using what he called the cylinder. |
But he's got a great singing voice, or somebody does. |
|
Как выразился в «Твиттере» генерал Майк Флинн, советник Дональда Трампа по вопросам национальной безопасности: «Страх перед мусульманами рационален». |
In the tweeted words of Donald Trump’s National Security Adviser, General Mike Flynn: “Fear of Muslims is rational.” |
Чтобы приступить к тестированию, недостаточно лишь выбрать советник и настроить его. |
To start testing, it is not enough just to select an expert and set it up. |
Man, it is a good day to be alive. |
|
I've been told I'm an excellent hugger. |
|
A friend of hers has a great house that she wants to sublet. |
|
The accusation is a fine way to stop the tongues of outspoken women. |
|
Советник по грамотности... мы все знаем, кто он. |
Literacy policy advisor for... we all know who he is. |
Пока допинг всё там не испортил, это был отличный вид спорта. |
Until drugs corrupted the hell out of it, it was a great sport. |
Moreover, tonight Gabrielle would be motivated. |
|
Он с грустью смотрел на Мэгги, качал головой и всякий раз давал отличный дельный совет. |
He had looked at Meggie sadly, shaken his head, and then proceeded to give her some excellent advice. |
Ты такой отличный детектив, что до сих пор застрял на этом деле, да? |
You're such a great detective that you got stuck working this horseshit case, right? |
Отличный отец для Эллы, занимался благотворительностью, активно помогал Lions Club. |
A great dad to Ella, a fantastic contributor to the Lions Club and our Bowl For Asia appeal. |
Г ольц был хороший командир и отличный солдат, но его все время держали на положении подчиненного и не давали ему развернуться. |
Golz was a good general and a fine soldier but they always kept him in a subordinate position and never gave him a free hand. |
Что ж, ужин был отличный, первоклассный. |
So ... that was an excellent dinner, scrumptious, really good. |
Капитан также отличный человек, выделяющийся среди всех мягкостью и кротостью в обращении. |
The master is a person of an excellent disposition and is remarkable in the ship for his gentleness and the mildness of his discipline. |
Колени - отличный показатель возраста, инспектор. |
Knees are a very good indication of age, Inspector. |
Вот барина нашего всякой уважает, потому что он, слышь ты, сполнял службу государскую, он сколеской советник... |
For instance, this gentleman of mine - why, every one looks up to him, for he has been in the Government's service, and is a Collegiate Councillor. |
I'm no longer a councilman. |
|
Это отличный диван. |
That's a fine-looking couch. |
Я схожу за продуктами и сооружу отличный ужин. |
I'm gonna get some groceries And whip up a great meal. |
У нас отличный босс, а наша молодёжь усердно работает на благо семьи. |
We have an excellent boss, and ouryoung men work hard forthe family. |
Yeah, and it's more money, and flexible hours... |
|
Ты, на самом деле, отличный пример послушного человека. |
You know, you're a really good example of the docile body. |
Отличный способ спугнуть оленя, на которого ты не хочешь охотиться. |
Perfect way to scare off the deer you don't want to hunt. |
Поскольку полиция не нашла тело, это был очередной отличный ход. |
In the absence of the police finding a body, well, this was the next best thing. |
Хотя у меня отличный вид на автобусную остановку. |
Though I do have a great view of a bus stop. |
Councilman, councilman, did you know the murder victim, Rosie Larsen? |
|
Отличный от Флоренции, отличный от Сиены, |
Different from Florence. Different from Siena. |
Мы привезли отличный французский брэнди. |
We're bringing in some best French brandy. |
Кстати, то, что мертвые тела не могут вдыхать амилнетраты... отличный пример того, о чем не стоит говорить с Джеком. |
Fyi, dead bodies not being able to inhale amyl nitrate - Perfect example of what not to talk to jack about. |
Марширующий оркестр - отличный пример того как можно взять что-то плохое и сделать его к тому же сложным. |
The marching band is a perfect example of taking something bad and making it difficult too. |
Да и вообще, я отличный игрок, за игру могу набрать более тридцати очков. |
But I've always been really good. I score 30 points a game. |
Ты ведь отличный малый, и честно говоря у тебя нет времени, поэтому может объединим наши силы? |
You seem like a nice kid, and frankly you don't have much time, so why don't we go see you off with a bang? |
Я подумывала пойти в Кракер Баррель, у них там отличный кондиционер. |
I was thinking of going over to Cracker Barrel Because they've got such great air-conditioning. |
Ты - отличный сторожевой пёс. |
You're a fine watchdog. |
Если в моих знаниях и есть пробелы, у меня есть отличный наставник в лице лорда Мельбурна. |
If there are gaps in my knowledge, I have an excellent tutor in Lord Melbourne. |
Отличный выстрел, Техас. |
Nice shooting. |
А следующей идеей я хочу заинтересовать японские электронные компании, получился бы отличный продукт для Sony это комбинация: плеер и портативный био-туалет! |
Here's something I'm trying to interest the Japanese electronics firms in this. This would be a great product for Sony. |
Майлз... отличный человек. |
Miles is a great guy. |
В Доминике, хотя, возможно, и были случайные слияния, Буйон всегда поддерживал очень четкий, узнаваемый и отличный от soca стиль. |
In Dominica while there may have been the occasional fusions, bouyon has always maintained a very clear, recognizable and different style from soca. |
Самые высококачественные алмазные точилки используют монокристаллические алмазы, одиночные структуры которых не будут ломаться, что дает им отличный срок службы. |
The highest quality diamond sharpeners use monocrystalline diamonds, single structures which will not break, giving them an excellent lifespan. |
Нынешний президент колледжа-старший экономист и советник Лейбористской партии Лорд Этуэлл. |
The current president of the college is the senior economist and Labour Party adviser, Lord Eatwell. |
Сегодня коханим сохраняют меньший, хотя и отличный статус в раввинском и караимском иудаизме и связаны дополнительными ограничениями в соответствии с ортодоксальным иудаизмом. |
Today, kohanim retain a lesser though distinct status within Rabbinic and Karaite Judaism, and are bound by additional restrictions according to Orthodox Judaism. |
В середине 1950-х годов Гибсон задумал создать новый гитарный пикап, отличный от существующих популярных конструкций с одной катушкой. |
In the mid-1950s Gibson looked to create a new guitar pickup different from existing popular single coil designs. |
Джеймс Ида, нынешний генуэзский советник, отбывает пожизненное заключение с 1996 года. |
James Ida, the current Genovese consigliere, has been serving a life sentence since 1996. |
Тайный советник сэр Флитвуд Эдвардс и премьер-министр лорд Солсбери советовали воздержаться даже от более низкой чести. |
Privy Purse Sir Fleetwood Edwards and Prime Minister Lord Salisbury advised against even the lower honour. |
Прогноз при циркумскриптальной лимфангиоме и кавернозной лимфангиоме в целом отличный. |
The prognosis for lymphangioma circumscriptum and cavernous lymphangioma is generally excellent. |
Органоиды-отличный инструмент для изучения основных биологических процессов. |
Organoids are an excellent tool to study basic biological processes. |
The new section provided some excellent material. |
|
Филип У. Манхард, старший советник США в провинции Хуан, был доставлен в лагерь военнопленных ПАВН и содержался там до 1973 года. |
Philip W. Manhard, a U.S. senior advisor in Huế province, was taken to a POW camp by the PAVN and held until 1973. |
Социальные сети во многих случаях рассматриваются как отличный инструмент для того, чтобы избежать дорогостоящих исследований рынка. |
Social networks are, in many cases, viewed as a great tool for avoiding costly market research. |
Да, скажи мне, что это отличный продукт для использования, а? |
Yea, tell me this stuff is a great product to use huh? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отличный советник».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отличный советник» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отличный, советник . Также, к фразе «отличный советник» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.